Gracias a Zhongshushu por los planes de lecciones y las notas.

Al leer este "Libro de agradecimiento a Zhongshu", me siento como si estuviera en medio de las montañas y los ríos. Siguiendo al autor, miro los picos brumosos en la distancia, me inclino y. Tomo un puñado del agua clara del arroyo, que es el colorido paisaje. Me deslumbran los coloridos muros de piedra y me siento renovado por el verdor de las montañas...

Texto original y traducción

Gracias a Zhongshu Shu

(Dinastías del Sur) Tao Hongjing

Desde la antigüedad se habla de la belleza de las montañas y los ríos. La cima llega a las nubes y el arroyo claro llega al fondo. Los muros de piedra a ambos lados del banco están en cinco colores. Bosques verdes y bambúes verdes están disponibles para todas las estaciones. La niebla está a punto de disiparse al amanecer y los simios y los pájaros cantan. El atardecer está a punto de desvanecerse y las escamas se hunden y saltan. Es verdaderamente la capital de las hadas del mundo del deseo. Desde el comienzo de Kangyue, nunca ha habido nada más sorprendente que esto.

Comentarios

Respuesta: Responder. Xie Zhongshu: Xie Wei (algunos dicen que Xie Zheng), llamado Yuandu, era de Yangxia (Taikang, Henan), Chenjun. Una vez sirvió como Zhongshu Honglu (a cargo de los documentos confidenciales de la corte imperial), por lo que lo llamaron Xie Zhongshu. Libro: es decir, cartas. Las cartas de los antiguos también se llamaban "chishu" o "cartas". Eran un estilo práctico de escritura, principalmente registrando eventos y expresando sentimientos.

Montañas y ríos: montañas y ríos. De:.

***Charla: ***Hablando de recompensas.

Cinco colores: Así describen los coloridos muros de piedra. Los cinco colores, en la antigüedad, eran el azul, el amarillo, el negro, el blanco y el rojo como colores principales. Se complementan y complementan.

Qinglin: Bosques verdes. Cuizhu: Bambú de color verde esmeralda.

Cuatro Estaciones: Cuatro Estaciones. Ju: todos.

Descanso: desaparece.

Caos: uno tras otro.

El sol está a punto de ponerse: el sol está a punto de ponerse. Declive, caída.

Escamas surling: Los peces que nadan en el agua compiten por saltar fuera del agua. Shen Lin, un pez nadando en el agua. Corre para saltar, corre para saltar.

Realidad: Efectivamente, efectivamente. El país de las hadas del deseo: ese es el país de las hadas en la tierra. El Reino del Deseo, en términos budistas, es el reino de los seres vivos que no han escapado de las siete emociones y los seis deseos del mundo, es decir, el mundo humano. Xiandu, un hermoso mundo donde viven los inmortales.

Kang Le: Xie Lingyun, un famoso poeta paisajista de la Dinastía del Sur, heredó el título de su abuelo y fue nombrado Kang Le Gong. Fue un escritor de las Dinastías del Sur.

Re: Otra vez. Y (yù): participar, aquí significa valorar y valorar. Extraño: se refiere a la extrañeza del paisaje.

Traducción

La belleza de las montañas y los ríos ha sido admirada y admirada por los literatos desde la antigüedad. Los majestuosos picos se elevan hacia las nubes y los claros arroyos son cristalinos. Los muros de piedra a ambos lados del estrecho son coloridos y se complementan entre sí. Durante todo el año existen bosques verdes y arbustos de bambú esmeralda. Cuando la niebla de la mañana está a punto de disiparse, se escucha el canto de los simios y los pájaros; cuando el sol está a punto de ponerse, los peces que nadan en el agua se apresuran a saltar fuera del agua. Este es verdaderamente un paraíso en la tierra. Desde Xie Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie ha podido apreciar este maravilloso paisaje.

Plan de lección

1. Análisis del texto

Este artículo es una carta de respuesta escrita por Tao Hongjing a su amigo Xie Zhongshu. Es una pieza famosa del. Cartas de las Seis Dinastías. El artículo describe específicamente el hermoso paisaje montañoso con un estilo de escritura claro y hermoso, transmite la alegría de vivir integrándose con la naturaleza y encarna el amor del autor por la naturaleza y la felicidad en los bosques y manantiales. Por lo tanto, en la enseñanza, se debe permitir a los estudiantes apreciar plenamente esta belleza a través de la lectura y guiarlos para que movilicen la asociación y la imaginación, se coloquen en el paisaje y experimenten los sentimientos del autor.

2. Ideas didácticas

En el proceso de enseñanza, me enfoco en apreciar la "belleza" de las montañas y los ríos, permitiendo a los estudiantes disfrutarla al máximo. La forma más directa y adecuada de apreciar la belleza es a través de la "lectura". La lectura incluye leer en voz alta, estudiar, recitar, etc. La lectura en voz alta también tiene varias formas, incluida la autolectura, la lectura modelo, la lectura conjunta, etc. Se debe aprovechar al máximo las personalidades y habilidades únicas de los estudiantes, para que puedan apreciar la belleza durante el proceso de lectura y leer con afecto mientras disfrutan de la belleza, encarnando así verdaderamente la filosofía de enseñanza de "dirigido por el maestro y centrado en el estudiante".

3. Objetivos de enseñanza

(1) Objetivos de conocimientos y habilidades

1. Comprender las palabras anotadas en la lección y aclarar el significado de las palabras.

2. Ser capaz de leer el texto con ritmo y emoción, y cultivar la capacidad de lectura de los estudiantes.

3. Guiar a los estudiantes para que aprecien las imágenes exquisitas, el lenguaje conciso y la belleza artística; concepción del texto, Cultivar la capacidad de los estudiantes para apreciar inicialmente las obras literarias.

(2) Objetivos del proceso y método

Captar el significado del texto mediante la lectura en voz alta y mejorar gradualmente la capacidad de autoestudio de los estudiantes.

(3) Actitudes y valores emocionales

Comprender los pensamientos y sentimientos del autor, inspirar el amor de los estudiantes por las montañas y los ríos de la patria y cultivar sentimientos estéticos nobles.

4. Enfoque didáctico

A partir de la lectura repetida, con la ayuda de la asociación y la imaginación, podrás situarte en el escenario y experimentar las emociones del autor.

5. Dificultades de la enseñanza

Comprender y captar las emociones del autor.

6. Proceso de Enseñanza

(1) Introducción de Nuevas Lecciones

(Escritura en la Pizarra: Montañas y Ríos) Estudiantes, cuando vean las dos palabras "山川" Cuando eso sucedió, ¿qué escena te vino a la mente inmediatamente? ¿Puedes describirlo? (Descripción del estudiante, comentario del maestro) Por tu descripción, puedo ver que tienes una imaginación muy rica, y también veo que anhelas la belleza de la naturaleza. En la lección de hoy, caminaremos hacia el maravilloso paisaje montañoso y fluvial de Tao Hongjing para disfrutarlo. (Gracias al libro en Zhongshu: el título de la pizarra)

(2) Lea el texto por primera vez y perciba el hermoso texto

1. Resuelva el problema y presente el autor y sus antecedentes en la escritura

Pregunta de solución: ¿Gracias por escribir en Zhongshu? "Zhongshu" se refiere a un puesto oficial y "shu" se refiere a cartas. Significa una carta de Tao Hongjing a Xie Zhongshu.

Sobre el autor: Tao Hongjing - Pensador taoísta y científico médico de las dinastías Qi y Liang de la Dinastía del Sur. Su nombre de cortesía era Tongming, su alias era Huayang Seclusion y era originario de Moling, Danyang (ahora Nanjing, provincia de Jiangsu). Se convirtió en funcionario de la dinastía Qi y adoró al teniente general del palacio Zuowei. Más tarde, vivió recluido en Maoshan, recopiló y compiló escrituras taoístas y fundó la Escuela Maoshan. Cuando ingresó a la dinastía Liang, el emperador Wu no pudo reclutarlo, pero a menudo lo consultaban sobre asuntos importantes en la corte, y en ese momento lo llamaban "el Primer Ministro de las Montañas".

Antecedentes de la escritura: Durante las dinastías del Sur y del Norte, debido a la agitación política y los conflictos agudos, muchos literatos a menudo huían a las montañas y los bosques en busca de alivio espiritual de la belleza de la naturaleza. Por lo tanto, suelen describir montañas y ríos en sus cartas para expresar sus propias preferencias y consolar a sus amigos. Este artículo es una carta escrita por el autor a Xie Zhongshu (Xie Zheng). Escribe sobre la belleza del paisaje de Jiangnan y es una obra maestra de bocetos de paisajes de las Seis Dinastías.

2. Lee el texto por primera vez, lee la pronunciación y el ritmo correctamente.

①Lee el texto tú mismo. Recuerde a los estudiantes que presten atención a la pronunciación, el ritmo, la emoción, etc. de la lectura en voz alta.

② Demuestre la lectura en voz alta. Reproduce la grabación de la lectura y el profesor recuerda a los estudiantes que presten atención al ritmo, la entonación, la emoción, etc. de la lectura.

Enfatiza la pronunciación: el atardecer está por caer (tuí) ? nadie que pueda igualarlo (yù)

Énfasis en el ritmo: una oración de cuatro caracteres con dos palabras por oración.

Es realmente la capital de las hadas del mundo del deseo.

Desde la época de Kangyue, nunca ha habido nadie que pueda igualar (yù) su maravilla.

③Lea el texto en voz alta por su nombre y los alumnos comentarán.

④Todos los alumnos leen juntos y el profesor hace algunos comentarios.

(3) Lea el texto nuevamente para aclarar el significado del texto.

Los estudiantes usan las anotaciones y los libros de referencia al final de la lección para aclarar el significado del texto. Si surgen problemas, ahora se discuten y resuelven dentro del grupo.

1. El profesor deja claras las palabras clave

Los cinco colores se complementan

La niebla del amanecer está a punto de romperse: se disipa y hoy significa descanso

El sol poniente Deseo: Otoño

No hay nadie que pueda volver a hacerlo: Participa. Significa aprecio y comprensión.

2. El profesor traduce claramente las frases clave

①El pico llega a las nubes y la corriente clara toca fondo. Los muros de piedra a ambos lados del banco están en cinco colores.

Traducción: Los majestuosos picos se elevan hacia las nubes, y los claros arroyos son cristalinos hasta el fondo. Los muros de piedra a ambos lados del estrecho son coloridos y se complementan entre sí.

②La niebla está a punto de romperse al amanecer, y los simios y los pájaros cantan salvajemente; el atardecer está a punto de desvanecerse y las escamas hundidas saltan.

Traducción: La niebla de la mañana está a punto de disiparse, los simios y los pájaros cantan uno tras otro; el atardecer está a punto de ponerse y los peces que nadan en el agua compiten por saltar fuera del agua.

③Desde el comienzo de Kangyue, nunca ha habido nadie tan asombroso como él.

Traducción: Desde Xie Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie ha podido apreciar este maravilloso paisaje.

3. Despeja tus pensamientos y siente la belleza de la estructura.

Introducción general: la belleza de las montañas y los ríos, charla antigua.

La cima llega a las nubes.

¿Una escena constante en las cuatro estaciones? El arroyo claro toca fondo

Los muros de piedra a ambos lados de la orilla son de cinco colores.

Bosques verdes y bambúes verdes están disponibles para las cuatro estaciones

Paisaje

La niebla del amanecer está a punto de disminuir y los simios y pájaros cantan salvajemente

La escena de ¿Mañana y anochecer? La puesta de sol está a punto de desvanecerse y las escamas hundidas saltan

Expresando sentimientos: la capital de las hadas del mundo del deseo, nadie puede compararse con ella. Extraño

Resumen: El artículo adopta la estructura de resumen de puntos totales. "La belleza de las montañas y los ríos, la más comentada desde la antigüedad" es la guía general del texto completo Desde la antigüedad hasta el presente, a todos les encanta con "*** talk" y usan "belleza" para resaltar. el centro del texto completo. La parte de descripción de la escena representa específicamente el hermoso paisaje montañoso con pinceladas claras y hermosas. Finalmente, termina con elogios y emoción: "Es verdaderamente el país de las hadas del mundo del deseo. Desde el comienzo de Kangle, nunca ha habido nadie más asombroso que él".

(4) Estudie el texto, aprecie el hermoso paisaje, aprecie la concepción artística y comprenda los verdaderos sentimientos

1. Aprecie el hermoso paisaje

Qué ¿Qué hermosas montañas y ríos describe el artículo? ¿Cuáles son sus características? ¿Cómo se describe? Pida a los estudiantes que trabajen en grupos y estudien el texto.

Los estudiantes colaboran y se comunican en grupos, y los profesores inspeccionan y brindan orientación.

Claramente:

“La cima llega a las nubes, el arroyo claro llega al fondo”, describiendo la altura de la montaña y la pureza del agua, utilizando dos perspectivas: hacia abajo y hacia abajo. hacia arriba.

"Los muros de piedra a ambos lados del estrecho tienen cinco colores. Bosques verdes y bambúes verdes están disponibles en todas las estaciones". Describe las miles de rocas que se alzan sobre los muros, rocas coloridas y hojas perennes. bambúes, y escribe sobre los magníficos colores aquí. Las características del texto son desde una perspectiva frontal y un método de escritura estática.

"La niebla está a punto de disiparse al amanecer, y los simios y los pájaros cantan salvajemente; la puesta de sol está a punto de desvanecerse y las escamas hundidas saltan". Incluyendo principalmente el canto de simios y pájaros, y el salto de los peces. Una especie de vitalidad y vitalidad vigorosa, escrita principalmente desde una perspectiva dinámica.

2. Aprecia la concepción artística.

La belleza de las montañas y ríos del artículo es tan hermosa ¿Qué imagen te viene a la mente? Está la belleza del contraste entre las montañas y los ríos, la belleza de los colores combinados, la belleza de los cambios en la mañana y el anochecer, y la belleza del contraste entre el movimiento y la quietud. Elija cualquiera de los ángulos anteriores y utilícelo. las siguientes frases para hablar.

Aquí está la belleza de ( ), mira ( )

Consejos: Traducción/descripción original

Referencia:

Aquí está la intersección de montañas y ríos La belleza del reflejo, se puede ver "el pico llega a las nubes, la corriente clara llega al fondo", los majestuosos picos se elevan hacia las nubes y la corriente clara llega claramente al fondo. El reflejo de la montaña le da al agua un color especial, y el movimiento del agua añade vitalidad a la montaña. Las montañas y los ríos se complementan y están llenos de encanto.

Aquí está la belleza de los cambios entre la mañana y el anochecer. Puedes ver que "la niebla está a punto de romperse al amanecer, y los simios y los pájaros cantan; el atardecer está a punto de desvanecerse, y el cielo. las escamas saltan". Temprano en la mañana, la niebla blanca persiste como humo, y los simios cantan y los pájaros cantan. Está lleno de vitalidad; el sol se pone por la tarde, las montañas parecen vastas, los pájaros regresan. Al bosque, los simios descansan en los árboles y los peces nadan en el agua.

Aquí hay una belleza de movimiento y quietud contrastantes. Puedes ver que "el pico llega a las nubes y la corriente clara llega al fondo". forma). Ves el bosque, los bambúes verdes y los árboles verdes están quietos, y los cinco colores se mueven (luz y color). Mira el amanecer, la niebla está en calma y los simios y los pájaros cantan. Ves la puesta de sol, las montañas están oscuras y quietas, y los peces saltando en el agua se mueven (sonidos).

Aquí hay una belleza en la coordinación de colores.

Mire "los muros de piedra a ambos lados del estrecho, los cinco colores brillan juntos", "bosques verdes y bambúes verdes, disponibles en todas las estaciones", con el cielo azul como fondo y el agua verde como lámina, es preciosa y hermosa.

3. Comprenda los verdaderos sentimientos

Hay un dicho que se llama "El artículo es como la persona", lo que significa que a través del artículo se puede vislumbrar el estado de ánimo del autor. cuando estaba escribiendo, y también puedes ver el carácter del autor. Entonces, ¿qué tipo de persona puedes distinguir en este artículo sobre el autor? ¿Dónde lo viste?

Los alumnos vuelven a leer el texto en voz alta y expresan sus opiniones libremente.

Claridad:

1. Del artículo podemos ver el fuerte amor del autor por la naturaleza, y también podemos ver su apego pausado y noble a los paisajes. La última frase "Desde. Kangle, no hay nadie que pueda compararse con él." Esto muestra su orgullo y se compara con Xie Gong.

2. Expresa la alegría del autor de embriagarse por las montañas y los ríos y el orgullo de los amigos antiguos y modernos disfrutando del hermoso paisaje.

(5) Extensión

1. El artículo dice: "Se ha hablado de la belleza de las montañas y los ríos desde la antigüedad. Por favor, acumule algunos poemas que describan los hermosos paisajes de". montañas y ríos.

2. Recopile imágenes de hermosos paisajes en línea, combínelas con oraciones apropiadas de este artículo y cree un conjunto de presentaciones de diapositivas con imágenes y texto.