La diferencia entre inversión completa e inversión parcial en inglés

Inversión: El orden natural de las palabras en las oraciones en inglés es que el sujeto va primero y el verbo predicado al final. Si el verbo predicado se coloca antes del sujeto, se forma una oración de inversión. Si todos los predicados se colocan antes del sujeto, se llama inversión completa; si solo se colocan verbos auxiliares, verbos modales o verbos de enlace antes del sujeto, los componentes se invierten. La estructura flip chip se usa generalmente en las siguientes situaciones:

(1) Inversión completa

(1) En oraciones que comienzan con allí, aquí, el predicado es venir, ir, etc. Cuando se trata de verbos transitivos, todas las oraciones están al revés. Si el sujeto es un pronombre personal, no es necesario traducirlo.

② En oraciones que comienzan con los adverbios adentro, afuera, arriba, abajo, lejos, apagado y ahora, entonces y eso, cuando el verbo predicado es un verbo intransitivo como venir, ir, ser y correr, todas las frases están invertidas. Si el sujeto es un pronombre personal, no es necesario traducirlo.

(3) Cuando el adverbial de ubicación va primero y el predicado es un solo verbo como be, stand, sit, lie, etc.

Ejemplo: Sonó el timbre. Sonó el timbre.

El autobús se acerca. El autobús viene. Aquí lo tienes. Aquí lo tienes.

Hay una pequeña fábrica en el lado sur del río. Una pequeña fábrica está ubicada en la orilla sur del río.

Se cayó del árbol. Cayó del árbol.

(4) Para enfatizar los adverbios o predicados en la oración, o para mantener el equilibrio de la oración, o para que el contexto esté estrechamente conectado, puede colocar los adverbios o predicados al comienzo de la oración e invertir la oración completa. El líder se sienta al frente del salón. El líder se sienta al frente del salón.

(2) Inversión parcial

① Cuando solo modifica la cláusula adverbial (adverbio, frase preposicional) o adverbial al inicio de la oración.

Solo trabajando duro podremos tener éxito. Sólo trabajando duro podremos tener éxito.

Nota: Cuando "sólo cláusula adverbial" aparece primero, la cláusula principal se invierte, pero la subordinada no. Sólo cuando una persona sale de casa se da cuenta de lo bueno que es su hogar. Sólo cuando una persona sale de casa puede experimentar la calidez de la familia.

② Cuando el adverbio negativo (o sintagma preposicional negativo) se sitúa al principio de la frase.

Las principales palabras negativas de este tipo incluyen no, nunca, casi, rara vez, rara vez, rara vez, rara vez, rara vez, bajo ninguna circunstancia, nunca, en cualquier momento. Nunca, nunca, en ninguna parte, no antes... de... (un...simplemente...), no sólo eso...sino también rara vez, casi nunca...cuando (un... ), casi nunca...cuando (uno. más/incluso/menos (mucho menos), ya no, no frecuentemente, no frecuentemente, hasta...) etc.

La clave no se encuentra por ningún lado. No encuentro la llave por ningún lado.

No hay otro lugar en el mundo que sea tan tranquilo y hermoso. Ningún otro lugar en el mundo es tan hermoso y pacífico.

No sólo juega al fútbol, ​​sino que también sube montañas. No sólo juega al fútbol sino que también sube montañas.

Rara vez va al cine. Rara vez va al cine.

Nota: Cuando una conjunción coordinante no sólo...sino, poco después...que, difícilmente...al unir dos cláusulas coordinantes, sólo la primera cláusula se invierte y la última no se invierte, pero ninguna de las cláusulas coordinantes está conectada... ni invertida.

Ni lo entiendo ni me preocupo por él. No lo conozco ni me importa.

(3) El adverbio so se ubica al inicio de la oración, indicando que la situación positiva anterior también se aplica a otra persona o cosa, o nunca/ni se ubica al inicio de la oración, indicando Para que el contenido negativo anterior también se aplique a otra persona o cosa, partes de las oraciones deben invertirse.

Él es médico y yo también. Él es médico y yo también.

Tú has estado en Wuhan y yo también.

Nota: Si la última oración simplemente repite el significado de la oración anterior, pero eso no significa que el sujeto de la oración anterior también se aplica al sujeto de la siguiente oración, entonces no es necesario invertir (entonces significa "ciertamente"). —Ayer hacía mucho frío. Ayer hacía mucho frío. --En efecto. Sí, hace mucho frío.

So adjetivo/adverbio...that "so...that...". En este patrón de oración, cuando se coloca so al comienzo de una oración, la oración que introduce es una oración de inversión y la oración que introduce es una oración de inversión. Habla inglés muy claro y siempre se le entiende. Habla inglés muy claramente y los demás siempre pueden entenderlo.

⑤ En una oración condicional subjuntiva que contiene eran, deberían o tenían, si se puede omitir, y eran, deberían o tenían se pueden avanzar para formar una inversión. Si hubiera seguido mi consejo, lo habría logrado. Si hubiera seguido mi consejo, lo habría logrado.

⑥ Las frases que expresan deseos suelen estar invertidas. Ejemplo: ¡Que todos seáis felices! ¡Que tenga un lindo día!

⑦Espera siempre el adverbial, que tiene un significado positivo y se ubica al principio de la oración. Puede estar parcialmente invertido para darle énfasis.

A menudo les advertimos que no hagan esto. Les advertimos muchas veces que no hicieran esto.

(3) Oración invertida: Como no me preguntaste, no te lo diré.