Vea lo que significa Zhu Chengbi

Mira el significado de Zhu Chengbi: Zhu: rojo brillante; Bi: verde esmeralda. Ver el rojo como verde. Describe ojos borrosos y visión borrosa.

1. Zhu: rojo brillante; Bi: verde esmeralda. Ver el rojo como verde. Describe ojos borrosos y visión borrosa.

2. Wang Sengru, Dinastía Liang, Dinastía del Sur, escribió un poema titulado "La preocupación nocturna se revela a todos los invitados": "¿Quién hubiera pensado que los ojos se confundirían y el rojo se volvería repentinamente?" verde."

3. Hilos susurrantes que Zhu y Jun bebieron, y sus ojos comenzaron a ponerse rojos. Li Bai de la dinastía Tang, "Hay una tienda de botellas frente a mí"

4. Forma vinculada usada como predicado y atributivo para describir estar deslumbrado e incapaz de distinguir entre cinco colores.

De "Ruyi Niang" de Wu Zetian

Al ver a Zhu Chengbi lleno de pensamientos, demacrado y fragmentado, te recuerdo.

Si no lo crees, estuve llorando recientemente, así que abrí la caja para ver la falda granada.

"Mirar a Zhu Chengbi y pensar en ello" es a la vez romántico y emocionante, y tiene múltiples significados. En primer lugar, está escrito claramente que el protagonista lírico está tan enamorado que pierde la cabeza y ve el rojo como el verde aturdido. Esta frase se basa en el poema escrito por el rey Sengru de la dinastía Liang: "Quién sabe que los ojos están confusos y el Zhu de repente se vuelve verde" ("El dolor en la noche muestra a todos los invitados").

Fue la confusión la que hizo que esta mujer enamorada no supiera distinguir entre colores. En segundo lugar, alude al paso de la hermosa primavera, viendo cómo las flores rojas se desvanecen, dejando solo hojas verdes en las ramas. En tercer lugar, se utiliza como metáfora de estar solo, con flores rojas y hojas verdes, incapaces de sostenerse unos a otros; también se utiliza como metáfora de la belleza y la vida pobre de uno, cayendo de la felicidad de las reuniones alegres en el pasado; El frío dolor del mal de amores de hoy. ?

Los dos colores contrastantes de "zhu" y "bi" constituyen un fuerte contraste emocional entre lo cálido y lo frío. El verde frío frente a mí es tan triste que despierta innumerables pensamientos. La frase "demacrado y fragmentado es recordar al rey" expresa directamente el corazón. Desde la apariencia hasta el corazón, expresa plenamente la delgadez y el cansancio mental de la mujer desaparecida. Estos dos versos de poemas expresan repetidamente tristeza, soledad y profunda tristeza.