¿Cuáles son el sujeto, objeto e intermediario de la traducción?

El sujeto se refiere al contenido principal del artículo, el objeto al contenido secundario y el intermediario es el papel de la narrativa.

El sujeto es el protagonista, el objeto es el papel secundario y el intermediario es la parte intermedia entre el protagonista y el papel secundario.

La traducción es un proceso de comunicación intercultural en el que el material de texto en un idioma de destino es reemplazado por material de texto en otro idioma de origen. En otras palabras, es el intento del traductor de reproducir un texto en otro idioma. Actividades de transferencia lingüística transcultural para mensajes transmitidos por la lengua.

p>copyright 2024 Red idiomática china All rights reserved