La traducción del chino clásico hecha por los nietos y la madre tibetanos

1. La traducción clásica china de "Política feroz, Zigong" de Zang es incorrecta.

Zang Sun era un político valiente, pero Zigong no. Dijo: "Yo solo no sé la verdad sobre Zichan. Promovemos talentos, suprimimos el mal y promovemos el bien; las personas con ideas aproximadas no se preocupan por las deficiencias y las ventajas, y las personas con pequeños defectos le dan mucho vacío a la gente. Niños envejece, enferma y muere, y los chinos están todos llorando y no han escuchado el sonido del piano durante tres meses. ¡Ha visto el amor en la vida y está triste en la muerte! " Zang Sun practicó la tiranía y. Zigong pensó que estaba mal, así que lo trató. Dijo: "¿Nunca has oído que Zichan es Zheng Guoxiang? Selecciona talentos, suprime el mal y promueve el bien; para las personas con grandes talentos, no persigas sus defectos; no culpes a las personas con altos talentos". Cultivo moral por sus pequeñas faltas. Hogar La familia era rica y todos tenían suficiente, pero la prisión estaba vacía. Cuando el niño murió, el pueblo chino estaba desconsolado y lloraba amargamente. murió, ¡la gente estaba extremadamente triste por él!"

) La madre de Zheng, la madre de Zheng, quedó viuda a la edad de veinte años.

Sabio, casto, culto y competente en el gobierno del país. Cada vez que Zheng iba a la corte para escuchar un caso, su madre siempre se sentaba en la cama y se escondía detrás de la cerca para observar.

Estará encantado de volver si escucha el análisis de Zheng sobre la razonabilidad del veredicto. Si escuchaba que Zheng había hecho algo irrazonable o estaba enojado, regresaba a su casa, se cubría con una colcha y lloraba todo el día sin comer.

Zheng se arrodilló frente a la cama y no se atrevió a levantarse. Su madre se levantó y le dijo: "No estoy enojada contigo, estoy avergonzada de tu familia".

Me convertí en nuera de tu familia Zheng y me hice cargo de las tareas del hogar. Al igual que tu padre, es un hombre leal y trabajador. Cuando era funcionario, era honesto y disciplinado. Nunca hizo preguntas personales y estaba tan muerto como él. También espero que aprendas de su personaje.

Tú eres huérfano desde niño, y yo soy viuda. Con sólo amabilidad y sin prestigio, ¿cómo podemos estar a la altura del legado de los ministros leales? Has heredado el título de tu padre desde que eras un niño y tu título es tan alto como el del tío Fang. ¿Te lo ganaste tú mismo? ¡Cómo puedes enojarte sin pensar detenidamente, pensando sólo en el orgullo y el placer, y retrasando lo real! "La madre de Zheng siempre tejía sola y no se acostaba hasta medianoche. Yo me establecí en 1949, cuando era oficial de tercera clase y ganaba mucho dinero", dijo Zheng. ¿Por qué mi madre sigue siendo tan diligente? "La madre Zheng respondió: "¡Oh! Eres viejo. Pensé que ya entendías la verdad del mundo. Cuando escuchaste esta frase hoy, no la entendiste.

En cuanto a los asuntos nacionales, ¿de qué te sirve? Su salario de hoy lo pagó originalmente el emperador a cambio del sacrificio de sus antepasados ​​por el país. Los salarios deben usarse para adorar a los antepasados ​​para su disfrute. ¿Cómo puedo mantener solos a mi esposa y a mi hijo como capital rico? Además, hilar y tejer es trabajo de mujeres, y todos, desde la reina hasta las esposas de los ministros, tienen sus propias responsabilidades.

Si descuidas tu trabajo, eres arrogante y ávido de comodidad. Aunque no entiendo la etiqueta, ¿cómo puedo arruinar mi reputación? ".

3. La madre de Zhao Yuexiao tradujo chino clásico y Zhao rodeó a su madre.

Texto original

Zhao Jiang es la esposa de Zhao She, la madre de Zhao Kuo Cuando Qin atacó a Zhao, Xiao sirvió como enviado del rey, y Lian Po pudo hacerlo, incluida la carta de su madre al rey: "Incluido el hecho de no poder ser general". El rey dijo: "¿Por qué?" Dijo: "Al principio, mi concubina servía a su padre. Cuando él era general, había decenas de personas sirviendo comida y cientos de amigos". Los reyes y las familias reales daban dinero y seda a los oficiales militares y a los literatos. No preguntes sobre asuntos familiares el día de la cita. Hoy en día, una vez que te conviertes en general, tienes que enfrentarte a oficiales militares que marchan hacia el este, y los oficiales no se atreven a admirar al rey. El oro y la seda entregados por el rey estaban todos escondidos; a Xishanli le convenía comprar una granja. ¿Pensó el rey que era su padre? Padre e hijo son diferentes y tienen pensamientos diferentes. Que el rey no lo despida. El rey dijo: "Mamá dijo, mi plan ha sido decidido". Madre Kuo dijo: "Si al final el rey la despide, no podré sentarme más con ella". El rey dijo: "No". "Está bien rodearlo, y es un hombre honesto. Más de 30 días después, Zhao Bingguo fue derrotado, incluida la muerte del ejército. El rey lo dijo primero al rodear a su madre, y la pena de muerte no aumentó.

¿Cómo puedo soportar recibir el doble de interés en este momento? "No sigas lo que dicen los demás, pero deduce el interés para dar ejemplo a los aldeanos". Entonces el hijo mayor escuchó las palabras de su madre y lo hizo junto con sus hermanos. Al mismo tiempo, dígale al condado que prohíba a los ricos que se interesan demasiado y ponen las cosas difíciles a la gente. Las personas que alquilan trigo en un radio de unos cientos de millas piensan que los intereses de la familia del niño son pequeños pero buenos, y todos corren a la casa del niño, todos se conmueven y suspiran, y consideran a la madre del niño como su propia familia. A la madre de Tong Xian le gustaba dar limosna para ayudar a los pobres y débiles. Si no podía mantenerse a sí misma, la madre de Tong Xian le daba dinero y comida sin pedirle dinero. Al mismo tiempo, también se casaron con esposas que les ayudaran a construir su negocio familiar. Hay más de 20 de esas personas. Cuando alguien vino a decirle al hombre hambriento, la madre de Tong Xian le dio algo de comida. Cuando otros tienen dificultades, considerando que el asunto puede solucionarse, piden a sus hijos que les ayuden a solucionarlo. Más tarde, tal vez la gente sea desagradecida y a la madre de Tong Xian no le importe. Por cosas injustas, Tong Xianmu advirtió a los miembros de su familia que no se acercaran a él, y por cosas irrazonables, Tong Xianmu advirtió a los miembros de su familia que no las hicieran. Ella prevé el mundo y tiene una visión de futuro que ni siquiera los hombres pueden seguir. Había cientos de sirvientes en su casa y ella los conocía a todos por su nombre. Conocía el hambre, la felicidad y las habilidades de todos. Su familia no la odia.

Este año, la madre de Tong Xian tiene casi 80 años, decenas de nueras y nietos, y siete u ocho bisnietos. Como deseaban sus abuelos, fueron filiales y respetuosos con su virtuosa madre. Las celebridades que pasaban por el hogar de niños visitaban a la madre virtuosa antes de irse y alababan a la madre virtuosa con elogios.

5. El editor original de la traducción clásica al chino: nilupar2002

151. El zorro se rió del cerdo y le dijo: "Eres estúpido, pero no puedes compararme conmigo". El cerdo dijo: "¿Por qué te ríes de mí? Quizás no puedas contribuir al mundo". dijo: "Mi piel se puede cubrir con ropa". ¿Cómo podría no decir nada? Si lo eres, eres un inútil. "El cerdo dijo: "Mi carne se puede alimentar a la gente". ¿Cómo podría no decir nada? "Yang Mao entró corriendo y dijo:" No tienen que luchar el uno por el otro. ¿Qué pasaría si pudiera tener lo mejor de ustedes dos? Antes de terminar de hablar, el lobo apareció de repente y se lo comió. Sonrió y dijo: "Estas bestias parecidas a esclavos siempre hablan de mérito. Son solo mis sacrificios". El zorro sonrió y le dijo al cerdo: "Eres un gran tonto". "Pig dijo: "No tienes que reírte de mí, puede que no tengas ningún mérito en el mundo. El zorro dijo: "Mi piel se puede utilizar para hacer ropa y colchas en beneficio de la gente". "Si fueras tú, no habría crédito". El cerdo dijo: "Mi carne puede llenar el estómago de la gente. ¿Cómo puedes decir que no hay crédito?". En ese momento, una oveja se acercó desesperada y dijo: "No lo haces". "No tengo que pelear más." Tengo todas tus ventajas. ¿Qué piensas?" Antes de que pudiera terminar sus palabras, un lobo vino de repente y los mató a todos. Luego dijo con una sonrisa: "Estas bestias sólo sirven para ser esclavas. ¡Siempre se atribuyen el mérito de sus propios méritos y sólo pueden ser mi alimento!" 152. Traducción del texto clásico chino "Shen Dunzi está lleno de preocupaciones". Shen Tunzi estuvo preocupado todo el día. Un día, cuando llegó al mercado con sus amigos, escuchó que "Yang estaba asediando la ciudad de Liuzhou, sin comida adentro ni ayuda afuera. Inmediatamente frunció el ceño y se hizo a un lado llorando". Pero no lo olvidó día y noche y siguió diciendo: “¿Cómo podemos rescatar a Wenguang del apuro en el que se encuentra atrapado allí? "Inesperadamente, estaba tan triste que tuvo una gran pelea. Su familia lo convenció de que saliera a caminar y se relajara, y él salió. Por casualidad vi a alguien cargando un manojo de cañas de bambú en el camino.

6. "El engaño inteligente no es tan bueno como el éxito" La traducción clásica china atacará a Zhongshan porque Wei. Su hijo Yang Le está en el condado de Zhongshan. Yang Le no falló, pero Zhongshan era más urgente atacar al suyo. hijo. La sopa era una taza de comida para Yang Le. Al ver su sinceridad, Zhongshan no podía soportar pelear con él, por lo que abrió el camino para que Hou Wen encontrara a Hume. Cuando Qin Xiba regresaba, su madre cantaba con él. Qin Xiba no pudo soportarlo, así que fue con él. Sun Meng estaba muy enojado y ahuyentó a Qin Xiba después de un año. Llamó al Príncipe Fu, te lo mereces. Ahora crees que el príncipe es rico.

¿Por qué? Sun Meng dijo: "Si mi marido es infértil, ¿cómo puede dar a luz a mi hijo?". "Entonces, la astucia no es tan buena como la sinceridad. Yang Le dudaba de sus logros, Xi Tan y Palestina eran culpables, pero él era amable y despiadado.

Traducción:

Yang Le era El Wei que atacó al hijo del general Yang Le del Reino de Zhongshan estaba en el condado de Zhongshan, y el hijo de Yang Le fue asesinado en el condado de Zhongshan. Yang Le no debilitó su voluntad de atacar y el ataque se volvió más feroz. Una taza. Sun Yat-sen vio la determinación de Yang Le y no pudo soportar pelear con él, y finalmente derrotó a Sun Yat-sen. Entonces se convirtió en la fortuna de Hou Wen, pero Hou Wen admiraba su corazón.

Sun Meng cazó y capturó un tapir. Qin Xiba se lo llevó a casa y la madre del tapir no pudo soportarlo, por lo que le pidió a Sun Meng que encontrara a su madre. Él estaba muy enojado y exilió a Qin Xiba. Qin Xiba fue recordado como el maestro del príncipe. ¿Por qué? Sun Meng respondió: "¿Cómo podría estar embarazada de mi hijo sólo por culpa de un tapir?" "Así que la traición inteligente es peor que la simple honestidad. Se sospecha de Yang Le por sus meritorios servicios, mientras que se confía más en Qin Xiba y Ba por su culpa. La razón radica en la diferencia entre benevolencia y falta de benevolencia.