La parte de comprensión lectora incluye 1 lectura larga y 3 lecturas detalladas, lo que evalúa las habilidades de comprensión lectora de los estudiantes en diferentes niveles, incluida la comprensión de la idea general y los detalles importantes de un capítulo o párrafo, un análisis integral. , Especulación y juicio, adivinar el significado de una palabra según el contexto. El tiempo del examen es de 40 minutos.
En la prueba College English Band 4, la comprensión lectora representó el 35% de la puntuación total, con una puntuación total de 248,5. Entre ellos, se utilizan 5 palabras para completar los espacios en blanco, que son 35,5 puntos, y cada espacio en blanco es 3,55 puntos. La lectura larga es 10, que es 71, y cada espacio en blanco es 7,1 puntos. La lectura cuidadosa y la comprensión valen 20; es 142 puntos, y cada uno es 14,2 puntos.
La revisión de la parte de lectura del examen College English Band 4 se divide en dos pasos: primero, utiliza las preguntas reales de College English Band 4 para aprender vocabulario y gramática y aumentar el vocabulario. El vocabulario y la gramática son muy detallados y los puntos de conocimiento son muy detallados y completos. El uso de esta pregunta real facilita la lectura intensiva del artículo y ahorra tiempo al consultar los libros de referencia.
Luego repase las preguntas, principalmente preguntas reales, haga muchas de ellas, compare cuidadosamente las respuestas y analice los métodos y técnicas para hacer las preguntas. Después de cada dos series de preguntas, clasificaré los puntos de conocimiento y los escribiré en un cuaderno. Cuanto más mire hacia atrás, más cómodo me sentiré al responder las preguntas.
En segundo lugar, la parte de comprensión auditiva
La parte de comprensión auditiva evalúa la capacidad de los estudiantes para obtener información oral. Los materiales grabados se leen en inglés británico o americano estándar a una velocidad de habla de aproximadamente 130 palabras por minuto y el tiempo de prueba es de 30 minutos.
En el examen CET-4, la parte de comprensión auditiva supone el 35% de la puntuación total, es decir, 248,5 puntos. Se puede considerar "la mitad del país" con la parte de lectura. el foco de la revisión. 2065438 Después de la reforma de junio de 2006, la sección de escucha del nivel 4 de inglés universitario consta de tres partes: tres historias cortas, dos diálogos largos y tres capítulos de escucha.
En tercer lugar, la parte de escritura
La parte de escritura evalúa la capacidad de los estudiantes para expresarse en escritura en inglés. El tiempo de la prueba es de 30 minutos. La prueba de escritura selecciona temas con los que los candidatos están familiarizados y requiere que los candidatos escriban un ensayo breve de 120 a 180 palabras basado en la información y las indicaciones proporcionadas (como esquemas, escenarios, imágenes o gráficos).
En el examen CET-4 la parte escrita supone un 15 de la puntuación total, que es 106,5. En general, si el idioma es fluido y no hay muchos errores lógicos, puedes obtener más de 90 puntos.
Cuarto, la parte de traducción
La parte de traducción evalúa la capacidad de los estudiantes para expresar la información contenida en chino en inglés. El tiempo de la prueba es de 30 minutos. El tema de traducción es la traducción chino-inglés de un párrafo. La traducción involucra la historia, la cultura, la economía y el desarrollo social de China. La longitud del Nivel 4 es de 140 a 160 caracteres chinos.
En el tipo de pregunta del nivel 4, la puntuación de traducción representa 15 de la puntuación total, que es 106,5. Puede utilizarse como segundo foco de revisión. Revisé muy bien la parte de redacción, así que no te preocupes por la parte de traducción.
Es necesario revisar la traducción, pero no es necesario que le prestes demasiada atención. Puedes ponerlo en las últimas semanas y practicar la traducción tres veces por semana. De hecho, siempre que domines bien el vocabulario y la gramática, el problema de la traducción no será un gran problema. Siempre que practiques una docena de artículos, obtendrás resultados satisfactorios.
La diferencia entre traducción y composición es que se debe considerar la conversión inglés-chino al traducir. De hecho, expresar una oración china en inglés requiere algunas habilidades. La gramática y la estructura de los dos idiomas son diferentes, por lo que debes ser flexible, no traducir directamente, traducir libremente y prestar atención a la honestidad y la elegancia. Ésta es la clave para obtener puntuaciones altas en la traducción.
Al traducir al inglés, debes considerar no solo las palabras, sino también los patrones de oraciones y los tiempos verbales. Debes ser bueno usando varias cláusulas sin perder la lógica del artículo. Con solo mirar tu traducción, debería estar completa y clara.
Lo anterior es la situación de los tipos de preguntas del Nivel 4 y sus puntuaciones. La puntuación total del Nivel 4 es 765, 438 00 y se requiere una puntuación de 425 para aprobar. Durante el proceso de revisión, todos deben tomar la lectura y la escucha como el foco de la revisión, y poner la escritura y la traducción en la mitad y la última revisión, pero no pueden relajarse.