"ALICE FRIENDS" son amantes de los deportes al aire libre.
El término "Donkey Friends" se originó en Internet. "Donkey" se originó en Sina.com. "Donkey Friends" se difundió por primera vez en Sina Travel Forum. Es un homónimo de viajes y, en general, se refiere. a quienes participan en turismo y tours autoguiados Amigos, este tipo de amigos se llaman amigos de ALICE.
Pero ahora se refiere más a los mochileros, es decir, amantes de las actividades al aire libre que llevan mochilas, tiendas de campaña, sacos de dormir y acampan. En pocas palabras, los "amigos de Alice" son amantes de los deportes al aire libre.
Información ampliada:
Términos del lenguaje de uso común en Internet
233: interjección, risa. La expresión número 233 de Maopu es risa, por lo que este número se utiliza como sustituto de la risa. Aumentar el número en 3 significa aumentar el nivel de risa.
2B: Adjetivo. Proviene del dicho relacionado sobre "dos" en el dialecto del norte, que es extremadamente estúpido. También hay eufemismos como "Mi cabeza fue atravesada por un lápiz 2B".
3Q: Interjección. Gracias, gracias.
54: Verbo. La pronunciación homofónica de "ignorar" significa ignorar a una persona y expresar el mayor desdén por ella.
886: Interjección. Adiós, adiós.
Enciclopedia Baidu-Internet Speak