Lo siento, mi inglés no es muy bueno.

Lo siento, mi inglés no es muy bueno. Lo siento, mi inglés no es muy bueno.

Lo siento, mi inglés no es muy bueno

Por favor, traduzca esta frase: "Lo siento, mi inglés no es muy bueno".

O lo siento, mi inglés no es muy bueno.

Lo siento, mi inglés es muy pobre. Este suele ser un lugar para decir esto o bromear con alguien que conoces bien. Si estás solicitando un trabajo u otra ocasión formal, no es bueno decir esto porque hará que la gente sienta que no eres capaz.

Jaja, espero que te ayude :)

¡Lo siento, hola!

Lo siento

Lo siento

Lo siento, traducción al inglés, lo siento

Lo siento, ¿cómo se traduce al inglés? Lo siento, lo siento.

Lo siento, lo siento por ambos.

Lo siento, ¿lo sabes? Lo siento, lo siento.

¿Sabes, sabes?

Lo siento, ¿vale? (pareciendo enojado) ¿Sabes que lo siento? ! ? ! ?

Disculpe, ¿cómo se traduce al inglés?

Lo siento, querido traductor de inglés. Hola, puedes traducir a Lo siento, chicos. Esto es más coloquial. (¡Por favor acepta!)

Perdón por mis manitas.

Perdón, mis manitas

Perdón, mis manitas