Después de ti. Por favor, primero. Este es un dicho cortés muy común. Puedes expresarlo al entrar/salir o al subir al coche.
2. Simplemente no pude evitarlo. Piénsalo, ¿cuántas ocasiones se puede utilizar una frase tan bonita? Aquí hay un ejemplo aleatorio:
La película me conmovió profundamente y lloré y lloré, simplemente no pude evitarlo.
3. . No te lo tomes en serio, no te preocupes por eso. Ejemplos de vida:
Esta prueba no es tan importante. No te la tomes en serio.
4. Se hace tarde. Será mejor que nos vayamos.
5. A menudo indica que el hablante no está dispuesto a escapar de una situación difícil.
Ejemplos de referencia: Sé que es una situación difícil. Seamos realistas, ¿de acuerdo?
6. Al persuadir a los demás, diga: No se limite a hablar. Empecemos.
7. Cuando sea honesto acerca de sus sentimientos, diga: Después de todo ese trabajo, estoy realmente muerto.
8.
9. ¿Es así? A menudo se utiliza para expresar sorpresa o duda después de que una persona escucha algo.
10. ¡No juegues conmigo!
11. No lo sé con seguridad.
Extraño: ¿Podrías decirme cómo llegar al ayuntamiento?
Tom: No estoy seguro. Tal vez podrías preguntarle al policía de allí. > >
12. No voy a bromear.
Karin: ¿Renunciaste al trabajo? Estás bromeando.
Jack: No voy a bromear, lo digo en serio. Eso es algo. Genial, genial.
A: Me concedieron una beca completa para este semestre.
B: ¡Felicitaciones! ¡Qué idea tan brillante! ! ¡Qué idea tan brillante!
15. ¿Lo dices en serio?
Michael: Cuando te falte dinero, ven a mí.
David: ¿Lo dices en serio?
16. .Has sido de gran ayuda.
17. No podría estar más seguro.
18. Estoy detrás de ti.
R: Cualquiera que sea la decisión que vayas a tomar, estoy detrás de ti.
19. No tengo dinero.
20. ¡Cuidado! ¡Escuchar! (También puedes usar Mente.)
Oración modelo: ¡Eso sí! Es un tipo muy agradable aunque de mal carácter.
Puedes contar con ello. No te preocupes.
A: ¿Crees que vendrá a mi fiesta de cumpleaños?
B: Puedes estar seguro de que
22 De todos modos, nunca me gustó. Realmente nunca me han gustado estas cosas. Cuando un amigo o colega rompe accidentalmente algo tuyo, puedes usar esta frase para darle un paso adelante y romper la situación embarazosa: Oh, no te preocupes, estoy pensando en comprar uno nuevo, de todos modos.
23. Eso depende. Depende de la situación.
Ejemplo: Puede que vaya al aeropuerto a recibirla, pero eso depende
24.
25. Gracias de todos modos. Aún tengo que agradecerte. Puedes utilizar esta frase para expresar gratitud cuando alguien se esfuerza por ayudarte pero fracasa.
26. Es un trato.
Harry: No te he visto en mucho tiempo. Tengamos una reunión la próxima semana.
Jenny: Es un trato.
Se habla inglés. -Comodidad
●Preocupación y extrañamiento
¿Qué te pasa?
¿Qué te pasa? *Se usa cuando la otra persona no se siente bien o hay algo. anormal respecto de la otra persona.
¿Qué te pasa? Te ves triste.
)
Nada. Solo estoy cansado. (Nada. Solo estoy cansado.)
¿Qué pasa?
¿Pasa algo? >
¿Cuál es el problema?
¿Hay algo que te molesta? *molesta "molestia" y "tortura". ?
¿Estás bien?
¿Estás bien? *Se usa cuando algo malo le sucede a la otra parte.
¿Estás bien?
¿Qué está pasando?
¿Qué está pasando?
¿Qué está pasando?)
Solo estábamos hablando. (Solo estábamos hablando.)
¿Qué pasó?
¿Qué está pasando?
¿Qué tienes en mente? /p>
¿Hay algo en tu mente? *estar en la mente de una persona "¿Hay algo en tu mente?"
¿Tienes algo en mente?
¿Qué te preocupa? (¿Qué te preocupa?)
¿Qué tienes en mente? )
¿Hay algo que te moleste?
Estoy preocupado por ti. ?
Estaba preocupado por ti.
Estaba preocupado por ti.
Por favor, no te molestes específicamente por mí.
Por favor, no te desvíes.
Te dejaré (te llevaré a casa).
Por favor, no. No te esfuerces (por favor, no me lo envíes especialmente).
¿Por qué hablas tan en serio?
Te ves serio.
Te ves serio (¿Por qué estás tan serio?)
Esto es importante (Esto es importante).
Te ves grave.
Te ves triste hoy.
Te ves triste hoy.
¿Por qué te ves tan infeliz hoy?
No te ves muy feliz hoy.
¿Por qué estás tan triste?
¿Por qué estás tan triste? *triste "Glum", " Melancolía", "melancolía".
¿Por qué estás tan triste? (¿Por qué estás tan triste?)
Mi novia me acaba de dejar (Mi novia me acaba de engañar).*Dump “abandonado”.
¿Por qué estás tan triste?
¿Por qué esa cara alargada?
Pareces cansado.
?
Te ves agotado. *agotado significa "agotado" y "agotado", indicando la sensación de cansancio que ya no puede hacer nada bajo esta situación.
Te ves muy cansado.
Te ves agotado.
Te ves agotado.
Te ves cagado. *Argot.
Deberías tomarte un descanso. (Necesitas tomar un respiro.)
Necesitas un descanso
Ya son las seis (Ya son las 6). >Sí, necesitas un descanso (Sí, deberías tomar un descanso).
Necesitas un descanso
Necesitas tomar un descanso. >Debes tomártelo con calma (Debes tomártelo con calma.)
Algo no está bien contigo hoy.
Algo anda mal contigo hoy.
Hoy no eres tú mismo.
Pareces diferente hoy.
¿Quién lo dejó? ¿Estás irritado?
¿Con quién estás irritado? *Utiliza estar irritado con... para significar "estar impaciente por..." o "estar enojado por...".
¿Quién te ha irritado?
Estás demasiado nervioso.
Estás nervioso.
Creo que estás nervioso. (Creo que estás demasiado nervioso.)
¡No, no estoy nervioso! (No, no estoy nervioso.)
Pareces nervioso (Pareces nervioso. )
p>●Simpatía
Lamento escuchar esto.
(Lamento) escuchar eso.
Mi perro murió. (Mi perro murió.)
Lo siento. escucha eso (lamento escuchar eso).
Lo siento.
(Eso es) una lástima.
Es una lástima.
Qué lástima
Qué horror (¡Es tan terrible!)
Qué tristeza (¡Qué tristeza!)
Lo siento.
Qué pena. (Qué pena.) *lástima "Lo siento", "Qué mala suerte". desafortunado.
Llovió todos los días mientras estaba en Hawaii (Llovió todos los días cuando estuve en Hawaii.)
Eso es desafortunado.
)
Lamento tu desgracia. *Una forma más educada de decirlo.
Es lamentable.
Es algo común. ?
¡Sucede!
Este es un error común.
Es un error común.
Debe ser difícil para ti.
Debe ser difícil para ti. *duro significa "difícil", "no fácil". " "Fácil", "sin esfuerzo".
Ella ya no me hablará más (nunca más me hablará).
Debe ser difícil para ti)
Debe ser. ser duro contigo.
¡Oh, pobrecito! *pobre "pobre", "demasiado miserable" ".
Bob fue despedido. (Bob fue despedido.)
¡Oh, pobrecito! (¡Oh! ¡Qué tragedia!)
¡Oh, pobrecito! /p>
¡Ah, pobre Bob! (¡Ah, pobre Bob!)
Entiendo cómo te sientes.
Sé cómo te sientes.
Mi esposa me dejó. (Mi esposa me dejó.)
La mía también sé cómo te sientes. Yo también, entiendo cómo te sientes.
Entiendo cómo te sientes
Realmente simpatizo contigo (realmente simpatizo contigo).
<. p>Modismos británicos y americanos Malatangsobre
Introducción:
Al aprender inglés, no es fácil dominar verdaderamente una palabra, porque una palabra puede tener Muchos significados, muchas partes del discurso. Puede haber diferentes interpretaciones en diferentes ocasiones. Por ejemplo, la palabra "sobre" puede entenderse como "arriba", "romper, romper" y también significa "completar, terminar". Si sólo se conoce una de las interpretaciones, pueden producirse malentendidos. Por lo tanto, no se deben utilizar indiscriminadamente palabras desconocidas. Por favor, mira la siguiente conversación:
Conversación:
Rudolf: Me fue muy mal en el examen.
Ma: Ya terminé. contigo.
Rudolf: ¿Qué? ¿Hablas en serio? ¿Hice algo malo y molesto?
Análisis:
Rudolf le preguntó a mamá cómo fueron sus calificaciones. Ma originalmente quería decir que mis calificaciones eran mejores que las de Rudolf, pero el inglés que usó no transmitía lo que quería decir. Lo que dijo: "Ya terminé contigo", Rudolf naturalmente lo entendió como "Quiero romper relaciones diplomáticas contigo". Rudolf estaba confundido en cuanto a lo que estaba pasando. Cuando mamá se enteró de lo que estaba pasando, se sintió muy avergonzada. Si la conversación anterior se cambia a la siguiente, no habrá problema.
Conversación sugerida:
Rudolf: Me fue muy mal en el examen. ¿Y tú?
Ma: Saco una mejor puntuación que tú, pero es así. Sólo que esta vez tengo suerte.
Rudolf: Será mejor que me ponga al día. ¿Puedo echar un vistazo a tu artículo y ver cómo abordas algunos de esos problemas? : Claro, aquí estás.
peeping Tom
Introducción:
En inglés, a menudo hay modismos asociados con los nombres de las personas. Generalmente, hay modismos detrás. tales términos. Hay una leyenda o historia ampliamente recitada. Como alguien nuevo en el aprendizaje del inglés, es inevitable que haga bromas y provoque situaciones embarazosas porque no entiende esa jerga. Por favor, mira la siguiente conversación:
Conversación:
Zhou: Te vi consolando a tu novia ayer ¿Qué te pasa?
Mike: Mi novia tuvo una. problema con un mirón en su apartamento
Zhou: ¿Qué Tom lo conozco?
Análisis:
“peeping Tom” viene de un famoso. Según la leyenda inglesa, hace más de mil años, una condesa decidió cabalgar desnuda por el pueblo para castigar a su marido, por lo que el conde ordenó que todos en el pueblo cerraran sus puertas y ventanas, pero sólo un hombre llamado Tom. escondido detrás de la ventana. La condesa fue espiada. Desde entonces, la gente ha utilizado el término mirón para describir a quienes miran a los demás. En la conversación anterior, Mike dijo que estaban espiando a su novia en el dormitorio, pero Zhou no entendió lo que quería decir y pensó que Tom realmente existía. Si la respuesta de Zhou se cambia a la siguiente, el problema de comunicación se puede eliminar.
Conversación sugerida:
Zhou: Te vi consolando a tu novia ayer. ¿Qué te pasa?
Mike: Mi novia tuvo un problema con un mirón. su apartamento
Zhou: Tengo un buen plan para resolver este problema
Mike: Bien, realmente necesito tu ayuda
hacer agujeros en <. /p>
Introducción:
Para los principiantes en inglés, algunas combinaciones de palabras pueden parecer simples y claras, pero en realidad implican otros significados. Para comprender el verdadero significado de estas colocaciones, debe verificar más y hacer más preguntas, aprenderlas en contexto y luego dominar gradualmente estos modismos.
Mire el siguiente conjunto de conversaciones:
Conversación:
Suo: Has estado deprimido desde que viniste de la oficina del profesor Li
Shalpin: Yo. Estoy preocupado por mi disertación.
Suo: Sí, ¿el profesor Li estaba satisfecho con ella?
Shalpin: En realidad no, y hizo agujeros en mi trabajo. >Suo: ¡Oh, no puedo creerlo! El hijo único hace agujeros en el papel.
Shalpin: Quiero decir, señaló muchos defectos de mi papel.
El modismo "hacer agujeros en" significa encontrar fallas en el trabajo de alguien y señalar errores, en lugar de hacer agujeros en el papel. En el ejemplo anterior, el profesor de Shalpin no estaba muy satisfecho con su trabajo y señaló muchas deficiencias. Shalpin estaba preocupado por esto, pero Suo pensó que el profesor había hecho agujeros en el trabajo de Shalpin, lo cual era increíble. Por lo tanto, se debe evitar una mala interpretación de las palabras de Shalpin en el ejemplo anterior.
Conversación sugerida:
Suo: Has estado deprimido desde que viniste de la oficina del profesor Li.
Shalpin: Estoy preocupado por mi tesis.
p>
p>
Suo: Sí, ¿el profesor Li estaba satisfecho con eso?
Shalpin: En realidad no, y señaló muchos puntos de mi trabajo.
Suo: No son buenas noticias, ¿y luego qué harías a continuación?
Shalpin: ¿Qué debo hacer?
¡Levantar el techo! /p>
Introducción:
Los principiantes en inglés a menudo malinterpretan la jerga en inglés, y es común hacer bromas porque no están familiarizados con el uso de estas jergas. Dado que las palabras que normalmente componen estas jergas no son complicadas, pero el significado detrás de la frase no es una simple suma de los significados originales de cada palabra, esto obliga a los estudiantes a dominar algunos modismos comunes uno por uno.
Conversación:
Gordon: ¡Mis vecinos están levantando el techo! Tengo que llamar a la policía para detenerlos.
Cha: Son ruidosos, pero. Parece ser una gran fiesta, en lugar de arreglar el techo.
Gordon: Oh, nunca he dicho que están arreglando el techo.
Análisis:
Conversación sugerida:
Gordon: ¡Mis vecinos están levantando el techo! Tengo que llamar a la policía para detenerlos.
Cha: El ruido es insoportable. pero será mejor que los llames primero, y si no funciona, llama a la policía de todos modos.
Gordon: Está bien
Libro 10 frases
p>
1. ¿Cuándo tienes tiempo libre?
¿Cuándo tienes tiempo libre?
2. ¿Puedo concertar la hora y el lugar, por favor?
¿Puedo concertar la hora y el lugar?
3. No creo que tengamos que reunirnos sobre este tema.
En cuanto a este tema, no creo que tengamos que reunirnos sobre este tema.
4. Si es posible, ¿por qué no nos encontramos en el restaurante del hotel mañana a las nueve?
Si es posible, ¿por qué no nos encontramos en el restaurante del hotel mañana a las nueve? ¿mañana?
5. Me gustaría traer al Sr. Huang y a la Sra. Sun conmigo.
Me gustaría traer al Sr. Huang y a la Sra. Sun.
6. Me temo que estaré ocupado el resto de la semana.
Me temo que no tendré tiempo libre esta semana.
7. Estaré allí justo a tiempo.
Estaré allí a tiempo.
8. Me gustaría programar nuestra cita 15 minutos más tarde.
Me gustaría programar nuestra cita 15 minutos después.
9. ¿Podemos reprogramar nuestra cita?
¿Podemos cambiar el horario que acordamos?
10. Ha surgido algo urgente.
Ha surgido algo urgente.
Pensando en el estado de ánimo de los exámenes
Cinco frases para la ansiedad
Me preocupa mucho no poder memorizarlo todo.
Tengo tanto miedo que ni siquiera puedo recordarlo.
¿Cómo es que ni siquiera entiendo una pregunta de este examen?
¿Cómo es que ni siquiera entiendo una pregunta de este examen?
¿Cómo es que ni siquiera entiendo una pregunta de este examen?
Hombre, me desmayé sin leer lo que había planeado anoche.
Vaya, me quedé dormido antes de leer el progreso establecido ayer.
¿Cómo puede quedar tanto que no he leído?
¿Cómo puede quedar tanto que no he leído?
¿Cómo? ¿Puede quedar tanto que no haya leído?
Todavía hay tres capítulos que necesito revisar hoy. Espero poder terminarlos.
Todavía hay tres capítulos que necesito revisar hoy. Puedo hacerlos.
Respira profundamente unas cuantas veces.
Respira profundamente unas cuantas veces.
Respira profundamente unas cuantas veces.
Levántate y estírate.
Levántate y estírate.
Me duelen los ojos. Voy a cerrarlos por un minuto y darles un descanso.
Me duelen los ojos. y darles un descanso.
Tumbarse y echar una siesta.
Tumbarse y echar una siesta.
Ve a buscar un vaso de agua o algo de comer.
Ve a buscar un vaso de agua o algo de comer.
Cinco recordatorios para mí
¡Necesito concentrarme!
¡Necesito concentrarme!
No puedo pensar en dormir.
No puedo pensar en dormir.
Aún necesito revisar todo una vez más para que esté bien
Aún necesito revisar todo una vez más para que esté bien
Aún necesito. para revisar todo desde el principio nuevamente.
Necesito resaltar este punto.
Es necesario marcar este punto clave.
Esta parte es importante, no quiero olvidarla.
Esta parte es importante, no la olvides.
Cinco frases de aliento personal
Definitivamente aprobaré la prueba de ingreso
Definitivamente aprobaré la prueba de ingreso.
Definitivamente aprobaré esta prueba.
Definitivamente aprobaré esta prueba.
Seguro que obtendré la mejor calificación en este examen.
Seguro que obtendré la mejor calificación en este examen.
Seguro que obtendré la mejor. nota en este examen con seguridad.
No te pongas nervioso. No hay nada por qué ponerte nervioso.
No te pongas nervioso, no hay nada por qué ponerte nervioso.
Todo ese trabajo definitivamente dará sus frutos.
Todo ese trabajo definitivamente dará sus frutos.
Términos de comunicación diaria
1. Depende de ti.
2.
3. ¿Cómo puedo comunicarme con ustedes?
4. ¿Dónde puedo lavarme las manos? ¿Dónde está el baño?
5. ¿Cómo está el tiempo hoy?
6. ¿Hacia dónde te diriges ahora? ¿Adónde vas?
7. No nací ayer. No era un niño de tres años.
8. ¿Qué haces para relajarte? ¿Cómo te relajas?
9. ¡Es un mundo pequeño! ¡El mundo es tan pequeño!
10. ¡Esta vez te invito!
11. Cuanto antes, mejor.
12. ¿Cuándo te conviene más?
13. Tómate tu tiempo.
14. Estoy loco/loco por Bruce Lee. Admiro mucho a Bruce Lee.
15. ¿Cómo me dirijo a vosotros? ¿Cómo te llamo?
16. ¿Cuál era tu nombre otra vez? ¿Podrías decir tu nombre otra vez?
17. ¿Te apetece una taza de café?
18. Ella me apaga.
19. Hasta ahora todo bien.
20. Me vuelve loco.
Referencia: Red de Educación a Distancia 101