El nombre real es Ren Yiqi y el nombre original es Ren Genlu. Originario de Heshan, Guangdong, nacido en Shanghai en 1923. Célebre traductor y escritor de literatura infantil. Se graduó en el Departamento de Literatura China de la Universidad Daxia de Shanghai en 1945. Después de 1949, se desempeñó como subdirector del departamento editorial de la Sociedad Infantil de Shanghai y editor en jefe adjunto de la Editorial de Traducción de Shanghai. Sus obras traducidas incluyen "Los cuentos de hadas completos de Andersen", "La telaraña de Charlotte", "Peter Pan", "Dumbo", etc. Es autor de una colección de cuentos de hadas "Brainless" e "Unhappy" y de una colección de poemas infantiles "Los niños entienden las grandes cosas". Ha ganado el premio de literatura infantil Chen Bochui por su destacada contribución, el premio de literatura infantil Soong Ching Ling por su contribución especial, el premio Soong Ching Ling Camphor Tree y el premio Ibby de traducción. 2012 12 El 6 de febrero, la Asociación de Traductores de China le otorgó el título honorífico de "Premio a la trayectoria de la cultura de la traducción".
Parece así.