"No lo soy" - He Bozhuan
No soy una paloma dócil y gentil,
¡Cómo puedo soportar tu toque!
Soy un cuco chorreando sangre,
Te hago pensar a la luz de la sangre.
No soy una flor encantadora,
¡Cómo puedo aceptar tu sacrificio!
Soy una azufaifa en las montañas,
Te enseño a dar frutos en la pobreza.
No soy la música ligera de la guitarra,
¡Cómo puedo acompañar tu alegría!
Soy Shen Lei que está estallando en el invierno,
Despierto tu vida dormida.
Si no fueras superficial,
Me buscarías con dolor.
Estoy dispuesto a esperarte pacientemente bajo el yugo del malentendido.
. .
"Esta frase" - Ye Zhixiang
Viento y velas
Enredo
Probablemente solo para confirmar
Esta frase me está desgarrando el corazón
Yun Heyue
Secretamente reservado
Tal vez lo dije en voz baja
Esta frase me hace sentir incómodo
Olas y rocas
Cayendo y golpeando
¿Estás buscando cada oportunidad?
Usa esta frase Juramento al cielo
Hojas y flores
Apego al amor
Estas palabras siempre se las lleva el viento del otoño
Cada uno de nosotros esperamos con ansias nuestros sueños en el futuro. año
Tú y yo
Gratitud y rencor
Cuántas ganas tengo de decir esta frase
Repetirla mil veces p>
Pero yo
Nunca me atrevería ni una sola vez
Porque el camino a la tierra pura y al cielo está muy lejos
Un momento en el cielo y el infierno
"Así escucha atentamente" - Tsvetaeva
Escucha atentamente así
Como la desembocadura de un río
Escucha atentamente a tu propia fuente
Huele profundamente así
Huele una
pequeña flor
hasta que la conciencia sea nada.
Así
En el aire azul
Derretido con un deseo sin fondo
Así
En el azul de las sábanas
El niño mira a lo lejos del recuerdo.
Así
El niño con forma de loto
Experimentando en silencio la fuente termal de sangre
... Justo así p>
Enamorarse del amor
——Traducción/Feibai
"¿Crees en el amor?" 》——Anónimo
El mundo desaparece,
Te amaré en el cielo
Si te vas,
Te amaré; tú en lágrimas;
Si me voy,
te amaré desde lejos.
Si tu corazón muere,
Te amaré durante toda mi vida.
El sol cayó en el antiguo pozo
Conocerás la ternura de la oscuridad,
Solo lo entiendo cuando realmente te extraño
Amor ¡Eres lo más doloroso en mi corazón!
Pero, lamentablemente,
En la vida real,
A menudo te decepcionas y te hace llorar.
Eres el que más; aquel que amas,
muchas veces no te elige
el que más te ama,
muchas veces no es tu favorito; p>Y lo más Desde hace mucho,
No soy tu favorito
Ni soy el que más te quiere,
Solo aparece en el momento más adecuado
Esa persona.
“Ya no volveré” – Ximénez [España]
Ya no volveré
La noche clara es fresca y tranquila
Bajo la desolada luz de la luna
El mundo hace tiempo que se quedó dormido
Mi cuerpo ya no está
Y la brisa fresca
Soplando por la ventana abierta
Preguntando dónde está mi alma
Hace mucho que no estoy aquí
Me pregunto si alguien se acordará de mí
Quizás entre ternura y lágrimas
Alguien recordará mi pasado con cariño
Pero todavía habrá flores y estrellas
Suspiros y esperanzas
Y las risas de los enamorados bajo los espesos árboles de la calle
También habrá el sonido del piano
Como una escena común en este silencio noche
Pero en la ventana donde vivía
Nadie escuchará en silencio
"Night Wind" - Mu Qing
Puedo escucha música celestial
De las puntas de algunas hierbas primaverales
De la caída de las plumas de los pájaros
Nacido tranquilamente
En una canna o una pequeña ventana cerca del agua
La brisa nocturna
Usando un elegante lenguaje de signos
Dos cortes de papel son una postura íntima
Como un pescar a la luz de la luna
La fantasía de nadar en las profundidades de una hoja de loto
Junto al lago o más allá en el campo
Esas advertencias como la seda y bambú
Puedo escuchar tu susurro como un guzheng
Este tipo de voz
me hace revivir el sueño del amanecer en la orilla de los sauces
Ver estos tiernos ojos
Como la fragancia del trébol
Bañados en la belleza de la luz de la luna
Amo profundamente esta noche
Te amo muchísimo, como recordatorios como iris
Como el humo sobre la hierba
Implícito y silencioso
"Cien años de soledad"—— Lin Xi
Mi corazón te pertenece
Lo tomé prestado para sustentarme pero se convirtió en mi demonio interior
A quién perteneces tu corazón
Me acaba de suceder Pasar trae flujos y reflujos
Todo se debe al viaje
La fuerte lluvia una vez demostró que has estado aquí
Pero cuando Cierro los ojos y Abro los ojos
Solo veo unos camellos en algún lugar del desierto
La espalda es real o la persona es falsa
No hay apego Hace cien años, tú no eras tú y yo no era yo.
El dolor es real y las lágrimas son falsas
No hay causa y efecto. no habrá tú ni yo.
El viento pertenece al cielo
Lo tomé prestado para soplar, pero hizo estallar los fuegos artificiales del mundo
¿A quién pertenece el cielo?
Lo tomé prestado para apreciarlo, pero vi tu contorno
"No sé en qué dirección sopla el viento”——Xu Zhimo
No sé en qué dirección sopla el viento——
Estoy en el sueño,
vagando en las suaves olas del sueño.
No sé en qué dirección sopla el viento——
Estoy en un sueño,
Su dulzura, Mi embriaguez.
No sé en qué dirección sopla el viento——
Estoy en un sueño,
La dulzura está en un sueño de brillantez.
No sé en qué dirección sopla el viento——
Estoy en un sueño,
Su traición, Mi tristeza.
No sé en qué dirección sopla el viento——
Estoy en un sueño,
En la tristeza de los sueños ¡Con el corazón roto!
No sé en qué dirección sopla el viento——
Estoy en un sueño,
Bloom está en un sueño de brillantez.
——Escrito en 1928, publicado por primera vez en la revista mensual "Crescent", Volumen 1, N° 1, el 10 de marzo del mismo año, firmado por Zhimo.
“Ten esperanza” – [España] Alessandre Melo
¿Sabes vivir? Ya sabes,
¿Quieres que se repita? Estás vagando en círculos.
Siéntate, no mires siempre hacia atrás, ¡avanza!