1. Los departamentos gubernamentales, como el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Ministerio de Comercio, son responsables de manejar los asuntos internacionales y requieren una gran cantidad de traductores de inglés.
2. Empresas extranjeras o empresas multinacionales: estas empresas realizan negocios a escala global y necesitan traducción al inglés para manejar diversos documentos comerciales, contratos, informes, etc.
3. Industria de la educación: por ejemplo, en universidades e instituciones de formación, los graduados de especialidades en traducción de inglés pueden dedicarse a la enseñanza del inglés y a la redacción de libros de texto.
4. Empresa de traducción: Empresa que se especializa en brindar servicios de traducción y necesita una gran cantidad de traductores de inglés.
5. Autónomos: como traductores y escritores autónomos, pueden realizar diversas tareas de traducción según su propio tiempo y capacidad.
6. Industria de los medios: como organizaciones de noticias, editoriales, etc., que requieren traducción al inglés para manejar diversos informes y publicaciones de noticias.
7. Industria del turismo: Con el desarrollo de la industria del turismo, se necesitan traductores de inglés para recibir turistas extranjeros y brindar servicios de guías turísticos.
8. Industria de investigación científica: como instituciones de investigación científica, revistas académicas, etc., que requieren traducción al inglés para manejar diversos artículos académicos e informes de investigación.
En general, las perspectivas laborales de los estudiantes de traducción de inglés son muy amplias y los graduados pueden encontrar trabajo en muchos campos. Pero debido a la feroz competencia, es necesario tener una base lingüística sólida, buenos conocimientos profesionales y experiencia práctica para destacar en esta industria.