La biografía de Su Wu (extracto)
Ban Gu? 【Dinastía Han】
La palabra Wu es noble, joven padre y hermano. Weiwei se mudó a la prisión estable. La dinastía Han decapitó a Hu continuamente y muchos enviados lo vislumbraron. Los Xiongnu enviaron a Lu a la dinastía Han durante más de diez generaciones. Los Xiongnu se lo dieron al pueblo Han, pero el pueblo Han también lo conservó. En el primer año de la dinastía Tianhan, en los primeros días de la fundación del país, Tang Gong temía que la dinastía Han lo atacara, por lo que dijo: "Soy el hijo de la dinastía Han". Devolvió al embajador Han Lu y otros. El acto justo del emperador Wu Jia fue enviar tropas para proteger el festival y mantener a los Xiongnu en la dinastía Han. Debido a su generosidad, él correspondió su amabilidad. Wu y su teniente general adjunto, así como el oficial títere Chang Hui, etc., reclutaron a más de 100 exploradores. No solo llegaron al Xiongnu, sino que también dejaron monedas al Khan. El Khan era arrogante pero no se lo esperaba.
Si Fang quiere enviar tropas, mata al rey y a Chang Shuiyu para rebelarse contra los hunos. Gou Jian, la cuñada del rey Zhou, se rindió a la dinastía Han con el rey Zhou y luego siguió a su madre para rendirse a la dinastía Han. Cuando Yu esperaba al Xiongnu, a menudo se encontraba con su lugarteniente en la dinastía Han. Cuando estaba a punto de ganar, dijo: "Escuché que el emperador de la dinastía Han estaba muy disgustado con el Protector del Dharma y la dinastía Han le disparaba a menudo. Mi madre y mi hermano eran de la dinastía Han. Afortunadamente, estaban recompensado por él ". Zhang Sheng estuvo de acuerdo y a menudo traía mercancías.
Más de un mes después, el Khan se fue a cazar y los hijos de la familia Yan se quedaron solos. El peligro a menudo espera a que vengan más de 70 personas a entregar, y una persona murió por la noche, así nos lo hizo saber. Los hijos del Khan enviaron tropas a luchar, Wang y otros murieron y nació Yu Chang. El Khan le pidió a Lu Wei que gobernara sus asuntos, pero Zhang Sheng se enteró y temió que él hablara primero, por lo que usó adverbios para atacarlo. Wu Yue dijo: "Si este es el caso, definitivamente me afectará. Si ves un crimen, morirás, lo que traerá problemas al país. Si quieres suicidarte, ganarás y te beneficiarás. * * *. a la cabeza. Chanyu estaba furioso y convocó a los nobles para discutir, con la intención de matar a los enviados Han. Zuo Yi dijo: "Incluso si busca una solución simple, ¿por qué agregarla?" "
El enviado de Chan Yu le pidió a Wu que renunciara. Wu dijo a Hui y a otros: "Si naciste, ¿cómo puedes regresar con Han? "Saca tu espada y apuñalate. Lu Wei se sobresaltó. Lo agarró de los brazos y llamó a un médico. Cavó el suelo para hacer una barrera, le prendió fuego, lo cubrió y saltó sobre su espalda para sangrar. Estoy agotado. Necesito descansar medio día. Cuando lloras, regresas al campamento. El Khan es fuerte en su festival y envía gente a esperar las artes marciales día y noche. >Es bueno para hacerse amigo de Wu y sabe cómo afrontar el peligro. En ese momento, quería rendirse a Wu. Era invulnerable, por lo que Fa dijo: "El enviado Han mató a Shan Yu y debería ser ejecutado. " El Khan perdona los pecados de quienes se rinden. "Levanta tu espada para atacarlo. Si ganas, por favor ríndete", le dijo Fa a Wu: "El general adjunto es culpable y debería sentarse con él". Wu Yue dijo: "No tengo ningún plan y no soy un pariente". ¿Cuál es el punto de sentarnos juntos? " Levantó su espada y la desenvainó de nuevo, pero no podía moverla. Lu dijo: "Su Jun, antes de Lu, la dinastía Han fue derrotada por los Xiongnu. Debido a su gran bondad, fue nombrado rey y poseyó decenas de miles de personas, caballos, animales y montañas. ¡Qué rico! El ejército soviético cayó hoy y regresará mañana. Pradera helada y vacía, ¡quién sabe! "Wu Ying no debería hacerlo. La ley decía: "Ustedes son hermanos por mi culpa; si no me escuchan hoy, ¿qué quieren ganar al verme de nuevo? Wu regañó a la ley y dijo: "Usted es un ministro y traiciona a sus familiares para rendirse a los bárbaros, independientemente de su amabilidad". ¿Por qué crees eso? "Y el Khan creyó en ti e hizo la vida y la muerte; ¡fue injusto luchar contra los dos maestros y ver fracasar el desastre! Vietnam del Sur mató a los enviados Han y los masacró en nueve condados. Mató a los enviados Han y se trasladó al norte. al condado de Yutou. Corea del Norte asesinado El enviado coreano será destruido de inmediato. Si sabes que no me rendiré, querrás que los dos países se ataquen entre sí "
La ley sabe que el ejército. el último. Lo que no se puede amenazar es en vano. Khan se está volviendo más fuerte. Es un lugar apartado en un gran sótano, donde nunca se come ni se bebe. Está lloviendo y nevando. Wu Lie masticó la nieve y se tragó el cabello. Murió durante varios días. Los hunos se creían dioses. No hay ningún lugar al que trasladarse al Mar del Norte para que los pastores y la leche puedan regresar. No seas un funcionario, Chang Hui y otros. Desde que Wu fue al mar, no podía comer nada, así que desenterró ratones salvajes para comer hierba. Pastor del Festival Zhang Han, acuéstate y haz ejercicio, se acerca el festival. Cinco o seis años después, Khan fue asesinado a tiros por su hermano menor, Wang Yi, en el mar. Ilustración. com giró la ballesta y se la dio a Wang Aizhi, dándole comida y ropa. Cuando tenía más de tres años, el rey enfermó, por lo que le dio a Wu Ma ganado y ropa y vivió recluido. Después de la muerte del rey, mucha gente emigró. En invierno, Ding Ling roba ganado vacuno y ovino, y las cinco bendiciones son pobres.
Al principio, tanto Wu como Li Ling eran sirvientes. Los Xiongnu se verán obligados a rendirse por la fuerza el próximo año y no se atreven a pedir la fuerza. Durante mucho tiempo, el Khan cedió su mausoleo al mar para que sirviera de banda sonora del vino de Wu. Porque Wu dijo: "Los Khan, Wen Ling y Él son honestos y honestos, por lo que Ling primero quiso tratarse con humildad. Al final, no regresó a la dinastía Han y tuvo una muerte miserable".
¿Qué vio Xin Yi'an? Para servir el carro, el ex comandante ayudó a alejar el carro del Palacio Yangyong, tocando los pilares y rompiendo el eje, lo cual fue de mala educación. Se suicidó con un cuchillo y le dieron dos millones para el entierro. Ru Qing y Huangmen Xu pelearon por un bote al este del salón ancestral, empujaron a Xu al río y se ahogaron. El oficial lo montó hasta la muerte y ordenó a Ru Qing que lo capturara uno por uno. No, murió porque tenía miedo de tomar medicamentos. Desafortunadamente, la esposa vino y fue enterrada en Yangling. La esposa de Qingzi es joven y está casada. Sólo hay dos hermanos mujeres, dos niñas y un niño. Han pasado más de diez años y su destino aún es incierto. La vida es como el rocío de la mañana, ¿para qué molestarse? La tumba comenzó a derrumbarse y de repente se volvió loco. Han sentía un gran dolor y su anciana madre era responsable de proteger el palacio. Aoko no quería rendirse, entonces ¿por qué atravesó el mausoleo? Además, Su Majestad es de gran edad y sus leyes a menudo se pierden. Decenas de ministros han muerto una y otra vez y se desconoce su seguridad. ¿A quién le importa si Aoko todavía se está recuperando? Estoy dispuesto a escuchar a Ji Ling, no quiero una nube. " Dijo: "La muerte de Wu y su hijo se debe a Su Majestad. Están clasificados entre generales y príncipes, y están cerca unos de otros. Siempre están dispuestos a esparcir sus sesos por el suelo. Hoy quiero suicidarme y ser eficaz. Aunque me han golpeado con hachas y sopa, estoy muy feliz por ello. Sirvo al rey como un hijo sirve al padre. Odiaba que el hijo muriera por su padre. ¡Espero que no haya nada más que decir! "
Después de beber durante unos días, Ling y Wu respondieron: "¡Escuchen a Ling! Wu Dao: "¡He estado separado de ti por mucho tiempo!" El rey está a punto de rendirse, ¡termina la diversión de hoy y muere antes que tú! Al ver su sinceridad, Ling suspiró y dijo: "¡Oye, hombre justo!" ¡El crimen de avasallar la ley llega al cielo! "Como estaba tan lloroso y empapado de lágrimas, decidí seguir a Wu.
Después de que el emperador Zhao subió al trono, los Xiongnu y los Han se convirtieron en parientes cercanos durante algunos años. Han pidió artes marciales , etc., pero los Xiongnu lo intimidaron. Los enviados de la dinastía Han posterior regresaron a los Xiongnu, Chang Hui invitó a su guarnición a unirse a los enviados Han por la noche. El enviado vino de Chendao y le dijo al emperador que el emperador estaba disparando. el bosque. Los gansos salvajes estaban llenos de libros de seda. El enviado se llenó de alegría y le contó al khan sobre sus tesoros. El embajador dijo algo agradable. El khan miró a su alrededor y se sorprendió y dijo: "Wu significa realidad". ”
Khan era un agregado militar de la iglesia. Antes de eso, nueve personas regresaron con Wu. En la primavera del sexto año de la dinastía Yuan, Wu Yi llegó a Beijing. Xiongnu comenzó a fortalecerse y regresó con el cabello blanco.
Traducción
Su Wuzi fue designado para el puesto de su padre cuando era joven, y sus hermanos se convirtieron en asistentes del emperador. Su Wu fue ascendido gradualmente al Jardín del Palacio Han. Los funcionarios a cargo de los establos en ese momento, la corte Han continuaron atacando a los Xiongnu y enviaron enviados para espiarse entre sí. Y Lu Huns se estableció como Chanyu. Tenía miedo de ser atacado por la dinastía Han, por lo que dijo: "El Emperador Han es mi mayor. "Estas reliquias culturales fueron devueltas al enviado de la dinastía Han, Lu Lu. El emperador Wu de la dinastía Han elogió su enfoque como razonable y razonable, por lo que envió a Su Wu como general Zhonglang para escoltar al enviado de los hunos detenido por la dinastía Han de regreso a su país, y le dio un generoso obsequio como agradecimiento. Su amabilidad y su teniente general adjunto Zhang Sheng, el enviado especial designado temporalmente Chang Hui y más de 100 miembros del personal de infantería y reconocimiento ya habían preparado algunos obsequios para Khan. Como era de esperar.
Cuando los hunos estaban a punto de despachar a Su Wu y otros, el rey Gou Jian y el capitán Chang Shui y otros se rebelaron dentro de los hunos, Gou Jian, el hijo de la hermana del rey Zhou, fue con el rey Zhou. Después de ingresar a la dinastía Han, siguió a Zhuo Yehou hacia los hunos y el pueblo liderado por Wei Lu que se vio obligado a rendirse a los hunos regresó en secreto a la dinastía Han con Su Wu y otros que planeaban secuestrar a la dinastía Han. Cuando Yu. Chang estaba en la dinastía Han, había estado en contacto con el enviado adjunto Zhang Shengyou. Hizo una visita privada y dijo: "Escuché que el emperador de la dinastía Han odiaba mucho a Wei Lu. Siempre puedo tenderle una emboscada a la dinastía Han. con una ballesta y dispararle hasta matarlo". Mi madre y mi hermano están en Han con la esperanza de recibir recompensas del emperador. "Zhang Sheng estuvo de acuerdo con él y le dio la propiedad a Yuchang.
Más de un mes después, el Khan salió a cazar y solo la familia Yan y los hijos del Khan estaban en casa. Yu Chang y más Más de 70 personas iniciaron un levantamiento. Uno de ellos huyó por la noche e informó del asunto. Los hijos del Khan enviaron tropas para luchar con él, y el rey Gou Jian fue asesinado y envió a Wei Lu a investigar el caso y estaba preocupado por él y Yu. Chang. Lo que dijo en privado quedaría expuesto, por lo que le contó a Su Wu lo que sucedió: "Si las cosas llegan a este punto, definitivamente nos afectará. ¡Si mueres si te humillan, lo lamentarás más por el país! "Así que quería suicidarme. Zhang Sheng y Chang Hui lo detuvieron juntos. Para Zhang Sheng, el peligro a menudo existe. El Khan estaba furioso y convocó a muchos nobles para discutir y quería matar al enviado Han. Zuo Yizhi dijo: "Si es asesinato. ¿Qué leyes penales más severas deberían usarse? "Se les debería decir a todos que se rindan".
El Khan envió a Wei Lu a convocar a Su Wu para ser juzgado.
Su Wu le dijo a Chang Hui: "Si pierdes tu integridad y humillas tu misión, incluso si estás vivo, ¿cómo puedes tener la vergüenza de regresar a tu ciudad natal?". Después de eso, sacó el cuchillo de su cuerpo y se suicidó. Wilbur se sorprendió. Abrazó personalmente a Su Wu y envió gente en caballos rápidos a buscar al médico. El médico cavó un hoyo en el suelo y encendió un pequeño fuego en el hoyo. Luego colocó a Su Wu boca abajo sobre el hoyo y le dio unas palmaditas suaves en la espalda para que la sangre fluyera. Su Wu ya estaba muerto, por lo que le tomó mucho tiempo recuperar el aliento. Chang Hui y otros lloraron y llevaron a Su Wu de regreso al campamento en un automóvil. Khan pensó que la integridad de Su Wu era admirable. Envió gente a visitar y saludar a Su Wu por la mañana y por la noche, y Zhang Sheng fue arrestado y encarcelado.
La lesión de Su Wu está mejorando. Khan envió un enviado para informar a Su Wu y llegaron juntos a la sala de juicio, con la esperanza de aprovechar esta oportunidad para hacer que Su Wu se rindiera. Después de cortar a Yu Chang con su espada, Wei Lu dijo: "Han ordenó asesinar a un ministro cercano a Shan Yu y lo condenó a muerte. Perdona a los que se rinden. Zhang Sheng levantó su espada para matar, pero Zhang Sheng pidió hacerlo". rendirse. Wei Lu le dijo a Su Wu: "El enviado adjunto es culpable y debería sentarse con usted". Su Wu dijo: "No participé en la planificación y no soy su pariente. ¿Cómo podemos hablar de sentarnos juntos?" Wei levantó su espada nuevamente y enfrentó a Quasi Su Wu, Su Wu no se movió. Wei Lu dijo: "¡Su Jun! Abandoné la dinastía Han y me entregué a los hunos. Afortunadamente, el Khan me nombró caballero y me hizo rey. Corrí por todas las montañas con decenas de miles de esclavos, caballos y otros animales. ¡Qué rico! Su Jun, te rindes hoy y te rendirás mañana. Estás fertilizando la hierba con tu cuerpo. ¿Quién te conoce? "Su Wu no respondió. Wei Lu dijo: "Me prestas la oportunidad de rendirme y me convertiré en tu hermano. Si no escuchas mis arreglos hoy, ¿aún tendrás la oportunidad de verme en el futuro?", regañó Su Wu a Wei Lu. y dijo: "Eres esclavo de otra persona y no te importa. Benevolente y justo, traicionaste al emperador, abandonaste a tus parientes y te convertiste en un esclavo rendido en un país extranjero. ¿Por qué debería verte? Además, el Khan Confió en usted y le permitió decidir la vida de los demás, pero fue injusto y no defendió la justicia. ¡Los Xiongnu Chanyu lucharon entre sí y observaron los desastres y pérdidas de los dos países! ¡El rey de Nanyue mató a los enviados de la dinastía Han y pacificó! Nueve condados. Los enviados de la dinastía Han fueron asesinados y sus cabezas fueron colgadas en la puerta norte. Solamente los Xiongnu escaparon. Sabías que nunca me rendiría y traté de hacer que Han y Xiongnu se atacaran entre sí. ¡Los Xiongnu comenzarán con la muerte de Su Wu! Después de todo, no se le pudo obligar a rendirse, por lo que se vengó de los Chanyu. Cuanto más quería el Khan que se rindiera, encarceló a Su Wu, lo encerró en una cripta, le cortó los suministros y lo privó de comida y bebida. Cuando nevaba, Su Wu masticaba la nieve mientras estaba acostado y la tragaba con plumas de fieltro para satisfacer su hambre. No moriría durante varios días. Los hunos pensaron que Dios lo estaba ayudando, por lo que trasladaron a Su Wu a un lugar deshabitado junto al Mar del Norte y le pidieron que pastoreara carneros. Los carneros no podían regresar hasta que dieran a luz corderos. Separe la comitiva, los funcionarios, Chang Hui y otros y colóquelos en otros lugares. Después de que Su Wu se mudó a Beihai, la comida enviada por el gobierno no llegó, por lo que excavó la hierba escondida en el nido de ratas para satisfacer su hambre. Durante el Festival Ruo en la dinastía Han, los pastores lo sostenían cuando se iban a la cama y se levantaban para quitarse todo el pelo de la cola de yak que estaba atado al festival. Uno* * *Cinco o seis años después, el hermano menor de Shanyu, Wang Yu, fue a cazar a Beihai. Su Wu era bueno tejiendo redes, hilando cuerdas de seda atadas a colas de flechas y calibrando ballestas. El rey Yu lo valoraba mucho y le proporcionaba ropa y comida. Más de tres años después, el rey Yu enfermó y le dio a Su Wu caballos y ganado, vasijas de barro para vino y queso y una tienda de campaña de fieltro en forma de cúpula. Después de la muerte del rey, todos sus hombres se marcharon. Ese invierno, la tribu Dingling robó el ganado vacuno y ovino de Su Wu, y Su Wu volvió a caer en la pobreza.
Al principio, Su Wu y Li Ling sirvieron como asistentes. En el segundo año de la misión de Su Wu a los hunos, Li Ling se rindió a los hunos y no se atrevió a ver a Su Wu. Después de mucho tiempo, el Khan envió a Li Ling a Beihai para organizar banquetes, cantar y bailar para Su Wu. Li Ling aprovechó la oportunidad para decirle a Su Wu: "Khan escuchó que siempre he tenido una profunda amistad contigo, así que me envió para persuadirlos de que se trataran con sinceridad. Después de todo, no pueden regresar a esta dinastía". y sufrir en vano en un lugar desierto. ¿Por qué? ¿Cómo puedes mostrar tu confianza en Han Ting? En aquel entonces, tu hermano mayor, Su Jia, era el capitán de un automóvil y siguió al emperador hasta el Palacio Yangyong. Los escalones del palacio y golpearon un pilar, golpeando el eje. Fue declarado culpable de blasfemia y se suicidó con su espada, pero le dieron 2 millones de yuanes para el entierro. Su hermano Ruqing siguió al emperador para adorar al dios de la tierra, el eunuco. A caballo luchó con Xu por el bote y empujó a Xu al río y se ahogó. El eunuco a caballo escapó. El emperador ordenó a los funcionarios confucianos que lo cazaran, pero temía envenenarse y se suicidó. Tu madre ya estaba muerta y escuché que tu esposa aún era joven. Me volví a casar y solo quedan dos hermanas, dos hijas y un niño en casa. Ahora han pasado más de diez años y la vida es como el rocío. ¿Debería torturarme así durante mucho tiempo? Cuando me rendí por primera vez, estaba aturdido y casi me volví loco.
Lo siento por Han Ting, cuya madre fue detenida en Baogong. ¿Cómo puedes estar más dispuesto a rendirte que yo entonces? Además, el emperador es viejo, la ley cambia en cualquier momento, los ministros son inocentes, decenas de familias mueren y la seguridad es incierta. ¿Para quién más vas a reservar estas vacaciones? ¡Espero que sigas mi consejo y no digas más! "Su Wu dijo:" Mi padre y mi hijo, Su Wu, no tienen mérito ni buenas intenciones. Todos fueron entrenados y ascendidos por el emperador. Sus puestos oficiales fueron ascendidos a generales y sus títulos fueron tonghou. Los tres hermanos son todos ministros de confianza del emperador y, a menudo, están dispuestos a sacrificarlo todo por la corte. Ahora tengo la oportunidad de sacrificarme para servir a mi país, incluso si me ejecutan con hacha y sopa, estoy dispuesto a hacerlo. Servir a los ministros del rey es como un hijo sirve a su padre, y el hijo muere por su padre. Nada que lamentar. ¡Ojalá dejaras de hablar de eso! "
Después de beber con Su Wu durante unos días, Li Ling dijo: "Debes escucharme. Su Wu dijo: "¡Sabía que estaba muerto!" ¡Debes obligarme a rendirme, luego por favor termina la alegría de hoy y déjame morir frente a ti! Al ver que Su Wu era tan sincero con la corte, Li Ling suspiró: "¡Oye, hombre justo!" ¡Yo, Li Ling y Wei Lu, hemos cometido crímenes extremadamente atroces! "Luego rompió a llorar, empapó su ropa y se despidió de Su Wu.
El emperador Zhao de la dinastía Han ascendió al trono, y unos años más tarde los Xiongnu y los Han llegaron a un acuerdo de paz. La corte Han buscó a Su Wu y a otros, pero Xiongnu mintió diciendo que Su Wu estaba muerto. Más tarde, el enviado Han fue a Xiongnu nuevamente y Chang Hui pidió a sus guardias que lo acompañaran. Por la noche, se encontró con el enviado Han y. dijo la verdad sobre sus varios años en Xiongnu. Le pidió al enviado Han que le dijera: "El emperador estaba disparando en el jardín Shanglin. Yan, Yan Su Wu y otros están en Beihai. "El enviado Han estaba muy feliz y culpó al Khan según el método que le enseñó Chang Hui. El Khan miró a la gente a su alrededor y se sorprendió mucho. Se disculpó con el embajador chino y dijo: "Su Wu y otros están realmente vivos. . "El Khan llamó a los hombres de Su Wu. Además de los que se rindieron y murieron en la batalla, hay nueve personas que siguieron a Su Wu. En la primavera del sexto año de Zhao Han, Su Wu regresó a Chang'an. Su Wu fue encarcelado por los hunos durante 19 años. Cuando regresó, su barba y cabello eran blancos.
Anotación para...
Padre: Se refiere al padre de Su Wu. Jian, que se llamaba Pinglinghou y se desempeñaba como gobernador del condado.
Hermano: Su Wu y el hermano mayor Su Jia, y el hermano mayor Su Xian: un nombre oficial, que se refiere específicamente al emperador de estatus inferior. Asistentes en la dinastía Han. El salario anual de la familia coreana es de más de dos mil dan, y pueden recomendar que sus hijos sean Lang.
Ligeramente mejorado: Hay un jardín en Han. Palacio, y hay establos en el jardín, de ahí el nombre Supervisor: Se refiere al funcionario encargado de los establos, caballos, águilas, etc.
Mensajero: Envía mensajeros de ida y vuelta /p. >
Ji Guo: En el primer año de Yuanfeng (110 a.C.), el emperador Wu de la dinastía Han envió 180.000 soldados hacia el norte y envió a Ji Guo a los Xiongnu para pedirle que se sometiera al Khan. El Khan estaba furioso y detenido. Ji Guo en el cuarto año de Yuanfeng (107 a. C.), Xiongnu envió enviados a Han y Han murió y Han lo envió a Xiongnu, pero el Khan pensó que Han lo había matado y detuvo a Lu. Biografía de los Xiongnu" y "Han". Libro·Biografía de los hunos.
Bastante: Incluso.
El primer año de Tianhan: 100 a.C.
Y (jū) Lu (dī) Hou: el título del Khan antes de ascender al trono
General: el guardaespaldas del emperador La ficha que sostiene el enviado está hecha de bambú y tiene un ocho. mango de pie, atado con una cola de buey, tiene tres capas, por eso también se le llama "Festival del Fuego".
Falsos funcionarios: Los enviados designados temporalmente son los Boy Scouts: Boy scouts que sirven como guardias. el ejército. p>Goujian: El príncipe de los Xiongnu. p>El rey de Xiongnu (yé): una tribu de Xiongnu. La tierra del rey estaba en Hexi (ahora al noroeste de la provincia de Gansu). En el segundo año de Yuanshou (hace 121 años), el emperador Wu de la dinastía Han se rindió. el segundo año (103 a. C.), dirigió un ejército de 20.000 personas para atacar a los Xiongnu, y todo el ejército fue derrotado.
Wei Lu: originalmente era el mayor, pero fue recomendado por el capitán Xie Lu. Un enviado de los hunos para Han. Después de regresar a la dinastía Han, su familia fue arrestada por el delito de retrasar la vida. Wei Lu huyó a los hunos y fue nombrado rey de Dingling (ZHι): el título posterior de Atila. p>
Zuo Yizhi (zρ): El título de los hunos se puede dividir en "izquierda" y "derecha"
Renuncia: libertad condicional
En: sedán. silla. Esto se usa como verbo y significa "levantar".
Sentarse juntos y contar los pecados.
Según la ley antigua, quien cometa delitos graves como la traición también será castigado por sus familiares, lo que se llama sentarse juntos o sentarse juntos.
Mishan: Manshan.
Pomada: grasa e hidratante. Esto se usa como verbo.
女(rǔ): es decir, "tú", lo mismo a continuación.
Juega contra dos maestros: deja que el emperador Xian de la dinastía Han luche contra los hunos. Luchar, usado como verbo causativo.
Antecedentes creativos
La misión de Su Wu a los hunos coincidió con el final de la primera fase más intensa de la guerra chino-húngara. El recién ascendido Xiongnu Chanyu quería mejorar las relaciones con la dinastía Han retrasando el despliegue de tropas y ganar tiempo para consolidar los asuntos internos, por lo que ofreció liberar a los enviados diplomáticos (espías) encarcelados en su lugar. El emperador Wu de la dinastía Han estuvo de acuerdo.
Identificación y Apreciación
"La biografía de Su Wu" es una de las obras maestras más destacadas del "Libro de Han". Describe la historia de la misión de Su Wu a los Xiongnu, cómo se mantuvo fiel a su integridad frente a amenazas e incentivos, y completó su misión al pie de la letra. Representa vívidamente la gloriosa imagen de un patriota que es "rico pero no promiscuo, fuerte pero no torcido". El autor utiliza la estructura vertical comúnmente utilizada en la escritura de biografías para organizar el artículo, centrándose en el orden cronológico, y utiliza apropiadamente métodos de interpolación para narrar la historia en orden cronológico, con un contexto claro y una historia completa.
Sobre el autor
Ban Gu (32-92), natural de Fufeng Anling (ahora noreste de Xianyang, Shaanxi), fue un famoso historiador y escritor de la dinastía Han del Este. . Ban Gu nació en una familia confuciana. Su padre Ban Biao y su tío Ban Si eran eruditos famosos en ese momento. Ban Gu escribió mucho en su vida. Como historiador, "Hanshu" es otro libro de historia importante de la antigua China después de "Registros históricos", una de las "Cuatro primeras historias"; como letrista, Ban Gu es uno de los "Cuatro maestros de Han Fu"; Er Du" "Fu" creó un precedente para Kyoto Fu y se incluyó en el primer capítulo de "Obras seleccionadas". Al mismo tiempo, Ban Gu también fue un teórico confuciano. El "Tigre Blanco Yitong" compilado por él era un clásico confuciano en ese momento, que teorizaba y codificaba la divinidad de Chen Wei.