Prosa de fondo similar

Una breve introducción a la vida de Zhu Ziqing

Zhu Ziqing, anteriormente conocido como Huazi, nació el nueve de octubre del año veinticuatro de Guangxu (1898 165438 + 22 de octubre) y murió en agosto de 1948. . Originario de Shaoxing, Zhejiang. Debido a que tres generaciones se establecieron en Yangzhou, se graduaron de la escuela secundaria número 8 de Jiangsu en Yangzhou en ese momento y trabajaron como maestros en Yangzhou, se llaman a sí mismos "nativos de Yangzhou". Es un famoso escritor y erudito moderno. El abuelo de Zhu Ziqing, Zhu Zeyu, cuyo verdadero nombre era Yu, cambió su apellido porque heredó la familia Zhu. Era una persona cautelosa y sirvió como juez en el condado de Donghai, provincia de Jiangsu, durante más de 10 años durante el período Guangxu de la dinastía Qing. El nombre de mi padre es Hong Jun y su nombre de pila es Xiaopo. Se casó con Zhou, un erudito. En el año veintisiete de Guangxu (1901), Zhu Hongjun fue del Mar de China Oriental a la ciudad de Shaobo, que pertenecía a la prefectura de Yangzhou. Dos años más tarde, la familia se mudó a la ciudad de Yangzhou y se estableció en Yangzhou.

[Editar este párrafo] Introducción a las obras

Introducción a las obras

La prosa de Zhu Ziqing es principalmente narrativa y lírica. Los temas de sus obras se pueden dividir en tres series: una es un grupo de prosa cuyo contenido principal es escribir sobre la vida social y criticar la oscura realidad. Las obras representativas incluyen "El precio de la vida: siete centavos", "Los blancos: los favoritos de Dios" y "Ejecución de la masacre del gobierno". El segundo es un grupo de prosas, representadas por figuras de espaldas, niños, viudas y primavera, que describen principalmente la vida personal y familiar, mostrando las relaciones humanas entre padre e hijo, marido y mujer, y amigos, con un fuerte toque humano. En tercer lugar, una serie de bocetos líricos basados ​​en paisajes naturales, como "Verde", "Río Qinhuai bajo la sombra de remos y lámparas", "Luz de luna sobre el estanque de lotos", etc., son sus obras representativas, que acompañan las alegrías y las tristezas. de una generación tras otra. Los dos últimos tipos de prosa son los mejor escritos por Zhu Ziqing. Entre ellos, "Back View" y "Moonlight over the Lotus Pond" son obras maestras muy conocidas. Su prosa es sencilla y meticulosa, brillante y lúgubre. Es famoso por su lenguaje conciso y su hermoso estilo de escritura, y está lleno de verdaderos sentimientos.

Es bien conocida la sinceridad emocional de la prosa de Zhu Ziqing. Su "Back" y "Sorrow" se consideran "literatura de primera en el mundo". Hay una especie de sentimiento profundo en la pluma luminosa y la tinta, sin ningún tipo de artificialidad, pero con poder conmovedor. Especialmente más tarde, el profundo afecto de Zhu Ziqing por su padre Zhu Hongjun hace que los lectores se sientan un poco nostálgicos y conmovidos. En artículos como "Sobre el realismo y lo pintoresco", "Sobre lemas y lemas" y "Prefacio a "Náuseas y amargura" de Zhong Ming", enfatizó la "verdad" y la "naturaleza", enfatizó que "la retórica es sincera". , y enfatizó que "la propaganda y la escritura son indispensables... una actitud sincera". Es esta "actitud sincera" la que le permite expresar sus verdaderos sentimientos entre líneas. Y este tipo de emoción revelada desde lo más profundo de su corazón es más. Probablemente hizo que los lectores cantaran. Zhu Ziqing se embarcó en el camino de la literatura e inicialmente fue famoso por su poesía. Publicó el poema largo "Destruction" y algunos poemas cortos, que se incluyeron en "Snow Dynasty" y "Traces". A mediados de la década de 1920, comenzó a dedicarse a la creación en prosa y escribió varios libros en prosa, entre ellos "Back View", "European Miscellaneous Notes", "You and Me", "London Miscellaneous Notes" y las colecciones de ensayos "Standards". y Medidas" y "Aprecio elegante y popular". En primer lugar, escribió hermosos paisajes con su meticuloso y hermoso "Río Qinhuai bajo la sombra de la lámpara de remo" y "Luz de luna sobre el estanque de lotos", que mostraban los logros de la lengua vernácula. la literatura, siguiendo con obras sentimentales como "Vista posterior", "Los niños" y "Para la esposa muerta". Posteriormente, dio ejemplo de una prosa "conversacional" con un fuerte carácter literario y natural. Finalmente, el poeta, erudito y. luchador estaban unidos por un lenguaje sutil y razones interesantes. Ha hecho contribuciones a la construcción de estilos líricos y naturales.

Como académico, ha logrado grandes logros en la teoría de la poesía, la literatura clásica, la historia de la nueva literatura. y educación china "On", "Poesía y Zhibian", "Clásicos", "Enseñanza china" (en coautoría con Ye Shengtao), "Notas de conferencias sobre la nueva literatura china", etc. Sus obras están incluidas en "The Complete". Obras de Zhu Ziqing" (Editorial de Educación de Jiangsu). Sociedad).

Obras de la dinastía Xue (Colección de poemas) 1922 Empresa editorial

La siguiente (Colección de prosa) se publicó en 1928.

"Traces" (Colección de poemas) Publicado en la Biblioteca Yadong en 1929.

Viajes por Europa (Ensayos recopilados) se publicó en 1934.

You and Me (Ensayos recopilados) se publicó en 1936.

London Miscellaneous Notes (una colección de ensayos) se publicó en 1943,

Teaching Chinese (ensayos) se publicó en. 1945, Kaiming.

Charla clásica (ensayos) se publicó en 1946, Wenguang

"Shi Yan Zhi Bian" (Poética) se publicó en 1947, que es esclarecedor.

"Notas varias sobre nuevos poemas (poética)" fue publicado en 1947 por Writers Bookstore.

Normas y medidas (ensayo) fue publicado en 1948 por Wen Guang.

"Colección (prosa) china" fue publicada en 1948 por la librería Mingshan.

"Apreciando tanto la cultura refinada como la popular (Ensayos)" fue publicado en 1948 por la Observation Society.

Las obras completas de Zhu Ziqing (volumen 1-4) se publicaron en 1953, Ilustración.

La "Colección de obras de literatura clásica de Zhu Ziqing" (Volumen 1) se publicó en 1981, un libro antiguo.

La reseña del libro "Colección de prefacios y posdatas de Zhu Ziqing" (colección de ensayos) se publicó en 1983 por triplicado.

"Prosa seleccionada de Zhu Ziqing" se publicó en 1986.

"Las obras completas de Zhu Ziqing" (Volumen 1-3) fue publicado en 1988 por Jiangsu Education (inédito).

Colección de prosa de Zhu Ziqing:

1 "Apresurarse por el tiempo"

2 "Dinastía Song"

3 "El río Qinhuai bajo la Sombra de la Luz del Remo" "

4 "Rastros de Wenzhou"

5 "Regreso"

6 "Civilización de Barcos"

7 "Luz de luna sobre el estanque de lotos"

8 "La mujer que amo"

9 "& lt; Flores de ciruelo> Posdata

10 "Gente blanca - El favorito de Dios"

11 "Huaiwei apoya a Junqing"

12 "Un río"

13 Niños

14 "En memoria de Wei Jie San"

15 Notas de viaje

16 "Lo que el viento se llevó"

17 "Hablando de sueños"

18 " Cai Bai"

19" Una letra"

20 "Prefacio"

21 "Primavera"

22 "Verde"

"Date prisa" Zhu Ziqing (libro de texto de sexto grado seleccionado por People's Publishing House "Experimental People's Education Edition")

"Spring" de Zhu Ziqing (seleccionado para el libro de texto de primer grado de chino de People's Education Press libro de texto, libro de texto de chino de sexto grado de Zhejiang Education Edition, libro de texto de chino de sexto grado de educación obligatoria de nueve años de Shanghai)

Mirando hacia adelante, mirando hacia adelante, se acerca el viento del este, se acercan los pasos de la primavera

Todo parece como si acabara de despertar y abrí los ojos felizmente. Las montañas están húmedas, el agua está subiendo y el sol se sonroja.

La tierna hierba verde sale arrastrándose. Mira, hay muchos árboles así sentados y tumbados. Ponte de pie, rueda unas cuantas veces, patea unas cuantas pelotas, corre unas cuantas vueltas, atrapa unas cuantas vueltas.

Melocotoneros, albaricoqueros y. Perales, si tú no me dejas, yo tampoco. Todos están llenos de flores rojas como el fuego, rosadas como las nubes y blancas como la nieve. Cuando cierro los ojos, los árboles parecen estar llenos. de melocotones, albaricoques y peras . Cientos de abejas zumban bajo las flores y mariposas de diferentes tamaños vuelan por todas partes: diversas, con nombre y sin nombre, ojos como estrellas esparcidas en la hierba. p>

"El viento del sauce no sopla en tu cara" es bueno, como si la mano de una madre te tocara. El viento tiene olor a tierra recién removida, mezclado con el olor a hierba y varias flores, todas ellas. ligeramente húmedo, el aire se está gestando, los pájaros construyen nidos entre las flores y las hojas. Sus voces claras y su canto elegante complementan la brisa y el agua que fluye durante todo el día.

Suele llover durante tres o dos días. No te enfades, mira, es como pelo de vaca, como agujas de flores, densamente tejidas en diagonal sobre el techo. son de color verde brillante, y la hierba es tan verde que cega. Por la noche, las luces se encienden y una pequeña luz tenue inicia una noche tranquila y pacífica en el campo, en el camino y junto al puente de piedra. Había gente caminando lentamente con paraguas y había agricultores trabajando en el campo con sombreros arrugados. Sus casas estaban escasas y silenciosas bajo la lluvia.

Hay más cometas en el cielo y más niños en la tierra. Todas las familias de las ciudades y de las zonas rurales, tanto jóvenes como mayores, salieron una por una. Relaja tus músculos y huesos, mantente lleno de energía y haz bien lo tuyo. "El plan para un año está en la primavera". Acaba de comenzar, parte es trabajo duro y parte es esperanza.

La primavera es como una muñeca recién nacida. Es nuevo de pies a cabeza y sigue creciendo.

La primavera es como una niña pequeña, muy bien vestida y caminando con una sonrisa.

La primavera es como un joven fuerte con brazos, cintura y piernas de hierro, que nos guía hacia adelante.

Alguien ha vuelto

Zhu Ziqing

No he visto a mi padre en más de dos años. Lo que nunca olvidaré es su espalda.

Ese invierno, mi abuela falleció y mi papá fue despedido de su trabajo. Este es un día en el que las desgracias nunca llegan solas. Fui de Beijing a Xuzhou y planeé regresar a casa con mi padre. Cuando fui a Xuzhou a visitar a mi padre, vi el desorden en el jardín y pensé en mi abuela. No pude evitar derramar lágrimas. Mi padre dijo: "¡Ya está, no estés triste, pero el camino no tiene fin!""

Me fui a casa y vendí peones, y mi padre perdió dinero; también pidió dinero prestado para En los últimos días, la familia ha estado La situación era sombría, en parte por el funeral y en parte por el tiempo libre de mi padre. Después del funeral, mi padre iba a Nanjing a trabajar y yo regresaba a Beijing para estudiar.

Cuando llegamos a Nanjing, un amigo concertó una cita. Fuimos a hacer turismo y nos quedamos un día. Tuvimos que cruzar el río hasta Pukou a la mañana siguiente y tomar el autobús para ir al norte. Por la tarde, como mi padre estaba ocupado, decidió no enviarme allí, así que le pidió a un camarero familiar que lo acompañara. Le dijo al camarero repetidamente que tuviera cuidado. No es adecuado; dudé por un tiempo. De hecho, tenía veinte años y había estado en Beijing dos o tres veces, así que no importó por un tiempo y finalmente decidió llevarme allí en persona. ; simplemente dijo: "¡No importa, no pueden ir bien! ”

Cruzamos el río y entramos a la estación. Compré el boleto y él estaba ocupado cuidando el equipaje. Había demasiados equipajes, así que tuve que darles propina a los porteadores para ir. con ellos nuevamente fui muy inteligente en ese momento y siempre sentí que quería interrumpirme cuando decía algo desagradable, pero finalmente negoció el precio, caminó conmigo hasta el auto y me eligió una silla cerca de la puerta; Extendí el abrigo morado que me hizo y me senté. Me dijo que tuviera cuidado en el camino, que estuviera alerta por la noche y que le pidiera al camarero que me cuidara bien. Me reí de su pedantería en mi corazón. ; ¡Estoy buscando problemas! ¿La gente de mi edad no puede cuidar de sí misma? Bueno, ahora que lo pienso, ¡fui tan inteligente!