Traducir oraciones

Antes de acostarme, Huai Min me acompañó al patio.

El patio es tan claro y transparente como agua estancada, con varias plantas acuáticas entrecruzando el agua. Resultó ser la sombra del bambú y el ciprés.

Análisis de prueba: primero piense de qué texto proviene la oración, comprenda su contenido, comprenda aproximadamente el significado de la oración en el contexto y luego traduzca. Tenga cuidado de explicar claramente las palabras clave y no omita la traducción.

Comentarios: Esta pregunta no es difícil. Los estudiantes han realizado ejercicios de traducción y están familiarizados con el contenido de las oraciones. Hay tres principios para traducir oraciones chinas clásicas: primero, la redacción debe ser clara y coherente con el significado original; tercero, la gramática debe seguir las normas de los idiomas modernos; tercero, las oraciones deben ser fluidas;