Mira estas frases de mi chino de la escuela primaria. ¿Cómo los traduzco al inglés?

Hice un pequeño cambio y le di la bienvenida a más maestros para que produjeran diferentes traducciones. ? Espero que ayude.

Cada uno viste diferente ropa y habla un idioma diferente. Cuando llegaron a la escuela, todos se hicieron buenos amigos.

La escuela crea amistades, incluso si las personas hablan diferentes idiomas o se visten de manera diferente.

Los trajes nacionales brillantes hacen que la escuela sea más colorida.

La gente viste trajes nacionales y la escuela luce colorida.

¡Maldita sea, maldita sea! ¡Maldita sea, maldita sea! Suenan las campanas de los grandes árboles verdes.

¡Dang Dang Dang! ¡Dang, Dang, Dang! La campana sonó en el gran árbol verde.

En ese momento, afuera de la ventana había mucho silencio, las ramas dejaron de temblar, los pájaros dejaron de cantar y las mariposas se detuvieron en las flores, como si escucharan a los estudiantes leyendo el texto.

En este punto, todo se detuvo y escuchó las lecturas. Las ramas dejaron de balancearse, los pájaros dejaron de cantar y las mariposas se detuvieron sobre las flores.

Lo más interesante es que vinieron unos cuantos monos.

Lo más interesante es que aparecieron varios monos.

La antigua campana de cobre cuelga de las gruesas ramas del árbol Qingqing.

La antigua campana de cobre cuelga de las gruesas ramas del gran árbol verde.

La sombra del Bambú Fénix se balancea sobre la pared blanca.

Las sombras de las hojas de bambú de helecho se balancean en la pared blanca.