Plantilla de contrato de proyecto simple (6 artículos en total)

En este mundo en constante evolución, los contratos son cada vez más importantes. Generalmente, es necesario firmar un contrato de proyecto de construcción antes de llevar a cabo un proyecto. Un contrato de proyecto de construcción es un contrato cuyo contenido principal es completar la construcción de un bien inmueble específico, por lo que luego de firmar el contrato debemos cumplir honestamente con las disposiciones del mismo. Entonces, ¿existe algún modelo de contrato de proyecto de construcción al que podamos referirnos? Después de buscar y clasificar, les presento la "Plantilla de contrato de contratación de proyecto simple (6 artículos en total)". Espero que les resulte útil, recójala. Modelo de contrato de contratación de proyecto simple (6 artículos en total) (Parte 1)

Número de contrato:

Parte A:

Parte B:

Artículo 1: Objeto del Contrato

La Parte A contrata a la Parte B para realizar servicios laborales en xx Empresa Constructora. La empresa ahora está contratando trabajadores de la construcción (metalúrgicos, carpinteros, albañiles). Llegó a un acuerdo después de una completa consulta. Firme el siguiente contrato de forma voluntaria. Para garantizar la finalización sin problemas del proyecto de la Parte A, ambas partes cooperarán entre sí e implementarán concienzudamente este contrato.

Artículo 2: Período de empleo

La Parte A contrata a la Parte B para un tipo de trabajo u otro trabajo. El período de empleo para el trabajo para el que la Parte B está calificada es de 2 a 5 años a partir de. la fecha de firma del contrato hasta la fecha de finalización del contrato, el período de trabajo específico se determinará de acuerdo con el progreso del proyecto. La Parte B deberá obedecer incondicionalmente los arreglos de la Parte A. La Parte A no puede extenderse o quedarse sin permiso. ocurre, la Parte A será responsable por el incumplimiento del contrato.

Artículo 3: Tareas laborales, tiempo y métodos de pago de salarios

1. La Parte A liquidará los salarios de acuerdo con la asistencia real de la Parte B cada mes, y los salarios de los trabajadores se liquidarán al principios de cada mes Los salarios se pagarán normalmente debido a la suspensión del trabajo de la Parte A, y todos los salarios se pagarán con 4 días libres por mes, RMB xx por mes. Para trabajadores calificados o con buena artesanía, el salario. se puede aumentar (de xx RMB a xx RMB), pero la Parte A es responsable de la comida y el alojamiento de la Parte B.

2. La liquidación es entre el 1 y el 5 de cada mes. La Parte A debe pagar los salarios mensualmente. Si la Parte A no tiene fondos suficientes, la Parte A pagará una multa adicional del 30%. salarios.

3. El Partido A organizará trabajos de construcción en interiores para los trabajadores en invierno. Si el Partido B quiere regresar a China en invierno, el Partido A cubrirá los gastos de regreso y los gastos de viaje de ida y vuelta el próximo año.

Artículo 4: Gastos de viaje y transporte

La Parte A correrá con todos los gastos de la Parte B desde xx hasta el país xx, y todos los gastos internos correrán con la Parte B.

Artículo 5: Responsabilidad de seguridad

Las medidas de protección laboral de seguridad de la Parte A deben estar implementadas. De lo contrario, la Parte A será responsable de todas las consecuencias y la Parte A es responsable de las de la Parte B. seguros personales. Debido a factores naturales o fuerza mayor, la Parte A es responsable del salario básico garantizado de la Parte B.

Artículo 6: Responsabilidades del Partido B

El Partido B debe cumplir con las leyes y regulaciones locales cuando viaja al país xx, y es responsable de todas las consecuencias de peleas, peleas, ausentismo, bebida, robo de propiedad, etc.

Los errores de trabajo de la Parte B causan importantes problemas de calidad del proyecto (por ejemplo, la hinchazón del molde en la carpintería afecta el progreso del proyecto, y la pérdida de tiempo de construcción y materiales dependerá de la situación y del la responsabilidad recae en el Partido B).

La Parte B debe garantizar la calidad y el progreso del proyecto y entregarlo a tiempo. Si no se puede completar a tiempo, la Parte A decidirá en función de la situación.

Artículo 7: Si cualquiera de las partes incumple sus responsabilidades y obligaciones conforme a este contrato, la otra parte tiene derecho a exigir la responsabilidad de la parte incumplidora de conformidad con la ley y reclamar las pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato por parte de la otra parte.

Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Si durante la obra se produjeran otros cambios o añadidos, ambas partes los resolverán mediante negociación.

Parte A: Parte B:

Plantilla de contrato de proyecto simple para x, mes, x, 20xx (6 artículos en total) (Parte 2)

Parte A (Propietario de la casa): Parte B (Contratista):

La Parte A y la Parte B llegan a un acuerdo sobre el proyecto de construcción residencial privada mediante negociación mutua sobre la base de igualdad y voluntariedad, de acuerdo con las leyes pertinentes. y regulaciones, equidad y razonabilidad y beneficio mutuo, con el fin de regular el comportamiento civil de ambas partes en la construcción de proyectos residenciales privados, las disposiciones de este contrato están especialmente formuladas y se espera que ambas partes las implementen y cumplan estrictamente. por ellos.

1. Descripción general del proyecto de construcción:

La fecha de inicio es el xx, mes xx, xxx y la fecha de finalización es el xx, mes x, xxxxx.

Este proyecto es una estructura de ladrillo-hormigón de un piso con un área aproximada de 125 metros cuadrados, sujeto al área real de construcción.

2. Método de contratación del proyecto:

1. Precio de contratación del proyecto: Este proyecto es la contratación de materiales de la Parte A y la contratación de mano de obra de la Parte B. El precio de contratación por metro cuadrado es: xxx. RMB, total El precio del contrato se basa en el área real.

2. Método de contratación: El proyecto adopta la forma de contratación de obra pero no los materiales. Se consideran acero, cemento, ladrillos, cal, arenisca, baldosas cerámicas y otros materiales de construcción utilizados por la Parte A para construir la casa. proporcionado por la Parte A. Todos los materiales utilizados por la Parte B para la construcción son equipos mecánicos, como mezcladores, equipos de vibración, encofrados, madera para techos, madera para andamios, palas, carros y otras herramientas de construcción, serán responsabilidad de la Parte B.

3. Contenido del proyecto: Partiendo de lo básico, se construirá el cuerpo principal según los dibujos. Incluyendo: pisos, pintura de paredes, alicatados, instalación de agua y electricidad, tanque séptico, raspado de porcelana interior, líneas de yeso interior y exterior;

4. Requisitos de calidad del proyecto: La Parte B debe construir de acuerdo con los requisitos de los planos, las juntas de los ladrillos deben rellenarse con lechada, las vigas y columnas deben ser verticales y planas, y las cuatro esquinas del la casa debe estar nivelada para garantizar que la calidad del proyecto sea calificada. Si no está calificada, la Parte B debe volver a trabajar hasta que la Parte A sea responsable de las pérdidas incurridas hasta que esté satisfecha.

3. Responsabilidades de ambas partes:

1. El proyecto debe construirse de acuerdo con los requisitos de la Parte A. La Parte B no puede cambiar el método de construcción a voluntad porque durante el proceso de construcción, si se descubren problemas de diseño. , La Parte A debe ser notificada a tiempo. Si realmente se necesitan cambios, ambas partes deben llegar a un consenso.

2. La parte B es totalmente responsable de las cuestiones de seguridad. La parte A no asume ninguna responsabilidad por ningún accidente de seguridad. La Parte B debe lograr una producción segura y una construcción segura durante la construcción, y debe tener suficientes mecanismos y medidas de garantía de seguridad.

4. Método de pago: se pagará una cierta cantidad de 3.000 yuanes para alimentos y utensilios desde el comienzo de la construcción formal, y otros 10.000 yuanes después de que se complete el primer piso. el proyecto, la Parte A realizará un pago único si no hay problemas de calidad importantes para liquidar el saldo. 5. B es responsable de la factura de electricidad de la construcción.

5. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.

6. Este contrato se realiza por duplicado, y cada parte posee una copia. Se espera que la Parte A y la Parte B lo respeten y la parte que lo incumpla asumirá toda la responsabilidad.

Firma de la parte A (huella digital):

Firma de la parte B (huella digital):

Plantilla de contrato de proyecto simple de año, mes y día 20xx (6 artículos en total) (partes) 3)

Parte A: ______________

Parte B: ______________

Después de una cuidadosa consideración, la Parte A cree que la Parte B tiene ciertas capacidades de construcción y niveles gerenciales, y decide La tarea de instalar la torre de perforación de la empresa se entrega a la Parte B. Con el fin de aclarar las responsabilidades, derechos e intereses de ambas partes de acuerdo con los principios de "aprovechar plenamente las ventajas de todas las partes" y "igualdad y beneficio mutuo", después de consultas amistosas entre las dos partes, se firmó el siguiente acuerdo; Se ha alcanzado un acuerdo sobre asuntos relevantes que ambas partes deben cumplir.

1. Contenido del trabajo: __________________

2. Modelo ______, número de unidades _____, altura _____.

3. Precio unitario: ____ yuanes/metro para montaje y ___ yuanes/metro para demolición.

4. Método de contratación: __________________

5. El precio total del contrato es _________ yuanes (en mayúsculas: ____________), y el método de pago es ____________.

6. Requisitos de seguridad y calidad para la instalación de la torre de perforación:

1. La instalación de la torre de perforación debe realizarse estrictamente de acuerdo con las "Normas de inspección de seguridad de la construcción" del Ministerio de Construcción JGJ59-99 y "____ Seguridad provincial en la construcción Se deben implementar los detalles de implementación de los estándares de inspección y puntuación de la torre de perforación en las "Reglas de implementación de estándares de inspección y puntuación", y la calidad de la construcción debe cumplir con los requisitos de aceptación de la construcción.

2. Combinado con las condiciones reales del sitio de construcción, instale estrictamente de acuerdo con el plan de instalación formulado y los requisitos de divulgación del personal técnico y de ingeniería de la Parte A.

3. Los operadores de instalación de Derrick deben recibir capacitación profesional en habilidades de instalación y tener un certificado para trabajar. Una copia del certificado de operación indica el sitio de construcción utilizado y está sellado por el Departamento de Ingeniería de Shelf.

7. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A y la Parte B:

(1) Responsabilidades de la Parte A

1. Responsable de proporcionar a la Parte B la torre de perforación relevante Especificaciones técnicas de seguridad de funcionamiento.

2. Responsable de proporcionar a la Parte B documentos técnicos como planos de construcción.

3. Para garantizar el período de construcción y la calidad de la instalación de la torre de perforación, la Parte A deberá cumplir con sus responsabilidades de acuerdo con las disposiciones de este contrato y asignar rápidamente el pago de la mano de obra de instalación de la torre de perforación a la Parte B según lo programado. . Al mismo tiempo, es necesario trabajar bien en la infraestructura de las torres de perforación y en la eliminación de obstáculos.

4. La Parte A debe proporcionar rápidamente educación sobre seguridad e instrucciones técnicas de seguridad a los instaladores de torres de perforación que ingresan al sitio.

5. Responsable de supervisar y evaluar el trabajo de la Parte B, y tiene derecho a instruir a la Parte B para que haga correcciones oportunas si no cumple con los requisitos.

6. Una vez instalada la torre de perforación de acuerdo con los requisitos de construcción del proyecto de construcción, la Parte A debe gestionar la aceptación a tiempo y emitir una visa a tiempo. La Parte A será la única responsable de cualquier accidente causado por el uso anticipado de la visa sin aprobación.

(2) Responsabilidades y obligaciones de la Parte B:

1. La Parte B debe implementar el plan de construcción y la información técnica de seguridad de la Parte A, y cumplir estrictamente las normas y reglamentos pertinentes de supervisión de seguridad. en todos los niveles, y obedecer la supervisión e inspección de los departamentos pertinentes en todos los niveles.

2. La Parte B debe cooperar estrechamente con los requisitos de la Parte A y no debe afectar el progreso de la construcción. De lo contrario, la Parte B será responsable de las pérdidas causadas por el retraso del período de construcción.

3. Cuando la torre de perforación se entregue para su uso sin un certificado de aceptación, la Parte B será responsable de inspeccionar, mantener y reforzar la torre de perforación durante el período de instalación. La Parte B será responsable de cualquier accidente de seguridad causado por la calidad de la instalación.

4. La Parte B rectificará y eliminará rápidamente los riesgos de seguridad ocultos en la instalación de la torre de perforación planteados por la Parte A y los departamentos pertinentes, y proporcionará certificados de revisión después de las rectificaciones.

5. El contratista asumirá toda la responsabilidad por los retrasos en el período de construcción por sus propios motivos (incluida la compensación por pérdidas económicas, multas y responsabilidades legales planteadas por las unidades pertinentes).

Este acuerdo entrará oficialmente en vigor una vez que haya sido firmado por ambas partes. La Parte A y la Parte B deben cumplir concienzudamente el contrato, apoyarse y cooperar entre sí y evitar que ocurran accidentes.

Este acuerdo se realiza en dos copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia.

Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre ambas partes.

Parte A: ____________ Parte B: ____________

Representante: ____________ Representante: ____________

____año____mes____día____año_ ___Mes____ Contratación de Proyecto Simple Plantilla de Contrato (6 artículos en total) (Parte 4)

Parte A:

Parte B:

A, B Después de discusiones amistosas y negociaciones entre las dos partes, la Parte A decidió contratar todos los proyectos de pintura de paredes exteriores para la Parte B. Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, este contrato se firma de acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes para que ambas partes puedan cumplirlo.

Artículo 1

Descripción general del proyecto

1. Dirección del proyecto:

2. Contenido de la construcción: pintura de paredes exteriores, área total aproximadamente cúbica metros.

3. Fecha de inicio del proyecto: _________año____mes____día

4. Fecha de finalización del proyecto: ________año____mes____día

p>

5. Método de contratación del proyecto: contratación de obras y materiales .

6. El número total de días del proyecto: días pospuestos en días de lluvia.

Artículo 2 Precio del proyecto

El precio del proyecto se calcula en yuanes por metro cuadrado (en letras mayúsculas) (

yuanes, calculado en función del área medida real ). Aumentar el proyecto, aumentar el costo; reducir el proyecto, reducir el costo.

Artículo 3

Requisitos de Calidad

1. Las variedades, especificaciones y denominaciones de los principales materiales utilizados en el proyecto deberán ser aprobados por ambas partes.

2. Criterios de aceptación del proyecto: Todos los muros exteriores

de 1,2 metros de altura deben ser marrones,

de 1,2 metros o más deben ser azules. El antiguo edificio de oficinas y el edificio de oficinas del departamento de ventas tienen paredes marrones

3. Durante la construcción, si la Parte A tiene proyectos de construcción especiales o requisitos de calidad especiales, ambas partes deben confirmar y firmar un contrato complementario por el aumento. costos.

4. Para todos los materiales comprados por la Parte B, la Parte B es responsable de la calidad del producto, incluida la calidad de la construcción, la Parte B es responsable de ello.

5. La Parte B debe construir cuidadosamente y asegurarse de que los colores sean consistentes. Si los colores no se pueden mantener consistentes, la Parte B será responsable de todos los materiales y costos del proyecto necesarios para el retrabajo, y la Parte A lo hará. No asumir ninguna responsabilidad.

Artículo 4

Suministro de materiales

Si los materiales proporcionados por la Parte B no cumplen con los requisitos de calidad o tienen especificaciones diferentes, se prohibirá su uso. Si se ha utilizado, la Parte B será responsable de las pérdidas causadas al proyecto.

Artículo 5

Método de pago

Una vez firmado el contrato, la Parte A pagará

% del precio del proyecto cuando el proyecto comienza una vez aprobada la aceptación de finalización, ambas partes llegarán a un acuerdo. Después de que la Parte B emita la factura, la Parte A pagará el

% del pago del proyecto dentro de los tres meses y el

El % del pago del proyecto se utilizará como depósito de calidad del proyecto. Si no hay problemas de calidad dentro del período de garantía de calidad del proyecto (________ años a partir de la fecha de aceptación), el pago único se realizará dentro de los ____ días posteriores. el vencimiento del período de garantía de calidad.

Artículo 6

Duración del proyecto

La Parte B deberá completar el proyecto a tiempo. Si el proyecto se retrasa, se deducirán 200 RMB del pago total del proyecto. por cada día de atraso.

Artículo 7

Aceptación del Proyecto

Ambas partes realizarán la aceptación de acuerdo con los estándares de aceptación acordados en el Artículo 3 de este contrato

Artículo 8

Otros asuntos

Este contrato es un contrato de proyecto y no existe relación laboral entre la Parte A y la Parte B.

La Parte B implementará estrictamente las leyes, regulaciones y regulaciones de construcción nacionales de seguridad de producción durante el proceso de contratación para lograr una producción segura y una construcción civilizada. La Parte B será la única responsable de todos los accidentes que ocurran durante el proceso de contratación. La Parte B será responsable de la compensación por lesiones personales, daños a la propiedad y todas las demás pérdidas causadas por el accidente. La Parte A no asumirá ninguna responsabilidad ni compensación.

Artículo 9

Responsabilidad por incumplimiento del contrato

Después de la entrada en vigor del contrato, durante la ejecución del mismo, la parte se rescinde sin autorización, provocando la Las pérdidas reales causadas por la otra parte que superen la indemnización por daños y perjuicios deben ser compensadas.

Artículo 10

Resolución de Disputas

Durante la ejecución de este contrato, si surge alguna disputa entre las dos partes, se resolverá mediante negociación entre las dos. fiestas. Si la negociación fracasa, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Artículo 11

El presente contrato surtirá efectos al ser sellado o firmado por ambas partes.

Artículo 12

El presente contrato se celebra por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar.

Parte A (sellada):

Parte B:

Agente autorizado:

Fecha de firma: ____________ Modelo de contrato de proyecto simple el ____ (6 artículos en total) (Parte 5)

Nombre del proyecto:

Dirección:

Parte A:

p>

Parte B:

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Seguridad Nacional de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, ambas partes llegan a un consenso sobre los asuntos de construcción de este proyecto de construcción y celebran este contrato.

1. Precio unitario de contratación: calculado en base a la superficie de construcción (por metro cuadrado: ? yuanes).

2. Calidad: durante el proceso de producción, la Parte B debe seguir estrictamente las especificaciones de construcción del edificio, obedecer absolutamente el arreglo del progreso del proyecto de la Parte A y garantizar la calidad del proyecto, si existen circunstancias especiales. La Parte A y la Parte B deberán ** *Intentar completar la cantidad del proyecto tanto como sea posible después de consultar. (Nota: Si se bebe, se crean problemas o se pelean, se deducirá una multa de 10.000 RMB del pago del proyecto del Partido B por cualquier motivo. Si el caso es grave, será manejado por la comisaría de policía local) y los alborotadores serán ser eliminado.

2. Si durante la construcción se produce un accidente de seguridad provocado por la propia enfermedad y no se notifica a la Parte A, dicha persona será responsable del mismo.

3. Se deben seguir las reglas de seguridad de la construcción en términos de seguridad durante la construcción. La Parte B será responsable de las víctimas accidentales si no se siguen las reglas. Si ocurren operaciones inseguras durante la construcción, el oficial de seguridad de la Parte A tendrá que hacerlo. motivos para multarlo. Si hay algún accidente de seguridad por acumulación, la Parte B será responsable del mismo.

5. El seguro correrá a cargo del personal de la Parte B. Si hay alguna lesión o muerte de trabajadores sin contratar un seguro, la Parte B correrá a cargo de la propia Parte B.

4. Progreso del proyecto: la Parte B hará todo lo posible para completar el plan del proyecto de la Parte A. Si hay un retraso en el período de construcción u otros requisitos irrazonables para detener la construcción, se impondrá una multa de 1.000 yuanes por día. Se impondrán (las horas extras están dentro del alcance normal de la construcción, las horas extras deben trabajarse durante el período de construcción) excepto por factores de fuerza mayor, como desastres naturales, incendios, suspensión del trabajo de materiales, etc.

5. Modalidad de contratación:

1. La Parte A no trae los alambres de amarre necesarios para la construcción, ni incluye equipos ni herramientas.

2. El alcance del trabajo incluye barras de acero, producción de materiales grandes y pequeños, encuadernación, muestreo y descarga de barras de acero, y la Parte B es responsable de los cimientos de la grúa torre.

3. La Parte B debe limpiar el sitio una vez finalizado el trabajo. Si el sitio aún no se limpia después de la notificación de la Parte A, la Parte A tiene derecho a deducir el pago del proyecto de la Parte B a razón de 300 yuanes. trabajar después de limpiar por sí solo.

4. La Parte B es responsable de la entrada y descarga de todas las barras de acero para este proyecto.

6. Cambios en la construcción: la Parte B no implementa los cambios a tiempo después de recibir el aviso de cambio de la Parte A, lo que resulta en retrabajo, y la Parte B es responsable de las pérdidas si los cambios aumentan el volumen de construcción. y aumentar el costo de construcción, A y B. Ambas partes pueden negociar para darle a la Parte B una tarifa de construcción razonable según el tamaño del volumen de construcción.

7. Método de pago: A partir de la fecha en que la Parte A requiere que la Parte B ingrese al sitio para la construcción: el 75% del monto total mensual de construcción de la Parte B se pagará a la Parte B. Cuando la construcción no pueda realizarse realizado en invierno, la Parte A pagará a la Parte B el 85% del monto total del trabajo de construcción. El % del pago del proyecto se pagará a la Parte B, y el 100% del saldo se pagará después de que la Parte B complete el límite del trabajo. cuerpo principal. Al desembolsar fondos, el Partido B emitirá tablas salariales de los trabajadores. El personal en la nómina debe ser verdadero, y la Parte A emitirá tablas salariales falsas, la Parte A no asignará los fondos del proyecto. (Observaciones: Si la Parte A no puede pagar a la Parte B el pago del proyecto de acuerdo con el contrato, la Parte B tiene derecho a detener el trabajo y todas las pérdidas causadas correrán a cargo de la Parte A. (Si la Parte A no tiene ningún motivo durante el proceso de construcción o en el segundo año, la Parte B. Si la Parte A se retira del sitio de construcción o incumple el contrato, la Parte A asumirá todas las pérdidas de la Parte B y compensará a la Parte B por el 30% de la cantidad total del proyecto)

8. Si durante la construcción normal, la Parte A causa daños a los trabajadores de la Parte B por algún motivo Si el trabajo se detiene en el sitio durante más de tres días, la Parte A pagará a la Parte B una compensación razonable basada en el número real de personas en el sitio (. calculado como 260 yuanes por persona por día).

9. El acuerdo anterior será acordado por ambas partes. Efectivo al momento de la firma.

Representante de. Parte A: ? Número de identificación:

Representante de la Parte B: ? Número de identificación:

Plantilla de Contrato de Contratación de Proyecto Simple Mensual (6 artículos en total) (Parte 6)

p>

Parte A:

Parte B:

Parte C:

Nombre del proyecto:

De acuerdo con las normas pertinentes disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China", después de una negociación amistosa entre las partes A, B y C, se firmó este contrato con el fin de aclarar las responsabilidades y obligaciones de las tres partes.

Artículo. 1: El nombre del producto, la marca registrada, las especificaciones, la cantidad, el importe, el fabricante, etc. se detallan en el archivo adjunto del contrato.

Precio total del contrato en RMB (tentativo):

p><. p>Artículo 2: Requisitos de calidad y período de garantía

Requisitos de calidad: implementados de acuerdo con las normas y estándares nacionales o de acuerdo con otros estándares determinados por ambas partes (ver anexo) Período de garantía: dos años (auto- calidad Se calculará a partir de la fecha en que la estación de supervisión pase la inspección y todos los productos de la Parte C pasen la inspección y depuración)

Artículo 3: Lugar y hora de entrega

Lugar de entrega: Comunidad xxx de Jinan xx# Sitio del proyecto de construcción

Tiempo de entrega: según los requisitos de la Parte B

Artículo 4: método y costo de transporte

Método de transporte: costo de transporte por camión : Por Compromiso de la Parte C

Artículo 5: Normas de aceptación

Planos de construcción firmados y aprobados por las tres partes de acuerdo con las normas y estándares nacionales pertinentes o estándares determinados por separado por las tres partes

Papel y dibujos técnicos y muestras, procesos, instrucciones, etc. confirmados por ambas partes como base para la inspección y aceptación de calidad.

Artículo 6: Forma de liquidación y forma de pago

6.1 Forma de liquidación: En función del volumen de suministro final, prevalecerá la liquidación final confirmada por la Parte A, la Parte B y la Parte C. La factura emitida por la Parte C se utilizará como base para la liquidación y el pago.

6.2 Método de pago:

Después de que el equipo ingrese al sitio de acuerdo con los requisitos de la Parte B, pase la prueba y sea confirmado por la Parte B, el 70% del monto del contrato se pagará dentro siete días, y el depósito de garantía se reembolsará íntegramente sin intereses; el 80% del monto del contrato se pagará dentro de los siete días posteriores a la aprobación de la inspección eléctrica y la aceptación por parte de la estación de supervisión de calidad; el pago total se efectuará dentro de los diez días siguientes a la liquidación entre la Parte B y la Parte C, la supervisión y la aprobación de la Parte A, el 5 % restante será el depósito de garantía, y el saldo deberá pagarse sin intereses dentro de los siete días siguientes a la expiración del período de garantía; .

Artículo 7 Garantía

Implementado de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes vigentes

7.1 Contenido y alcance de la garantía: este proyecto se debe a las razones de la Parte C (debido a materiales, calidad de construcción, etc. Los daños no causados ​​por factores de fuerza mayor) serán garantizados por la Parte C de forma gratuita y asumirán las pérdidas económicas directas e indirectas causadas a la Parte A y a la Parte B si hay un problema de calidad, Parte C; Llegará a la ubicación designada de la Parte B dentro de las 4 horas posteriores a la recepción del aviso de la Parte B y resolverá el problema dentro de los 2 días. Si la Parte C no llega a tiempo y proporciona el procesamiento y la reparación dentro del tiempo especificado o la reparación está incompleta, la Parte B puede confiar a otras unidades la reparación del problema, y ​​la Parte C correrá con todos los costos y el 50% de la tarifa total de la garantía como daños y perjuicios. La Parte C es responsable de las reparaciones y los cargos por daños causados ​​por el uso humano; los daños causados ​​por fuerza mayor no están cubiertos por la garantía de la Parte C.

7.2 Plazo de garantía: dos años. Si el período de garantía expira y los problemas de calidad de la construcción no se han resuelto, el período de garantía se extenderá a partir de la fecha en que se completen y califiquen las reparaciones.

Artículo 8: Responsabilidades de las Tres Partes

8.1 Responsabilidades de la Parte A:

Pagar la tarifa del proyecto a la Parte C de acuerdo con el contrato. Supervisar la ejecución del contrato por parte de la Parte B y la Parte C.

8.2 Responsabilidades de la Parte B:

8.2.1 Proporcionar explicación técnica a la Parte C antes de la ejecución del contrato.

8.2.2. La Parte B designará a un compañero como representante de la Parte B, quien será responsable de supervisar, inspeccionar, cambiar, aceptar y establecer el progreso y la calidad del proyecto bajo este contrato.

8.2.3. De acuerdo con el progreso del proyecto del contrato o el cambio del contenido del proyecto, se debe proporcionar a la Parte C un plan o plan de cambio (número, cantidad, tiempo de entrega, ubicación) con 5 días de anticipación. antelación, en caso contrario la responsabilidad será asumida por la Parte C. .

8.3 Responsabilidades de la Parte C:

8.3.1. La Parte C deberá cumplir estrictamente con los requisitos establecidos por la Parte A, la Parte B y la unidad de supervisión para proporcionar a la Parte B la información requerida. productos y garantizar la calidad, cantidad y puntualidad de la entrega en el lugar de entrega, la Parte B aceptará y confirmará.

8.3.2. Según el orden requerido por la Parte B, se entregará primero la caja y luego el resto por lotes.

8.3.3. La Parte C no puede aumentar o disminuir elementos del proyecto sin autorización. Cualquier cambio debe ser confirmado por el responsable técnico en el sitio de la Parte A, la persona a cargo del sitio de supervisión y. Parte B. En caso contrario, la Parte B será responsable de ello.

Artículo 9 Disputas

Resolución de disputas: Las tres partes deben cumplir estrictamente sus obligaciones en virtud de este contrato. Durante la ejecución del contrato, si surge una disputa entre las tres partes, las tres. las partes negociarán y resolverán oportunamente. Cuando las negociaciones fracasan, las tres partes acuerdan presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se ubica el proyecto.

Artículo 10 Incumplimiento de Contrato

10.1 Una vez que se descubre que la Parte C ha subcontratado o subcontratado el proyecto, la Parte A y la Parte B tienen derecho a rescindir el contrato y reclamar una compensación de Parte C por el precio total del contrato del 30 % para calcular la indemnización por daños y perjuicios, y la Parte C asumirá todas las pérdidas causadas a la Parte A.

10.2 Si la Parte B no puede entregar el trabajo a tiempo por motivos de la Parte C, la tarifa por el pago atrasado será del 5‰/día del costo total del proyecto dentro de los 10 días (1%/día por el período de mora de 20 días, y 2%/día por el período de mora de más de 20 días, la Parte C paga indemnización por daños y perjuicios a la Parte B. Si la Parte A no paga a la Parte C el pago del proyecto a tiempo, la Parte A pagará a la Parte C intereses sobre el pago del proyecto a la tasa de interés bancaria durante el mismo período.

10.3 Si la Parte C toma atajos y corta materiales, provocando riesgos de calidad, y no cumple con los estándares y especificaciones estipulados en el contrato, además de ordenar retrabajo, la Parte A tendrá derecho a negarse a pagar. el pago del proyecto y deducir el pago del proyecto en función de la situación real. La Parte C pagará del 5% al ​​30% del precio total del contrato como indemnización por daños y perjuicios.

10.4 Si los materiales utilizados en el proyecto no cumplen con los requisitos del contrato (incluidos aquellos que no coinciden con las muestras), se ordenará su reelaboración. En el caso de materiales falsificados y de mala calidad, se reemplazarán. inmediatamente a los especificados en el contrato y consistentes con las muestras. C La Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios diez veces el monto de las pérdidas de la Parte B.

10.5 Si la Parte C rescinde el contrato sin autorización, además de devolver el precio del proyecto pagado por la Parte A, también compensará todas las pérdidas causadas (incluidas las pérdidas directas y las pérdidas indirectas). no será reembolsado.

10.6 La Parte C asumirá toda la responsabilidad por los problemas de calidad causados ​​por las prácticas de construcción irrazonables de la Parte C.

10.7 En condiciones de uso normal, todas las pérdidas (incluidas las pérdidas directas e indirectas) causadas al propietario debido a problemas de calidad del producto y problemas de calidad de la construcción correrán a cargo de la Parte C.

10.8 En la fecha de firma de este contrato, la Parte C paga a la Parte A un depósito de cumplimiento de 30.000 yuanes, que se depositará directamente en la cuenta designada por la Parte A. Si el período de construcción se retrasa más de 5 días o se niega la ejecución del contrato durante 5 días. Si lo anterior o la aceptación de la calidad del proyecto falla, la garantía de cumplimiento será confiscada.

Artículo 12 Fecha de vigencia del contrato: Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha en que sea firmado y sellado por las tres partes, y dejará de ser válido una vez que se cumpla todo el contenido del contrato.

Artículo 13 Número de Copias del Contrato: El presente contrato se realiza en siete copias, tres copias para la Parte A, dos copias para la Parte B y dos copias para la Parte C.

Parte A (sello):

Parte B (sello):

Parte C (sello)

Año, mes, día