El inglés es diferente del chino. Si el mismo modificador se coloca en diferentes posiciones en una oración, el significado de la oración puede cambiar. Los estudiantes chinos a menudo no prestan suficiente atención a este punto, lo que genera malentendidos innecesarios.
Dos. Desacuerdos
Las llamadas inconsistencias se refieren no sólo a inconsistencias en sujeto y predicado, sino también a inconsistencias en número, tiempo y pronombres.
En tercer lugar, modificadores colgantes (modificadores colgantes)
Los llamados modificadores colgantes se refieren a la relación lógica confusa entre la frase al principio de la oración y la siguiente.
Cuarto, frases incompletas (fragmentos de frases)
En inglés hablado, ambas partes pueden utilizar gestos, tono, contexto, etc. , las oraciones incompletas también se pueden entender completamente. Sin embargo, el lenguaje escrito es diferente. Una estructura de oración incompleta hará que el significado no quede claro. Esto sucede a menudo cuando el autor quiere agregar alguna explicación después de escribir la oración principal.
Referencia vaga del verbo (abreviatura de verbo) de pronombres
Referencia poco clara significa principalmente que la relación entre el pronombre y la persona o cosa a la que se refiere no está clara, o que los pronombres se usan sucesivamente son inconsistentes.