(Lin Zifa [20/KLOC-0/7] No.34 del Ministerio de Finanzas de la Administración Forestal del Estado)
Artículo 1 Estas Medidas se formulan con el fin de fortalecer y estandarizar la protección y el manejo de los bosques de bienestar público a nivel estatal.
Artículo 2 El término "bosque de bienestar público a nivel estatal" como se menciona en estas Medidas se refiere a la bosque de protección forestal y bosque de propósito especial demarcados de acuerdo con las Medidas para Definir la División de Bosques de Bienestar Público a nivel estatal.
Artículo 3 El manejo de los bosques de bienestar público a nivel estatal seguirá los principios de "ecología prioridad, protección estricta, manejo clasificado, poder y responsabilidad unificados, manejo científico y utilización racional".
Artículo 4 La protección y manejo de los bosques de bienestar público a nivel estatal se incorporarán al desarrollo económico y social nacional. planes y planes de protección y utilización de tierras forestales de los gobiernos populares nacionales y locales en todos los niveles, e implementados en los campos, a fin de garantizar límites claros, propiedad clara y datos precisos.
Artículo 5 La Administración Forestal del Estado será responsable de la orientación, coordinación y supervisión de la gestión de n
bosques nacionales de bienestar público; las autoridades forestales locales en todos los niveles son responsables de la protección y gestión de los bosques nacionales de bienestar público dentro de sus respectivas jurisdicciones.
Artículo 6 Las finanzas centrales organizan fondos para la protección y gestión de los bosques estatales; bosques de bienestar público a nivel nacional.
Las séptimas autoridades forestales a nivel de condado o superior fortalecerán la publicidad de las leyes, reglamentos, normas y políticas relacionadas con la protección y el manejo de los bosques de bienestar público nacional.
Las autoridades forestales locales a nivel de condado o superior organizarán el establecimiento de señales forestales nacionales de bienestar público, indicando la ubicación, alcance, área, propiedad, responsabilidades de gestión, responsabilidades y requisitos de protección y gestión, unidades de supervisión, mensajes de supervisión y presentación de informes. etc.
Artículo 8 Las autoridades forestales competentes a nivel de condado o superior o las unidades encomendadas por ellas firmarán un libro de responsabilidad de gestión o un acuerdo de gestión con los titulares de derechos forestales, aclararán los derechos y obligaciones de todas las partes. en el manejo y protección de los bosques de bienestar público nacional, y estipular las responsabilidades de manejo y protección.
Los bosques, las unidades de manejo y protección de bienestar público nacional de propiedad estatal son unidades de manejo forestal de propiedad estatal, como las de propiedad estatal.
ed oficinas forestales (campos), reservas naturales y parques forestales.
La propiedad de los bosques de bienestar público a nivel estatal pertenece a la propiedad colectiva, y el cuerpo principal de las unidades de gestión y protección son las organizaciones económicas colectivas. del bosque nacional de bienestar público propiedad de particulares correrá a cargo de sus propietarios u operadores sin capacidad de gestión y protección,
Todos los bosques nacionales de bienestar público a los que los particulares voluntariamente confíen el manejo y la protección o se nieguen a realizar su gestión y. Las responsabilidades de protección pueden ser gestionadas y protegidas por las autoridades forestales competentes a nivel de condado o las unidades encargadas por ellas, y desempeñar las responsabilidades de gestión y protección en su nombre.
Bajo el principio de voluntariedad, las unidades responsables de la gestión y se alienta a la protección a adquirir servicios profesionales de gestión y protección de la sociedad mediante la compra de servicios.
Noveno, controlar estrictamente la exploración y explotación de recursos minerales y el uso de tierras forestales de bienestar público nacional para la construcción de ingeniería. es realmente necesario su uso, los procedimientos para el uso de terrenos forestales se manejarán en estricta conformidad con las disposiciones pertinentes de las Medidas para la Administración del Examen y Aprobación del Uso de Terrenos Forestales para Constr.
Los proyectos de tala de árboles que involucren la tala de árboles se manejarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes. El uso de tierras forestales de bienestar público a nivel estatal después de la aprobación se manejará de acuerdo con las disposiciones del Artículo 18 y el Artículo 19.
Ocupar el balance e informar a la Administración Forestal del Estado y al Ministerio de Hacienda de conformidad con lo dispuesto en el artículo 23.
La décima gestión forestal de bienestar público nacional tiene como objetivo mejorar la calidad de los bosques y la función del servicio ecológico, y a través de su manejo científico, puede promover la formación de un ecosistema forestal eficiente, estable y sustentable.
Artículo 11 La protección y manejo de los bosques de bienestar público nacional debe tomarse como un contenido importante en los planes para el protección y utilización de las tierras forestales preparadas por los gobiernos populares locales y los planes de gestión forestal preparados por las autoridades forestales competentes. Para los bosques de bienestar público nacional de propiedad estatal, las autoridades forestales locales a nivel de condado o superior instarán a las granjas forestales de propiedad estatal y otros. unidades de gestión forestal para implementar la dirección comercial, el modelo comercial, las medidas comerciales y las políticas relacionadas de los bosques de bienestar público de propiedad estatal en parcelas de colinas y entidades comerciales mediante la promoción de la preparación e implementación de planes de gestión forestal a nivel estatal;
En los bosques de bienestar público propiedad de colectivos e individuos, las autoridades forestales competentes a nivel de condado guiarán y alentarán a sus operadores a preparar planes de manejo forestal y aclararán la dirección de manejo, el modelo de manejo y las medidas de manejo de los bosques de bienestar público a nivel estatal. p>
Los bosques del duodécimo bienestar público nacional de primera clase no realizarán en principio actividades productivas ni comerciales, y está estrictamente prohibido batir ramas, recoger y escoger grasa, cortar pintura, pelar cortezas y excavar raíces.
Los bosques de bienestar público nacional de primera clase de propiedad estatal no podrán realizar ningún tipo de actividad productiva y comercial si es realmente necesario talar árboles debido a circunstancias especiales como la enseñanza, la investigación científica o incendios forestales graves. plagas y enfermedades, se organizarán expertos forestales en gestión forestal, protección forestal y ecología para realizar una evaluación del impacto ecológico, que se implementará después de haber sido examinado y aprobado por las autoridades forestales competentes a nivel del condado o superior de acuerdo con la ley.
Los bosques de bienestar público a nivel estatal propiedad de colectivos e individuos estarán estrictamente protegidos de acuerdo con sus condiciones ecológicas, es necesario llevar a cabo actividades de manejo como el cuidado y la tala de regeneración, o es adecuado para cultivar y utilizar no. -resolución de madera
rces, los cuales se ajustarán a los Lineamientos para la Construcción de Bosques Ecológicos de Bienestar Público (GB/T /kloc-0/8337. /kloc-0/), Reglamento Técnico para la Construcción de Bosques Ecológicos de Bienestar Público (GB/T /kloc -0/8337.3) y "La Construcción de Bosques Ecológicos de Bienestar Público"
(GB/T /kloc-0/578 /kloc-0/) y otros reglamentos técnicos relacionados, e implementados de acuerdo con lo siguiente procedimientos.
(a) el titular del derecho forestal deberá presentar una solicitud por escrito al departamento forestal competente a nivel de condado de acuerdo con el procedimiento y preparar el diseño comercial correspondiente, que evaluará objetivamente el impacto ecológico de actividades comerciales.
(dos) aprobadas por las autoridades forestales competentes a nivel comarcal, de acuerdo con los procedimientos y requisitos del pueblo donde se ubican las actividades comerciales.
(tres) después de la publicidad sin objeciones, de acuerdo con la autoridad de gestión de tala, las autoridades forestales correspondientes emitirán la licencia de tala forestal de acuerdo con la ley.
(cuatro) las autoridades forestales competentes a nivel de condado deberán, de acuerdo con la necesidades, o confiar a las unidades relevantes para guiar y aceptar las actividades comerciales de los titulares de derechos forestales.
Los bosques nacionales de bienestar público de segunda clase del decimotercero se pueden aprovechar para su cuidado y regeneración de acuerdo con
respetar las disposiciones técnicas pertinentes del tercer párrafo del artículo 12 sin afectar la función de todo el ecosistema forestal. Bajo la premisa de no destruir la vegetación forestal, debemos hacer un uso racional de sus recursos forestales, desarrollar y utilizar moderadamente los recursos no madereros. como el cultivo bajo el bosque y la recreación forestal, y desarrollar científicamente la economía bajo el bosque.
Además de la implementación de las disposiciones del párrafo anterior, los bosques de bienestar público nacional de segunda clase de propiedad estatal deben cultivar y utilizar recursos no madereros, y también debe ajustarse a la planificación de planes de manejo forestal, preparar el diseño de recolección o cultivo y utilización de recursos no madereros, e implementarlo después de haber sido aprobado por las autoridades forestales competentes en o por encima del condado. nivel según la ley.
Los bosques naturales del decimocuarto en el bosque nacional de bienestar público, además de las disposiciones anteriores, también deben implementar estrictamente las políticas y requisitos pertinentes de protección de los recursos forestales naturales.
Decimoquinto manejo forestal nacional de bienestar público para implementar el mecanismo de gestión de "control total, estabilidad regional, manejo dinámico, equilibrio de aumento y disminución".
Artículo 16 El manejo dinámico de los bosques de bienestar público a nivel estatal seguirá el principio de unificación de
responsabilidades y derechos, y las autoridades forestales competentes a nivel de condado que soliciten la transferencia complementaria serán responsables de la autenticidad y exactitud de los materiales de la solicitud.
Décimo séptima transferencia forestal nacional de bienestar público, con el fin de no afectar la función ecológica general, para mantener un principio contiguo centralizado, una vez transferida, no podrá aplicarse nuevamente.
(a) el bosque de bienestar público nacional de propiedad estatal no deberá transferirse en principio.
(segundo) los bosques nacionales de bienestar público de primera clase propiedad de colectivos e individuos no se transferirán en principio, sin embargo, para las tierras de vivero, las tierras de bosque de bambú y los bosques de bienestar público nacional en áreas agrícolas planas que hayan sido confirmadas. para ser hogares, si el titular del derecho forestal solicita la transferencia, puede transferirse de conformidad con las disposiciones del artículo 19 de estas Medidas.
(3) Los bosques estatales secundarios de bienestar público propiedad de colectivos y los particulares podrán circular de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19 de esta Ley a petición de los titulares de derechos forestales.
Artículo 18 Además de los bosques de refugio y los bosques de uso especial construidos en terrenos ganados al mar en el proyecto nacional de devolver tierras agrícolas a bosques, los bosques de bienestar público nacional pueden complementarse dentro del administrador
Cinco áreas de esta provincia según el principio de equilibrio entre aumento y disminución de los bosques de bienestar público nacional complementario, se ajustarán a los alcances y normas de zonificación establecidos en las Medidas para la Definición de Bosques de Bienestar Público Nacional, y pertenecerán a los bosques que desempeñan. un papel clave en la seguridad ecológica general y la protección de la biodiversidad del país, especialmente los bosques protectores y los bosques para fines especiales construidos en tierras de retorno de tierras agrícolas a bosques en el proyecto nacional de devolución de tierras agrícolas a bosques.
Artículo 19 La transferencia y complemento de los bosques de bienestar público a nivel estatal se informará a las autoridades forestales competentes a nivel de condado con el consentimiento del comité de aldeanos al que pertenece el derecho forestal. Las autoridades forestales competentes a nivel de condado serán revisadas. la solicitud de redistribución de fondos suplementarios, organizar la evaluación del impacto ecológico de los bosques nacionales de bienestar público y proporcionar el informe de evaluación del impacto ecológico. Los materiales y resultados auditados por las autoridades forestales competentes a nivel de condado se informarán a las autoridades forestales competentes en. a nivel provincial de acuerdo con los procedimientos después de ser aprobado por el gobierno popular a nivel de condado.
La transferencia y compensación antes mencionadas se publicarán
por las autoridades forestales competentes a nivel de condado de acuerdo con los procedimientos y requisitos de publicidad en la ubicación del bosque nacional de bienestar público.
Según la jurisdicción, el Departamento Forestal Provincial en conjunto con el departamento de finanzas es responsable de verificar y auditar las transferencias y complementos reportados, y una vez aprobado el informe por el gobierno popular provincial, será aprobado mediante documento oficial. Entre ellos, si el bosque de bienestar público nacional se transfiere o complementa más de /kloc-. 0/10.000 mu a la vez, se informará a la Administración Forestal del Estado y al Ministerio de Finanzas para su examen y aprobación por las autoridades forestales provinciales en conjunto con el departamento financiero, y se enviará una copia a la oficina local del Defensor del Pueblo financiero del Ministerio de Finanzas (en adelante, la Oficina del Comisionado).
Las autoridades forestales provinciales, junto con el departamento financiero, informarán a la Administración Forestal del Estado y al Ministerio de Finanzas los resultados del suplemento y la asignación anteriores a la Administración Forestal del Estado y al Ministerio de Finanzas. de conformidad con lo dispuesto en el artículo 23 de las presentes Medidas, con copia a la Comisaria local.
Artículo 20 Los errores en la división de los bosques de bienestar público nacional encontrados en el proceso de supervisión deberán
Se corregirá conforme al principio de buscar la verdad en los hechos, según la jurisdicción, con la aprobación de las autoridades forestales provinciales, y luego de conocer las razones y cumplir las responsabilidades, se presentará el informe revisado de resultados y tratamiento. Administración Forestal Estatal por las autoridades forestales provinciales, con copia a la Oficina del Comisionado local y presentada a la base de datos nacional revisada de información básica sobre bosques de bienestar público.
Las veintiuna autoridades forestales provinciales son responsables de organizar el mapeo de los bosques nacionales. bosques de bienestar público, de conformidad con
La Especificación Técnica para los Límites de las Tierras Forestales en la Planificación de la Protección y Utilización de las Tierras Forestales (LY/T /kloc-0/955) ha implementado el bosque de bienestar público nacional en pequeñas escalas. parcelas en la construcción y renovación de "un mapa" de tierras forestales en China, para trazar límites precisos y estandarizados y lograr resultados completos.
Las autoridades forestales provinciales organizan periódicamente estudios de recursos de los bosques nacionales de bienestar público , y los resultados de los estudios de recursos básicos sirven como base básica para monitorear los cambios en los recursos forestales y las condiciones ecológicas del bienestar público nacional.
Artículo 22 las autoridades forestales a nivel de condado, las oficinas forestales estatales (campos ), naturaleza r
Las reservas forestales, los parques forestales y otras unidades de gestión forestal establecerán archivos nacionales de recursos forestales de bienestar público de acuerdo con los resultados de la investigación de antecedentes de los recursos forestales nacionales de bienestar público y el mapeo de límites, y actualizarán los archivos nacionales de recursos forestales de bienestar público a tiempo de acuerdo con los cambios anuales. La actualización de los archivos forestales nacionales de bienestar público se informará a las autoridades forestales provinciales de manera oportuna para garantizar que los datos cartográficos del bosque nacional de bienestar público sean consistentes con los datos de campo y que los datos de los resultados en todos los niveles sean consistentes. /p>
La vigésima tercera autoridad forestal provincial organizará el monitoreo anual de los cambios de los recursos forestales de bienestar público nacional y el monitoreo y evaluación regulares de punto fijo de las condiciones ecológicas, y entregará los resultados del monitoreo y evaluación a la sociedad de acuerdo a la ley.
Las autoridades forestales provinciales, junto con el departamento de finanzas, informarán los cambios de los recursos forestales nacionales de bienestar público en el año anterior a la Administración Forestal del Estado y al Ministerio de Finanzas antes de marzo /kloc - 0/5 cada año, y presentar un informe sobre la evolución de los recursos que abarque el uso, circulación y complementación de los terrenos forestales de bienestar público nacional, un cuadro estadístico resumido sobre la evolución de los recursos y una base
c base de datos de información de los bosques de bienestar público nacional después de su circulación, complemento y actualización. Los informes y estadísticas anteriores también se copian a la oficina del Comisionado local.
Artículo 24 Las organizaciones estatales controlarán y evaluarán la cantidad, calidad, funciones y beneficios de los bosques de bienestar público nacional, y evaluarlos como contenidos importantes de la tasa de cobertura forestal y el índice de volumen forestal en el sistema de índice de evaluación de la construcción de la civilización ecológica y el sistema de índice de desarrollo verde.
Artículo 25 Estas medidas deberán se aplican a la protección y manejo de los bosques nacionales de bienestar público en todo el país. Cuando las leyes y reglamentos dispongan lo contrario, prevalecerán tales disposiciones.
Artículo 26 Estas Medidas serán interpretadas por la Administración Forestal del Estado en conjunto con el Ministerio de. Finanzas El departamento forestal provincial, junto con el departamento financiero, podrá, de conformidad con las disposiciones de estas medidas y en combinación con la situación real de la región, formular normas detalladas para su implementación.
Artículo 27 Estas medidas deberán entrará en vigor a partir de la fecha de emisión y tendrá vigencia hasta 65438 3 de febrero de 2025/kloc-0/ Las Medidas para la Administración de los Bosques de Bienestar Público Nacional (Lin Zi Fa [20/kloc-0/3] No. 7/KLOC-0/) emitido por la Administración Forestal del Estado y t
El Ministerio de Finanzas el 20/KLOC-0/3 quedará abolido al mismo tiempo.