Poema traducido "Die Lian Hua" de Li Qingzhao

¡Hola! El nombre completo de este poema es "Die Lian Hua·Lluvia cálida, viento soleado rompe el hielo"

Traducción:

Pero a principios de primavera, la brisa primaveral se convierte en lluvia, Es cálido y agradable, y la tierra revive, los sauces jóvenes comienzan a crecer, se abren levemente como ojos encantadores, y las flores de ciruelo están en plena floración, como mejillas fragantes, y hay una hermosa escena de primavera por todas partes. Las hojas de sauce están a punto de abrirse o cerrarse, ha llegado la primavera. ¿Quién se comunicará conmigo a través de los sentimientos profundos expresados ​​a través de la embriaguez? Las lágrimas fluyeron y el polvo de mi cara se derritió. Mi corazón estaba tan pesado que sentí que el ramo de flores en mi cabeza también estaba pesado.

El clima era cálido y soleado en primavera, y me estaba probando mi ropa de primavera por primera vez, sin embargo, no salí a disfrutar del hermoso paisaje primaveral, sino que me apoyé en un. almohada de montaña y aplastó al exquisito fénix con cabeza de horquilla. La realidad es muy solitaria y aburrida. Quiero buscar consuelo en mis sueños, pero nunca puedo entrar al país de los sueños hasta altas horas de la noche, cuando todos están en silencio, todavía apago las linternas para aliviar mi dolor.