Traducción al chino clásico

Después de que Jin Wengong regresó a China, Li Li sirvió como Dali (funcionario responsable del derecho penal) y mató accidentalmente a personas inocentes. Se ató y dijo: "Mi crimen merece la pena de muerte". Jin Wengong ordenó: "Hay castigos mayores y menores, y hay diferentes castigos. Este es el crimen de sus funcionarios subordinados, no el suyo". "Soy el funcionario más alto del Templo de Dali y no cedí mi puesto a mis subordinados; mi salario era el más alto y no lo compartí con mis subordinados. Matar a personas inocentes por error no es 'justo', y Tengo miedo a la muerte, así que culpo a mis subordinados. El crimen debe ser castigado con la muerte, dijo el duque Wen de Jin: "Debes pensar que eres culpable, por lo que yo también tengo la culpa. "." Li Li dijo: "Su Majestad mide la capacidad de una persona y le otorga un puesto oficial. Un cortesano acepta este puesto y asume la responsabilidad de manejar los asuntos. El día que acepté el sello oficial, Su Majestad me dijo: 'Usted Debes usar la benevolencia y la rectitud. Ven y ayúdame a manejar los asuntos nacionales. Preferirías dejar vivir a alguien por un juicio equivocado que matar a alguien por un juicio equivocado. Escuché a Su Majestad, pero no lo hice, para que Su. El favor de majestad no se puede imponer a otros. Por mi crimen, debería ser condenado a muerte. ¿Cuál es tu culpa? Además, existe una ley en el templo de Dali que no impone la pena de muerte a los funcionarios que juzgan mal al asesino. detalles

Trazar, resolver problemas,

Describir el pensamiento cuidadoso y ser bueno resolviendo problemas escuchando

)

Así que yo. fue designado como Dalí,

Ahora soy cruel,

independientemente de la benevolencia y la rectitud,

confío en mis subordinados

no lo sé bien o mal,

Escuche los testimonios de otras personas,

Sin una investigación detallada de los hechos,

personas inocentes fueron obligadas a confesar y el mundo escuchó sus quejas. Hablaré de Su Majestad. Cuando los príncipes se enteraron, definitivamente menospreciarían a China.

El resentimiento de Su Majestad se extendió por todo el mundo y el prestigio del país se perdió entre ellos. los príncipes

Según

mi crimen,

deberían ser sentenciados a muerte dos veces.

", dijo Jin Wengong.

“He oído eso,

Solo sé ir derecho y no sé tomar desvíos

Gente,

No puedo relacionarme con él "Es íntegro e inflexible, por lo que no podrás llevarte bien con él durante mucho tiempo.

Escúchame.

", dijo Li.

"Violé las leyes nacionales por motivos egoístas, maté a personas inocentes indiscriminadamente y sacrifiqué mi vida por la muerte. Ninguna de estas dos

pueden usarse para educar a la gente,

No me atrevo a escuchar a Su Majestad.

"

Jin Wengong dijo:

"¿No has oído que Guan Zhong es un Ministro? ¿Qué pasa?

Fue humillado pero el rey estaba satisfecho, su comportamiento estaba contaminado y era dominante y exitoso

", dijo Li.

"No lo hice.

El talento de Guan Zhong,

tenía reputación de corrupción moral,

no ayudó a Su Majestad ganar honores,

p>

Pero esto afecta la reputación de Su Majestad.

Ya no puedo administrar funcionarios,

Administrar personas con mala reputación.

Aunque Su Majestad no puede soportar imponerme la ley

No me atrevo a manchar el nombre oficial,

confundir la ley para sobrevivir,

acepté las instrucciones de Su Majestad

'

'

Así que se suicidó con su espada

. p>