Apreciación del texto original y traducción de "Spring Can" de Weng Hong

Texto original de Chunwan: Es primavera otra vez, ¿cómo hacer florecer una flor verde? Las flores caídas son independientes y las golondrinas ligeras y veloces vuelan juntas. El alma del ojo se romperá, pero el sueño del año no se romperá. Era una tristeza comparable al anochecer, con Xiao Sa y Mu Cicada brillando.

La primavera vuelve a llegar a su fin. ¿Cómo puede la gente salir de la pantalla verde? La gente se queda sola frente a las flores que caen, mientras las golondrinas vuelan en parejas bajo la lluvia ligera. Al mirar esta escena, mi alma parece estar perdida y mis sueños serán diferentes después de muchos años. ¿Cómo puedes soportar una noche tan triste? Las cigarras brillan en el sombrío atardecer.

Nota 1: La primavera está llegando a su fin. 2 Wei: cortinas verdes. Cortinas, sin techo alrededor de la tienda. 3. Independencia: estar solo. 4 Xiaoyu: lluvia ligera. Ojos de pez: echa un vistazo. "Zuo Zhuan · El año 28 de Xigong": "Por favor, juegue con el caballero, vea el poema y llame la atención del ministro". 6 Cortar: cortar. 7 frases "Nian": Nian, un año o unos años después. Los sueños no lo son. Los sueños son diferentes. Es como: ¿Cómo puedes soportarlo? Luego, pase "dónde". Item, una partícula modal, no tiene significado real. 9 tarde: tarde. Xiao Sa (sa): depresión y abandono; Xiao Suo ⑾ Anochecer: anochecer. ⑿Hui: Talentoso.

Solo hubo tres poemas que Weng Hongcun apreció. Este, "Spring Cannot", tiene una línea ingeniosa que se ha transmitido al mundo.

Poemas sobre mujeres embarazadas a finales de primavera. La primera frase va directamente al tema sin ceñirse a un patrón. En una oración, rara vez comienza con la palabra "tú" y termina con un adverbio y una partícula modal. Sin embargo, el autor lo utilizó con mucha naturalidad, haciendo la frase abrupta, realzando el tono e intensificando la tristeza de la heroína del poema. Tiene el efecto de abarcar todo el artículo y es una nueva forma de escribir. La palabra "tú" también corresponde a la palabra "Jing Nian" a continuación, lo que implica que esta mujer fue separada de su amante en esta época el año pasado, por lo que es particularmente sensible a los cambios fenológicos.

Las palabras "cómo crear una mujer hermosa" y "cómo" en la segunda frase reflejan emociones insoportables. La primera frase es que a estas alturas del año pasado, esta mujer sufrió el dolor de la separación. Un año después, el recuerdo aún estaba fresco. No se atrevió a estar allí nuevamente en el mismo lugar al mismo tiempo y volver a sufrir tanto dolor, por lo que no se atrevió a salir. Si vuelvo a contactar con el pareado, no me atreveré a salir. De hecho, aun así saliste. Cuando las personas están extremadamente deprimidas, a menudo se encuentran en tal contradicción. Esto representa vívidamente las maneras soñadoras y obsesivas de la mujer, resaltando así sus inolvidables sentimientos de anhelo.

"Las flores que caen son independientes y los vencejos vuelan juntos" es una buena frase. Ya es el resto de la primavera, con innumerables flores caídas, es fácil que la gente sienta que la juventud es pasajera y nunca volverá. En este momento, esta mujer está en su mejor momento, sola en su casa, su juventud se está desvaneciendo y ya no puede divertirse. Su destino es exactamente el mismo que el de esta flor de primavera. El autor provoca la caída de las flores y la nostalgia de su esposa, lo que lo entristece. El clima al anochecer y la lluvia ligera daban a la gente una sensación deprimente y aburrida, sin mencionar a una mujer con muchas preocupaciones y pensamientos deprimidos. Pero en ese momento, un par de golondrinas ignorantes volaban bajo la llovizna, luciendo muy contentas, lo que la avergonzó aún más. Las golondrinas son ignorantes, pero aún pueden volar conmigo; las personas tienen sentimientos y sólo pueden estar solas e independientes. Esta situación es intolerable. El poeta utiliza a Yan Shuangfei para desencadenar la independencia de las personas y llevar la tristeza interior de las mujeres al clímax. Las flores, la lluvia, las personas y las golondrinas son puro "lenguaje paisajístico". El autor los conecta en una imagen artística armoniosa y unificada a través del contraste y el contraste, desencadenando así el turbulento mundo interior de las mujeres en el poema, creando un "lenguaje paisajístico". completamente "Lenguaje Emocional". Estas dos frases están escritas con delicadeza, profundidad, implícita y eufemismo. Son hermosas para los trabajadores y no necesitan ser pulidas demasiado. Las dos frases de Zhuan Xu están integradas con el paisaje y están escritas de forma hermosa y natural, lo cual es una pluma maravillosa.

Los siguientes versos fueron escritos sobre lo que vio y sintió en el hospital, principalmente sobre lo triste y preocupada que estaba, pero en comparación con los versos, los escribió repetidamente, con significados y lenguaje sencillos. .

El poeta Yan de la dinastía Song del Norte tomó prestados creativamente estos dos poemas en su famosa obra "Hada de Linjiang: Cerrar el balcón después de un sueño, caer detrás de la cortina después de despertarse del vino". Cuando el odio golpeó la primavera pasada. Las flores caídas son independientes y las golondrinas ligeras y veloces vuelan juntas. Recuerdo la primera mirada de Xiaoping. Su atención se centró en la palabra Luo Yi. El mal de amores está escrito en las cuerdas de la pipa. La luna brillante estaba allí en ese momento, brillando ya sobre las nubes de colores. "Estas dos frases son la esencia del poema y se han convertido en "frases famosas" que Tan Xian elogió diciendo que "no puede haber dos en el pasado".

El trasfondo creativo de "Spring Silkworms" fue escrito a finales de la dinastía Tang o las Cinco Dinastías. El autor, Shi Yi y Liao Rong eran amigos de poesía en ese momento y a menudo escribían poemas juntos. Este poema fue escrito a finales de primavera. Poesía: El fragmento de poemas de primavera Autor: Weng Hong de la dinastía Tang Categoría de poesía: Mujeres, personas abrazadas