Significa: Después de todo, el conocimiento obtenido de los libros no es lo suficientemente perfecto para comprender las cosas a fondo, debes practicarlo tú mismo.
Fuente: "Leer en una noche de invierno para mostrar a Ziyu" - Dinastía Song: Lu You
Los antiguos no escatimaron esfuerzos en aprender, y fue solo cuando eran jóvenes que pudieron alcanzar el éxito.
Lo que has aprendido en el papel eventualmente te hará darte cuenta, pero definitivamente sabrás que este asunto debe llevarse a cabo.
Traducción: Los antiguos no escatimaron esfuerzos en aprender. Trabajaron duro cuando eran jóvenes y lograron el éxito en la vejez. Después de todo, el conocimiento obtenido de los libros no es perfecto para comprender las cosas a fondo, debes practicarlo tú mismo.
Información ampliada
1. El trasfondo creativo de "Winter Night Reading to Show Ziyu"
Este poema fue escrito por el poeta en 1199 d.C. (el quinto año de Qingyuan) Escrito por Yu Shanyin a su hijo Lu Yu, de 21 años. En una fría noche de invierno, el poeta se entregó a su estudio y leyó libros de poesía sin cesar. En la noche tranquila, no pude contener las emociones apresuradas en mi corazón, así que escribí este poema filosófico y con amor se lo di a mi hijo.
2. Apreciación de "Winter Night Reading Shows Ziyu"
Este es un poema para enseñar a los niños. El poeta enfatiza la importancia de la práctica en términos de la relación entre los libros y la práctica. La experiencia indirecta es una forma que tienen las personas de absorber nutrientes de los libros y aprender los conocimientos y habilidades de sus predecesores. La experiencia directa es conocimiento generado directamente a partir de la práctica y es una forma más importante de adquirir conocimientos. Sólo "practicando" y convirtiendo el conocimiento de los libros en conocimiento práctico se puede utilizar el conocimiento aprendido para guiar la práctica.
Al escribir sobre la educación de Lu You a su hijo Ziyu, este poema les dice a los lectores que deben tener un espíritu incansable y perseverante en el aprendizaje. Una persona que tiene conocimiento de los libros y espíritu práctico es una persona verdaderamente erudita.