Esta situación es muy común entre las carreras de inglés, porque las carreras de inglés requieren aprender una "segunda lengua extranjera", y el japonés es uno de los idiomas extranjeros que la mayoría de la gente elige y configura en la escuela.
Estudio inglés y elijo el japonés como segundo idioma. No creo que sea un gran problema (* _ *), pero como segundo idioma, generalmente no es demasiado difícil de aprender.
Pero a veces no puedo darme la vuelta, es decir, he estado aprendiendo inglés por un tiempo, leyendo materiales en inglés por un tiempo y de repente aprendo japonés, y siento que no puedo darme la vuelta. alrededor. Durante un tiempo, si leo con frecuencia libros de texto japoneses, hago ejercicios en japonés y veo dramas japoneses, cuando vuelva a escribir un artículo en inglés, sentiré que el inglés mezclado con japonés aparece en mi mente.
Los dos idiomas pueden promocionarse mutuamente hasta cierto punto ~ porque hay muchos préstamos en inglés en japonés, y si tu inglés es bueno, será mucho más fácil aprender estos préstamos. Si eres bueno en la gramática inglesa, creo que será útil para la gramática japonesa si puedes memorizarla por asociación. Por ejemplo, el inglés tiene verbos transitivos y verbos intransitivos, y el japonés tiene otros verbos y verbos automáticos. Cuando se comparan y conectan, es fácil de entender.