Un extraño en el polvo rojo

Strange Road in the Red Dust

Letrista: Chen Hexia Rou

Compositor: Chen He

Arreglista: Desert

Cantante: Huang Yixuan

Una vez que nos despedimos, somos extraños en el mundo de los mortales

Las sombras danzantes de las mariposas nunca cruzarán el mar

Te daré mis bendiciones incluso si terminamos

p>

No me arrepiento del recuerdo inolvidable del principio

Que esta canción sea mi último regalo

De estar juntos a olvidarnos

El calor y los altibajos del mundo Cuánto dolor

No hay que preocuparse por quién rompió la promesa

No hay necesidad de preguntar hacia dónde irá el mañana

Que este corazón sea la bendición final

Quién es el apoyo de quién

Quién es el transeúnte de quién

Miles de montañas y ríos se acercaron a mí

Pero lo extrañé ligeramente

Quién amó una vez a quién

Quién cantó para. quien

Desaparecido hace tiempo que perdió su color

Se convierte en un transeúnte en la vida

p>

Un extraño en el mundo

Letrista: Chen Hexia Rou

Compositor: Chen He

Arreglista: Da Mo

Canto: Huang Yixuan

Hemos estado juntos hasta nos olvidamos unos de otros

Cuánto sufrimiento hemos experimentado en el mundo

No hay necesidad de preocuparse por quién rompe la promesa

No es necesario Entonces pregunta dónde estará mañana ve

Que este corazón se convierta en una bendición final

Quién es el apoyo de alguien

Quién es el transeúnte de alguien

Se me acercaron miles de montañas y ríos

Pero me lo perdí a la ligera

¿Quién ha amado por quién?

¿Quién ha vuelto a amar? ¿Quién canta?

La memoria hace tiempo que perdió su color

Se convierte en un transeúnte en la vida

Quién es de quién apoya

Quién es de quién transeúnte

Yo fue abordado por miles de montañas y ríos

Pero lo extrañé ligeramente

¿Quién ha amado a quién

¿Para quién estás cantando?

Hace mucho que mi memoria perdió su color

Se ha convertido en un transeúnte en la vida

Hace mucho que mi memoria perdió su color

Ha conviértete en un transeúnte en la vida

/song/14874927

idiomática china All rights reserved