Vídeos de preguntas reales del examen para extranjeros en el examen de idioma chino de 10º grado

Con la internacionalización, el inglés se ha convertido en un curso obligatorio para los chinos, pero ahora muchos internautas se quejan de que CET-4 y CET-6 son demasiado difíciles, y ahora el idioma chino de China también se ha globalizado. 2065 438+0165438 El 26 de octubre, Anzor? ¿Está Muzayev aquí? ¿Mesa redonda? ¿Se anunció oficialmente la inclusión de los chinos? ¿Examen de ingreso a la universidad? .

Existen algunas diferencias entre los caracteres chinos y chinos. Desde hace 7.000 a 8.000 años, los caracteres chinos tenían representaciones similares. ¿Según el "Libro de los Ritos"? "La Doctrina del Medio" contiene: ¿Hoy estamos dejando el mismo camino y caminando con el mismo libro? Se puede ver que la dinastía Zhou había unificado la escritura en ese momento.

¿Cuál es el idioma chino de la dinastía Zhou? ¿Yayín? Como un mismo lenguaje, "poesía", "libro" y "ritual" son todos sonidos elegantes. No fue hasta que la dinastía Qin unificó el país que la escritura se estandarizó y Xiaozhuan se convirtió en la escritura oficial. Pero cuando los príncipes dividieron el mundo, ya habían desarrollado sus propios estilos, por lo que nacieron los dialectos en chino.

Hay un dicho en China que se puede utilizar para reflejar los dialectos regionales: ¿Diferentes pronunciaciones a lo largo de cientos de millas y diferentes costumbres a lo largo de cientos de millas? El idioma chino se puede dividir a grandes rasgos en chino antiguo, chino medieval y chino moderno. Los antiguos chinos estaban divididos en ochocientos estados vasallos a principios de la dinastía Zhou. ¿Las personas de las cinco direcciones no entienden el idioma de los demás? .

El chino medio duró desde las dinastías del Sur y del Norte hasta principios de la dinastía Song, y el sistema dialectal estaba completamente fijo en esta época. El idioma chino moderno que utilizamos evolucionó a partir de la lengua vernácula. En 1958, China no sólo simplificó los caracteres chinos, sino que también anunció el "Plan Chino Pinyin".

El Hanyu Pinyin se puede analizar en tres partes: consonantes iniciales, finales y tonos. Después de deletrear las tres partes, se puede deletrear el nombre y el lugar de cada uno. Los caracteres chinos han conservado sus propias características durante miles de años de desarrollo, por lo que no se han convertido en latinos. Es este encanto único el que atrae a muchos extranjeros.

Pero los extranjeros se quejan de que el chino es demasiado difícil de aprender, entonces, ¿qué tan difícil es el chino? David Moser (interpretado por Mo Dawei) tiene una maestría y un doctorado en estudios chinos en la Universidad de Michigan. Ha vivido en Beijing durante 25 años y se desempeñó como vicepresidente de la Universidad de Pekín-Escuela Yenjing.

Vino a China debido a su fascinación por el idioma chino en China, y también ha escrito muchos libros sobre estudios de China, entre ellos A Billion Voices: The Struggle to Define Modern Chinese o Why Chinese is So Hard. para aprender》.

En primer lugar, el sistema de escritura chino es mucho más complicado que las letras. El inglés tiene sólo 26 letras fijas, pero la estructura de fuente de los caracteres chinos es muy compleja.

En segundo lugar, hay algunos caracteres pictofonéticos en chino, como paloma, ¿cuál es? ¿nueve? Entonces qué. ¿Pajarito? En la composición, uno es un número y el otro es un animal, pero juntos tienen significados diferentes.

¿Aún reconoces personajes, como decían los antiguos? ¿No luchar por el poder militar, pero cumplir su palabra? ,?Wu? Entonces qué. ¿carta? ¿aquí vamos de nuevo? ¿Dejar de hablar? Hasta cierto punto, la interpretación de este modismo es errónea, lo que puede resultar difícil de comprender incluso para los chinos.

El artículo de David Moser también provocó una gran discusión entre los internautas. De hecho, es normal que le resulte difícil aprender el idioma chino. Después de todo, todavía existen enormes diferencias culturales, sin mencionar los miles de años de desarrollo y evolución de los caracteres chinos, que naturalmente tienen el encanto único de China.

Por ejemplo, cuando los chinos toman el examen de ingreso a la universidad en Rusia, esta es una pregunta relativamente simple, pero si miramos de cerca, encontraremos que somos como extranjeros que toman el examen de inglés chino. Sin embargo, desde la perspectiva del examen de ingreso a la universidad rusa, ¿qué se ha convertido en chino en China? ¿Idioma internacional? Es sólo cuestión de tiempo.

Informe/Comentarios

/www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved