¿Cuál es el verdadero nombre de la directora del jardín de infantes, GiGi, en Peerless Shangjiao?

Jia Xiaochen

Nombre Hui: Fatumai

Pinyin romano: Jia Xiao-Chen

Apodo: JJ, peine Da, Chenchen, Hua Shi Nai

Nacionalidad: China

Etnia Hui

Lugar de nacimiento: Jinan, Shandong

Residencia actual: China Hong Kong

Nacimiento: 20 de septiembre de 1982 (1982-09-20) (a partir de 2009 - 27 años) Jinan, Shandong

Constelación: Virgo

Altura : 165 cm

Peso: 42kg

Idioma: cantonés, mandarín, inglés

Medidas corporales: 33C, 23, 33

Educación nivel: Universidad

Jia Xiaochen nació en una familia Hui en Jinan, provincia de Shandong. Su nombre Hui es Fatumai. En 2002, participó en comerciales y series de televisión del continente. En 2003, se unió a la industria del entretenimiento de Hong Kong. Ha aparecido en muchas series de televisión y películas como "Isabella", "The Legend of Doctors", etc. Participó en muchos modelos publicitarios de marcas conocidas. En 2006, participó en el programa inalámbrico "Beauty Kitchen" y se convirtió en la campeona de la bella chef. En 2007, se hizo popular con el papel del Ángel del Sabor en "The Best of Taste". primer álbum en mandarín "Today and the Future" y grabó un álbum de fotos personal "be natural be yourself", entró oficialmente en la escena musical.

[Editar este párrafo] Obras de TV

Siete días que conmocionaron al mundo 2008

La leyenda del doctor (producida por Deng Texi) 2004

La trilogía del hombre 2003

Tijeras Doradas 2002

Dressage Love Battle 2008

Lady Big Winter Melon 2009

Perla en el Ojo 2009 (no transmitida)

Peerless Shangjiao 2009[editar esta sección] trabajos cinematográficos

2004

"Survival from Despair" (Hong Kong, Director: Leung Hong-wah)

Año 2005

"The School Tomb" (Hong Kong, Director: Qian Wenqi, Productor: Liu Weiqiang) como Ruan Shiyin

"Isabella" (Hong Kong, Director: Pang Haoxiang) como Zhang Lihua

"My Wife Is Still Cold" (Hong Kong, Director: Luo Huide)

"Magic Boat" (Hong Kong, Director: Leung Hong -wah) como Cao Xiaomin

2006

"El color del té" (China, Director: Meng Qi) como Zhang Lilei

2008

"Un zombi te ama en secreto" (Hong Kong, director: Qian Jianghan, productor: Wang Jing) como Macy

"Chica en ropa interior" (Hong Kong, director: Chan Hing-ka, Qin Xiaozhen) como CC

2009

" "Short and Passionate" (Hong Kong, director: Ruan Shisheng) interpreta el papel de Jiajia [editar este párrafo] Participa en programas de televisión

Beauty Kitchen (Fang Lixun, Cheng Zhongji)

Diferentes oídos y superiores (Deng Jianhong), Yu Chengqing)

El portero invencible (Eric Tsang)

Da Gulong (William Chan, Leung Yilun) [Editar este párrafo] Anuncio de actuación

Juego en línea Demonic World Hong Kong 2008

Consola de juegos Sony PSP Hong Kong 2008

Anxin Finance 2005

Promoción Hang Seng Bank 2005

CLP Hard Photo 2005

San Miguel2005

Yue Sai Cosmetics 2005

Tea King China 2005

Pizza Hut2005

Wan Nong Ladies Hair Care Center 2005

Imagen 'Salon Ide' chica2005

Tempo tejido 2005

Mulan Spa2004

Ika Rose Makeup 2004

Salon Ide' Image girl Hong Kong 2004

Tsingtao Cerveza Vino tinto "Kaixuan Dry Red" 2002

Lámpara protectora para ojos de la marca Shenzhou 2001

Shandong Sheng Rong Real Estate 2001

Zhizincang ~ Comida saludable 2001

Portavoz de publicidad: Rejoice Shampoo China 2005 [Editar este párrafo] Álbum personal

Álbum: " Today will be the Future"

Cantante: Jia Xiaochen

Compañía: SnazzMusicLimited

Fecha de lanzamiento: 2008-07-22

Idioma: mandarín

p>

Tipo de álbum: CD

Tipo de música: Pop

La recién llegada JJ Xiaochen (JJ), en 2008, mientras ingresaba principalmente a la industria del cine, también hizo su primer intento de ingresar a la industria de la música, lanzando su primer EP en solitario "Today's Future". La canción taiwanesa de Maiden Party "Favorite Love" está adaptada de la versión mandarín de la famosa obra de Cecilia Cheung "Any Weather".

Pistas del álbum:

1. "Don't Go"

2. "Tabby Cat Transforms into a Leopard"

3 "Inolvidable"

4. "Escucha a tu amor"

5. "Mi amor favorito" [Editar esta sección] Starry Journey

Asistió Jia Xiaochen. el "Banco de China Hong Kong" .El sueño de la ciudad olímpica se hace realidad”

La Ciudad Olímpica organizó especialmente el evento “El sueño de la ciudad olímpica de BOCHK se hace realidad” en la ceremonia de clausura de los Juegos Olímpicos de Beijing 2008 el 24 de agosto para presenciar el Los logros de los atletas también alientan a los atletas de Hong Kong a trabajar más duro de lo esperado. La Sra. Lily Yip, Gerente Senior de Comunicaciones de Marketing y Comunicaciones Corporativas de Bank of China (Hong Kong) Limited, y la Sra. Su Cai Jielian, Gerente General de Sino Property Management Co., Ltd. (Promoción de centros comerciales), junto con el Los ídolos juveniles JJ JJ Jia Xiaochen, Dai Mengmeng y Zhao Shuozhi que estaban presentes se unieron a la multitud para divertirse, es decir, además de cantar y jugar en el evento, por supuesto, los Juegos Olímpicos de Beijing 2008 Fuwa "Huanhuan" estarán allí para reunirse. todos y celebrar juntos la exitosa celebración de los Juegos Olímpicos de Beijing. Al comienzo del evento, todos anunciaron la cantidad de medallas de oro, plata y bronce ganadas por el equipo chino, el ganador de estos Juegos Olímpicos. Cuando se anunció la cantidad de medallas de oro, los clientes aplaudieron y gritaron, y el ambiente fue de entusiasmo. .

Jia Xiaochen acusó al joven de competir con su suegra por su puesto y lo criticó por ser poco ético

Todos los vehículos de transporte público tienen avisos que les piden que renuncien a su asientos para los necesitados, pero no todas las personas seguirán este consejo de Wenlun para ayudar a los demás. Jia Xiaochen (JJ) habló un poco sobre este fenómeno. Una vez fue testigo de cómo un joven competía con su abuela por un asiento en el auto, lo que la enojó mucho.

El incidente ocurrió cuando se encontró con una suegra mientras viajaba en el auto, por lo que inmediatamente le ofreció su asiento, sin embargo, cuando un joven la vio levantarse, corrió hacia ella para agarrarla. un asiento sin decir una palabra. Me sentí muy triste porque no podía ayudar a mi suegra. Al mismo tiempo, estaba muy molesto con el joven, critiqué severamente al hombre poco ético. Jia Xiaochen también admitió que a veces quería pedirles a los demás que le dejaran su asiento, porque una vez de repente se sintió mal en un viaje en automóvil y cuanto más estaba de pie, más se mareaba. Quería sentarse, pero le daba vergüenza. Pida a los demás que cedan su asiento. En ese momento, pensó para sí misma: Sería bueno si alguien que notara la diferencia en su expresión tomara la iniciativa de ceder su asiento.

Jia Xiaochen es muy popular entre los internautas y hace buenas obras para cumplir su sueño de ser portadora de la antorcha.

Jia Xiaochen asistió a la "Noche de recaudación de fondos de la antorcha olímpica de los internautas"

Toda la gente está haciendo todo lo posible para ayudar a los compatriotas de Sichuan JJ (Jia Xiaochen) y Liang Yuen, dos artistas recientemente populares que han recaudado fondos de diferentes maneras y ocupan un lugar destacado entre los internautas según las listas de popularidad de blogs, fueron invitados recientemente por Los internautas de Facebook asistirán a la "Noche de recaudación de fondos de la Antorcha Olímpica de los internautas" en Lan Kwai Fong, pidiendo a los "amigos de Pu" que hagan buenas obras antes de beber. Siempre que donen 1.000 yuanes o más, pueden probar cómo es. Sea un "portador de la antorcha" y tome una foto con la antorcha, por lo que las dos bellezas populares contribuyeron con dinero y esfuerzo, y también donaron dinero en persona antes de tomarse una foto con la antorcha.

Jia Xiaochen interpreta el papel de "Beautiful Girl Chef God" y dice que TVB no permite citas.

Jia Xiaochen actuó como invitada en "Star Kitchen" presentada por el chef en A mitad de semana del 30 de mayo de 2008. Cociné un plato de "carne frita de Shandong". Una vez sirvió como la "Hermosa Chica Chef Dios". El personal le preguntó al Maestro Zhou si Jia Xiaochen había comenzado a cocinar. Zhou asintió y dijo: "¡Está bien! ¡Está bien!" Otro reportero se rió y dijo que todas las artistas femeninas que eran invitadas estaban "casadas". El Maestro Zhou luego se rió y señaló que Jia Xiaochen no estaba casado, y Jia Xiaochen dijo: "Saliendo". No está permitido en la empresa. "Además, todavía soy joven", dijo Zhou, "Hay muchos asuntos clandestinos como este". Jia Xiaochen reveló que sus habilidades culinarias eran buenas y que aprendió a cocinar de su madre cuando ella. era niña. "Sabía cocinar fideos cuando tenía 8 años, porque mi familia tenía que salir. Tenía que cocinarlos yo mismo porque estaba trabajando. Ella dijo que su novio había probado sus guarniciones exclusivas antes". , “Mis favoritos son la berenjena estofada, la ternera con patatas y el pollo con cebolla, pero mi novio dijo que sí después de terminarlo.

JJ JJ Jia Xiaochen pasó de ser una mujer hermosa a una mujer para tomar una sesión de fotos sangrienta para desafiar el límite.

Después de que JJ Xiaochen sirviera como la hermosa chef en el programa inalámbrico " Beauty Kitchen", su popularidad se disparó. El álbum de fotos de Endless Hong Kong Man se lanzará en agosto. Hay muchos bikinis sexys y looks impresionantes con la cara descubierta, que desafían los límites de la fotografía. Para sorpresa de JJ, la fotógrafa usó película original para disparar. Ella dijo: "El álbum de fotos tiene muchas capas. El fotógrafo me pidió que no usara maquillaje para que todos pudieran ver mi lado más verdadero. Este álbum de fotos no solo tiene una serie de fotos". La modelo de bikini mostró su hermosa figura y la ropa brillante fue hecha por famosos diseñadores de moda japoneses. Cuando filmaron en Shanghai y Jinan, realmente combinaron con el paisaje local. El fotógrafo elogió aún más el temperamento único de JJ.

Jia Xiaochen trató a Fu Dalong como a su novio y tuvo su primer beso en "The Sweet Tea".

Hong Kong atrajo la atención de los medios tanto de Beijing como de Hong Kong por su destacada actuación como la heroína en "The Sweet Tea" El artista Jia Xiaochen visitó recientemente Tencent y Phoenix Live Studio para entrevistas y fue entrevistado por CCTV, Beijing TV, Dragon TV, Sina y Hong Kong Oriental Daily cuando hablaba de la feliz "vida amorosa" en. Después de la película, todavía tenía una sonrisa feliz en su rostro.

Al hablar de la escena íntima con su rival Fu Dalong, recordó con fascinación: Casualmente, fue su primer beso en la pantalla y mi primer beso en la pantalla. Me he estado hipnotizando para enamorarme del protagonista masculino de la obra, descubriendo sus puntos fuertes cada vez que tengo tiempo libre y jugando con él todo el día, por lo que la escena del beso transcurrió sin problemas. Lo consideré mi novio en ese momento y el beso tuvo una sensación ligeramente dulce.

s de inglés británico no necesitan recordar (ni siquiera ver) los significados chinos de las palabras, ¿por qué los chinos aprenden inglés memorizando los significados chinos de las palabras? ¿No es extraño que todo el mundo haga esto? Sin embargo, dado que los chinos aprenden inglés memorizando el significado chino de las palabras, no encuentran nada extraño en memorizar caracteres chinos. De hecho, si lo piensas detenidamente, este comportamiento es realmente extraño. La fuente de la extrañeza no reside en el comportamiento en sí, sino en el hecho de que los chinos generalmente no pueden reconocer directamente el significado de las palabras en inglés y tienen que confiar en los símbolos chinos para ayudarlos a memorizar mecánicamente los significados de las palabras en inglés. No sólo es innecesario aprender inglés de esta manera, sino que inevitablemente conducirá a un desastre de memoria simbólica y a un dolor sin fin. De hecho, las palabras inglesas, al igual que los caracteres chinos, tienen muchos "radicales". Una vez que conozcas el radical, podrás adivinar directamente el significado de la palabra. Aunque no puedes decir que seas 100% exacto, al menos puedes hacer una suposición aproximada. Al menos después de que alguien te diga el significado de la palabra, de repente la entenderás. Esto puede mejorar en gran medida tu capacidad de "ver el significado de la palabra" en inglés, para poder entender verdaderamente una palabra y utilizar su significado chino. referencia general. Para dar algunos ejemplos: por ejemplo, la palabra "representación", no me diga que conoce esta palabra rápidamente. En realidad no conoces la palabra. Sólo necesita recordar la relación correspondiente entre esta cadena de letras en inglés y los dos símbolos de caracteres chinos "representados" de memoria. ¿Qué tan difícil es para ti aprender inglés? Déjame decirte por qué esta palabra significa "representar". Re es un radical en inglés, que significa "volver"; Pre también es una raíz, que significa "adelante"; . Sin él, las dos consonantes T estarían unidas y la pronunciación sería inseparable y laboriosa, por lo que se utiliza una letra vocal A para separarlas. Positivo es también radical, que significa "el pueblo". Entonces, ¿qué significan estos radicales cuando están conectados entre sí? re-pre-enviar-un-activo significa "la persona que regresa - la persona que avanza - la persona que envía", es decir, "la persona que regresa para solicitar las opiniones de todos y es enviada a hablar por todos". ¿No es eso lo que significa “re-presentar-un-activo”? Conocer una palabra de esta manera es "conocer" verdaderamente la palabra y reconocerla desde el fondo del corazón. Otro ejemplo: la psicología. Psy=sci es un radical, que significa "saber"; Cho es un radical, que significa "corazón"; Lo es un radical que significa "hablar"; Gy es un radical que significa "aprender", y la lógica se expresa en conjunto como "teoría". . Por lo tanto, la psicología es la teoría del conocimiento de la mente, por eso significa "psicología". Por analogía, no hay muchos ejemplos. El punto que quiero expresar ya es muy claro, es decir, no memorice el significado chino de una palabra, sino utilice el método de identificar "radicales" para comprender verdaderamente una palabra. Cuando realmente conoce una palabra, encontrará que la traducción al chino en la lista de palabras es realmente muy reticente y, a veces, no se puede traducir en absoluto, porque el chino y el inglés son dos sistemas de escritura diferentes y las palabras no son idénticas. . Memorizar solo los caracteres chinos de una palabra en inglés significa que no puedes entender realmente la palabra, lo que causará grandes dificultades en el aprendizaje posterior. Te hará ver palabras en inglés en la niebla toda tu vida y siempre tendrás una sensación de comprensión. extrañeza. Entonces la siguiente pregunta es: ¿cuántos "radicales" hay en inglés y cómo se reconocen y aprenden? Cuando respondí esta pregunta, descubrí dos razones principales por las que los chinos no están familiarizados con los radicales ingleses. En primer lugar, estos importantes contenidos no están incluidos en los libros de texto escolares de inglés y no se pueden aprender en clase (este es un defecto que debe corregirse urgentemente en los libros de texto escolares actuales en inglés; en segundo lugar, los libros sobre este contenido que se venden en algunas librerías); Son demasiado complicados, cientos de páginas y el contenido es amargo, lo que afecta la popularización de estos sentidos comunes y hace que las cosas de sentido común ya no tengan sentido. El nombre científico de radical en inglés real es "radical" y hay más de 200 radicales de uso común. Son tan comunes e importantes como las 26 letras, y tan comunes e importantes como los radicales en chino. Son contenidos importantes que se deben aprender en la primera lección de aprendizaje de inglés.
  • La diferencia entre las marcas Victorinox Army Knife y Swiss Army Knife
  • ¿El hidrógeno "radical libre" asesino celular es el "antioxidante" del cuerpo humano?