Las últimas palabras de moda en Internet

Cat: Se puede decir que traducir módem mediante grabación es un nombre.

Tan pronto como llegué a casa ayer, abrí mi querido gato y me conecté.

Mud: La explicación china de Mud es un juego online, por eso se llama Mud porque es adictivo.

A muchos jóvenes ahora les gusta jugar juegos de barro en línea.

Lavado: Publicar artículos en el tablón electrónico de la BBS, divertidos y animados.

A menudo trollea a bbs y expresa sus opiniones.

Descargar: Copia contenido en línea a tu computadora.

Una vez descargó mucha música del sitio web de Napster.

Dongdong: ¿Cuáles son los nombres de las cosas útiles en Internet?

Hay muchas cosas buenas en este sitio, así que iré allí todos los días.

Yimeier: Traducir correos electrónicos a través de grabaciones es a la vez divertido y animado. En chino, puede ir precedida de cuantificadores similares a sustantivos como "carta, telégrafo, fax".

Ayer, Yamamoto recibió repentinamente varias cartas de Yi Meier. Es realmente conveniente tener a Yimeier. No más sellos, no es necesario ir a la oficina de correos, la aldea global se ha hecho más pequeña.

Internet/Internet: Traduce la intranet mediante grabación de voz y traducción gratuita. Internet/Internet registra la pronunciación de Intel en inglés y net es la traducción de red. Esta palabra se puede utilizar tanto como sustantivo general como como palabra locativa.

Por ejemplo, muchos jóvenes se han convertido en fanáticos de Internet y les picará si no están conectados durante un día. El acceso a Internet se ha convertido en una moda. "Internet" a menudo puede omitirse como "net". Por ejemplo, "Internet" en las dos oraciones anteriores se puede reemplazar por "net".

Gusano de Internet/adicto: Una traducción gratuita de "gusano de Internet".

Se dice que un verdadero surfista/surfista pasa al menos cuatro horas online cada día.

Chico guapo: Un joven apuesto.

Este cantante es un chico guapo y muchas chicas se han convertido en sus fans.

Ba: Utiliza el método de grabación para traducir "ba". Después de que "Ba" ingresara al chino, "bar" se tradujo a "bar" y "barra de café" se tradujo a "barra de café". Ahora hay nuevas palabras como "café internet, bar Tao".

Es realmente un placer ir al bar a tomar algo y escuchar música después de salir del trabajo. Los cibercafés cobran muy poco y puedes volverte adicto a Internet con sólo 10 yuanes.

La Gran Muralla Verde: un cinturón cortavientos a gran escala.

Por ejemplo: construir la Gran Muralla Verde para evitar tormentas de arena.

Alimentos verdes: alimentos libres de contaminación, seguros y nutritivos.

Hoy en día, la gente presta atención a la salud y le gusta comprar alimentos verdes.

Policía Verde: Policía Forestal.

La policía verde vela por la seguridad del bosque.

Acero verde: acero sin plomo y respetuoso con el medio ambiente.

Ahora se aboga por el uso de acero ecológico.

Banco Verde: Bosque económico se refiere a plantaciones o proyectos forestales con beneficios económicos.

Hoy en día, la gente se da cuenta de la importancia de la banca verde.

Fin de salida de clase: Contiene el significado de finalización y terminación, y se utiliza como "fin de salida de clase" en los deportes.

El resultado 0-3 significa que ya no se confía en el entrenador y pronto será despedido.

Tarjeta amarilla: Originalmente utilizada para advertir y sancionar faltas graves en partidos de fútbol, ​​ahora se puede utilizar para advertir a personas o unidades que infrinjan leyes y reglamentos.

Si cometes un error, el entrenador también recibirá una tarjeta amarilla.

Tarjeta roja: La persona que reciba una tarjeta roja en un partido de fútbol será expulsada. Ahora puede utilizarse para adoptar duras medidas coercitivas o las penas más severas por violaciones graves de las leyes y disciplinas y por incumplimiento grave del deber.

La Oficina Industrial y Comercial sacó con decisión la tarjeta roja.

Acomodador: Antiguamente se refiere a los jugadores que organizan la ofensiva pasando el balón en los partidos de voleibol. Ahora se puede comparar con un individuo o grupo que desempeña un papel organizativo y cooperativo.

Sé la vanguardia en comunicación de ciencia y tecnología

Bola de borde: En un partido de tenis de mesa, la pelota que pasa por el borde de la mesa del oponente es una pelota válida. Eso significa un poco descentrado, pero no una manera efectiva de cometer faltas.

¿Debería jugarse un balón tan marginal?

Sorpresa: no entiendo esta metáfora.

Arthur, que normalmente no estudia mucho, esta vez obtuvo la máxima puntuación en el examen de idioma chino, lo cual es realmente sorprendente.

Masacre: chantaje metafórico, chantaje.

Una taza de café cuesta 100 yuanes y esta pequeña tienda la mató a golpes.

Dislocación: actualmente se refiere generalmente a la dislocación de posición.

Por ejemplo: dislocación de roles

Colisión: metáfora de varias cosas que chocan porque sucedieron al mismo tiempo.

El profesor le pidió a Arthur que viniera a la escuela por la mañana para escuchar la conferencia y su amigo lo invitó a ver una película. Dos cosas simplemente chocaron.

Estar despedido: estar despedido, estar despedido.

Siempre llegaba tarde al trabajo y salía temprano, y finalmente lo despedían.

Menú: originalmente se refiere al menú, pero ahora se refiere al programa principal y al contenido principal.

Por ejemplo, se ha finalizado el menú de la cena de Nochevieja con pantalla CCTV.

Interfaz: se refiere a la pantalla utilizada en las operaciones de la computadora, ahora se refiere a relaciones, etc. Por ejemplo, ejemplo significa relaciones amistosas y trabajo conveniente.

Por ejemplo: Interfaz amigable

Cocina: Japonés se refiere a comida, y ahora puede referirse a restaurantes o restaurantes.

Hoy vamos a la comida coreana.

Transmisión: En japonés se refiere a transmisión de radio. Hoy en día significa principalmente "dar", lo que significa sacar algo y enviarlo.

Por ejemplo: Xia Bo

Retrato: Originalmente se refiere a retratos y fotografías, pero ahora también puede referirse a bocetos y otros artículos.

Por ejemplo: foto del campus

Tomar medicamentos: ser engañado.

Ni se te ocurra darme medicinas, no me dejaré engañar.

Comer huevos de pato: cero puntos.

Comió huevos de pato sin siquiera estudiar para prepararse para el examen.

Cierra la puerta: la otra parte no está en casa o es rechazada.

Hoy fue a casa de su maestro, pero fue rechazado.

Celos: Celos.

Se puso celoso cuando supo que su novia viajaba con otros hombres.

Popular: Popular.

El libro escrito por este escritor es muy popular ahora.

Cómete el coraje del leopardo: describe el coraje.

Por ejemplo, si tienes miedo a los leopardos, te atreves a tocar el suelo por encima de tu cabeza.

Comida gratis: describe obtener algo a cambio de nada.

Pasa todo el día holgazaneando y quiere comer gratis.

Dormirse en los laureles: significa no buscar progresar.

Ahora sólo se dormirá en los laureles y se negará a aprender nuevas tecnologías.

Comer blando en lugar de duro: puede solucionar el problema en sentido figurado, pero la fuerza es inaceptable.

Estas dos personas usan tácticas tanto suaves como duras. Si les creas problemas, te garantizo que ellos también te crearán problemas a ti.

Comer un fogón pequeño: metáfora del cuidado especial.

No dependemos de los préstamos estatales para sobrevivir.

A tiempo parcial: trabajo por cuenta ajena.

Después de graduarse de la escuela secundaria, se fue a trabajar a Shanghai.

Clase trabajadora: gente que trabaja.

Ya no quiere ser asalariada y está decidida a abrir una pequeña empresa propia.

Take away: Después de comer en un restaurante, guarda las sobras en un recipiente para llevar.

Quedan muchos platos. Empaquémoslos.

Taxi: Tome un taxi.

El tiempo se acaba. Tomemos un taxi al aeropuerto.

Tema principal: principal, principal.

Esta canción es el tema principal de su nuevo álbum.

Recarga energías: utiliza tu tiempo libre para ir a la escuela o tomar clases para aprender nuevos conocimientos o habilidades que te permitan estar calificado para tu trabajo actual.

Los jóvenes de hoy están ansiosos por ir a la escuela para recargar sus baterías.

Descarga eléctrica: implicados en cine y televisión, radio, radiodifusión, etc. , incluyendo escribir guiones de cine y televisión, ser actor o presentador de programas, etc.

Anima a más escritores a electrocutarse.

Relámpago: hace referencia al estado de ser tan rápido como un rayo.

Por ejemplo, la fábrica de alimentos encontró un rayo esta mañana, lo que significa que tuvo que enfrentar una inspección de higiene contra rayos.

Descarga: se refiere a la liberación de energía eléctrica, lo que puede compararse con "expresar sentimientos"

Ella le escribe a menudo.

In place: se refiere a cumplir con los requisitos, cumplir con los requisitos, etc.

Los jóvenes de hoy están ansiosos por ir a la escuela para recargar sus baterías.

Devolución: se refiere al significado de devolución o recuperación.

Por ejemplo, es razonable que el precio de las acciones regrese hasta cierto punto después de una sobreventa.

Proyecto: se refiere a un sistema, serie o combinación que sustenta y requiere la cooperación de todos los sectores de la sociedad.

El Proyecto Esperanza ha ayudado a muchos estudiantes pobres.

Se refiere a una especial fascinación o devoción por una determinada causa o actividad, y también se refiere a un amante apasionado.

Es amante de la música clásica.

Alternativa: una inusual.

Este es un sitio web de música alternativa.

Gran charla: una broma, con sentido del humor.

Las obras de Dahua son actualmente muy populares en Internet, como Westward Journey.

Meimei: nombre que reciben las mujeres cuando chatean online.

Por ejemplo, cuando chatean online, muchas personas utilizan la palabra "chica guapa" para dirigirse a las mujeres.

Rana: Describe a un hombre de apariencia promedio cuando chatea en línea.

Una vez imaginó que su internauta era un príncipe azul, pero cuando lo conoció, descubrió que era una rana.

Jóvenes enojados: jóvenes urbanos con altos niveles morales y culturales que no están acostumbrados al lado oscuro de la sociedad y expresan enojo.

Pequeña burguesía: se refiere a algunos jóvenes que han recibido educación superior, están influenciados por la cultura europea y americana, tienen trabajos y fuentes de ingresos estables y tienen un alto nivel de vida. En general, prestan atención al estado de ánimo y al gusto de la vida, tienen pasatiempos y hábitos fijos y, sobre todo, aman el arte.

SOHO: proviene del inglés "small office home office", que significa autónomos y personas que trabajan desde casa.

Trapecio: se refiere a personas que suelen volar por motivos de trabajo.

Bai: Resulta que se refiere a aquellas mujeres que son particularmente siniestras y viciosas. Ahora es la abreviatura de "white-collar + backbone + elite", que se refiere a aquellas empleadas que trabajan bien y hacen importantes contribuciones al desarrollo de la empresa.

Salto de trabajo: Es una metáfora de personas que abandonan su ocupación o unidad original para ir a otra unidad o cambiar de ocupación.

@ Times: hace referencia a la época en la que las computadoras eran ampliamente utilizadas.

Hablar de montañas: charlar despacio, sin rumbo;

Proyectos de mala calidad: los proyectos de mala calidad son inferiores a los proyectos de mala calidad.

Gambas: No las gambas estofadas que vemos en la mesa, sino los "héroes", es decir, los maestros de Internet.

Lavado de dinero: El lavado de dinero se refiere a la transferencia de dinero sucio obtenido de actividades ilegales o delitos a través de bancos y otras instituciones financieras u otros métodos especiales para ocultar su naturaleza ilegal y obtenerlo y legalizarlo.

Proyecto 4050: Plan de reempleo para mujeres de mediana edad de 40 años y hombres de 50 años después de haber sido despedidos de departamentos gubernamentales.

Cliente Flash: Un maestro en la creación de archivos flash en Internet.

ooter id="footer">