Desde el marco general, este poema adopta el popular estilo de poema corto de la época, con pequeñas descripciones, esquemas concisos, frases en prosa e improvisación, y representa una escena junto al río al anochecer de otoño.
Texto original:
En el río en una noche de otoño
Los pájaros regresaron a sus nidos,
Aunque estaban muy cansados,
Y volver con el atardecer.
Aletea tus alas,
arroja el atardecer sobre el río;
juncos de cabeza blanca,
disfrazate de hermosa mujer; .
Datos ampliados:
Liu Dabai (1880-1932), natural de Shaoxing, Zhejiang, antes conocido como Jinqing, fue un erudito a finales de la dinastía Qing. Después de la Revolución de 1911, cambió su nombre por el de Liu Jing, de carácter correcto y acento redondo.
En los primeros años de la República de China, el "Comunicado Shaoxing" publicó un artículo contra Yuan Shikai, por lo que desertó a Japón y se unió al Tongmenghui. En 1915, fue a Singapur y otros lugares para enseñar chino. Al año siguiente, regresó a China para editar el "Hangzhou Daily" y se desempeñó como Secretario General del Consejo Provincial de Zhejiang.
En 1918, fue a la Primera Universidad Normal de Zhejiang para trabajar como profesor de chino y, en 1919, se convirtió en director de Educación de Zhejiang. Durante el Movimiento del 4 de Mayo, Jing Hengyi, Chen Wangdao, Xia Beizun y otros fueron conocidos colectivamente como "los cuatro escritores destacados de Zhejiang durante el Período del 4 de Mayo".
Enciclopedia Baidu-Noche de otoño en el río