Príncipe del Tenis, el mantra de todos

Echizen Ryoma:

1. Niyaru (Niyaru) Maldita sea.

2. Es más alto cuando subo.

3. まだまだだね(Mada·Madan): Aún estás lejos del éxito.

4. Nunca te rindas

5. Eso no está mal (Yaluga)

6. Yada no lo quiere (rechaza las solicitudes de otras personas)

Tao Chengwu:

Dun

¡Joven y verdadero bien!

XXX, XXX. (Por ejemplo, no puedes parar cuando estás emocionado. O: No, no)

Fuji Shusuke:

1. No es demasiado tarde para que Bokuni Katsuno Wamada Hayaiyo derrote. Yo demasiado pronto.

2. Sé amable conmigo, O. Yava Lakanen.

3. Yo también tengo que ser más serio.

4. ぉもしろぃね parece muy interesante ~ ~

Aunque quiero beber jugo de vegetales, quiero ver sufrir a los demás.

6. Muy bueno, vale la pena recomendarlo~ (al beber jugo seco)

Kikumaru Eiji:

1. la electricidad se ha ido. He terminado. (Kaihai! HOI·HOI! Carga completa

2. Kikumaru Beam

3. ¡Pequeño! (Exclusivo para Qian Yue)

4. ¡Qué lástima!

Oishi Shuichiro:

Autodisciplina, autoconfianza, autoconfianza, autoconfianza (jibun tachi no chikara wo shinjiyou)

.

Hazlo Sadaharu: 1. Los datos de データはつかなぃ

2. Rikutsu Janai no son teóricos

3. >

La probabilidad de XXXX es XX

Nuevos datos disponibles

Tezuka Kunimitsu:

No te tomes la interrupción del petróleo a la ligera (Yu Dan Sezu). Niku)

Corre n vueltas al patio de recreo (pase lo que pase, siempre y cuando se satisfagan 8)

Conviértete en un investigador juvenil The Pillar (para Qianzuki)

<. p>Kawamura Takashi:

1. Baninku (baninku, inglés quemar) quémalo

2 (Vamos. Bebé) Vamos, bebé

3. ¡Genial! Está bien

Hai:

(Su) (Stone) Serpiente (a menudo, especialmente Momo)

Atobe Keigo:

. 1. Oresama Bigini Yoina, una habilidad estadounidense obsesionada con las magníficas habilidades de mi tío

2.ね, Shirakabaji? (ne kabaji) ¿Verdad, Vantage?

Kabaji Takahiro:

ス (generalmente se refiere a)

Hijiruo:

Gekokujyou da el siguiente paso

Houchotaro:

Una bola en el alma (ikkyuu nyu kon) una bola dentro del alma

Akutagawa:

ZZZ ZZZ (durmiendo)

Yukimura Seiji:

KUrou kake ru (kurou kake ru) siempre ha trabajado duro

Akaya Kirihara:

Héroe te derrotó.

Ninzu Yushi:

ぇぇぉをさへんとへかれへんわわわわわわわわわわわわ12

¡Sin gusto!

Genichiro Sanada:

¡Demasiado relajado!

Shiraishi Kuranosuke:

Kane, deja de causar problemas (a Kaneko Kentaro)

¡La perfección es la verdad! ! !

¡Genial!

Toyama Kintaro:

¡Monstruo, presumámoslo! (Ir a Money Moon)

Qingzhun Qingzhun:

La suerte es suerte

Funny Jun (solo para Momojo. Porque las palabras japonesas "diversión" y "melocotón) " son La pronunciación es muy similar)

Kamio Akira:

Acelera el ritmo.

Sigue el ritmo

Fukaji Itake:

Twitter (no puedo parar)

Yakuza:

¡No me pidas!

Demasiado ruido

¡Qué molestia!

Si es macro humana:

Conversión (llamada cuando se juega a la pelota)

>