¿Cuál es la historia del desarrollo de Juozhen?

El 筚篥, también conocido como bei 篥, 笳GUan, tubo principal y GUANZI, es un instrumento de viento de lengüeta inventado y creado por los trabajadores de la antigua Qiuci, condado de Kuqa, Xinjiang. El nombre de este instrumento se deriva de la transliteración del antiguo idioma Kucha. El documento más antiguo se puede encontrar en "Usuru Wen" de He Chengtian en las Dinastías del Sur:

Bili Zhe es también el nombre de los instrumentos musicales Qiang y Hu.

Los Jiuzhen, al igual que Hujia, los cuernos y las flautas, experimentaron un proceso de desarrollo desde huesos de oveja, cuernos de oveja, cuernos de buey y huesos de pájaro hasta llegar al bambú. El 筚篥 se toca verticalmente, tiene una caña y absorbe los orificios para los dedos de la flauta. Por su apariencia, el 筚篥 es similar al 笳, por lo que la gente llama al 筚篥 también 笳Guan.

皚篥 se divide en 皚篥 grande y pequeño y otros tipos. El sonido es profundo y triste, por eso se llama Beiji y Beizu. Al principio, las cestas de bambú se hacían con cuernos y huesos de oveja, y luego se hicieron de bambú, caña, madera, corteza de álamo, corteza de melocotón, corteza de sauce, marfil, hierro, plata, etc. El bambú es el más común y fácil de hacer.

Juozhen fue introducido al continente desde Qiuci en las regiones occidentales durante las dinastías Han y Wei, y se hizo popular en las Llanuras Centrales durante la dinastía Tang. Se convirtió en el instrumento principal entre los diez tipos de música de la corte de la dinastía Tang. Entre la música Hu que se tocaba en los banquetes de las dinastías Sui y Tang, la música Qiuci era la principal. Además, había música 筚篥 en la música Tianzhu, música Shule, música Anguo y música Gaochang.

Durante este período, la corte de la dinastía concedió gran importancia a la música y la danza, y el impacto de la música y la danza occidentales en las Llanuras Centrales alcanzó su punto máximo. Entre los compositores, intérpretes, cantantes y bailarines de las regiones occidentales que llegaron uno tras otro a las Llanuras Centrales, muchos eran jotaneses. Entre ellos, los más representativos son los músicos de Khotan Yuchiqing y Yuchizhang.

Durante el reinado del emperador Daizong de la dinastía Tang, Yuchiqing vivió en Changlefang, Chang'an. Durante el reinado del emperador Dezong de la dinastía Tang, fue ascendido a general. Yu Chiqing provenía de las regiones occidentales y su habilidad para tocar el instrumento musical de las regiones occidentales, el Juzhen, era naturalmente muy alta. La gente en ese momento decía que era el mejor en los tiempos antiguos y modernos.

Yu Chizhang es un joven de Yuchi Qing. Es competente en música y bueno tocando el sheng. En ese momento, había muchos artistas 筚篥 famosos, como An Wanshan, Yu Chiqing, Dong Tinglan, Li Guinian, Jing Na, Zhang Yehu, Wang Manu, Xue Yangtao, etc., muchos de los cuales vinieron de la Ruta de la Seda para el este.

En ese momento, había un maestro de 筚篥 en Youzhou llamado Wang Manu. Este hombre tiene una gran arrogancia y la mayoría de la gente no podría pedirle que toque el 筚篥. Una vez, un funcionario de Youzhou fue trasladado a Beijing. Sus amigos lo despidieron y enviaron a alguien para invitar a Wang Manu a actuar, pero Wang Manu se negó. El enviado que fue a invitarlo dijo en broma: "¡En comparación con la actuación de Yuchizhen de Chang'an Yuchiqing, todavía estás muy por detrás!"

Wang Manu estaba muy insatisfecho después de escuchar esto y fue a Chang'an. Yuchiqing especialmente. Alquiló una habitación de invitados cerca de su residencia y se quedó allí, tocando la flauta de bambú de la mañana a la noche para mostrar sus habilidades.

Cada vez que Yu Chiqing pasaba por su puerta, era como si no lo hubiera escuchado. Esto continuó durante varios días. Wang Manu no tuvo más remedio que ir a verlo. Después de la ceremonia, Wang Manu tocó una pieza musical de las regiones occidentales. Al final de la canción, estaba tan agotado que sudaba profusamente.

Después de que Wang Manu terminó de tocar, Yu Chiqing tomó la canasta de bambú y tocó la misma melodía con facilidad y con un ritmo diferente. Wang Manu estaba sinceramente convencido y lo adoró en busca de consejos. Debido a la promoción de artistas famosos como Yu Chiqing y Wang Manu, el instrumento musical Juzhen de las regiones occidentales se hizo muy popular en Chang'an e incluso en las llanuras centrales.

Se dice que el emperador Li Longji de la dinastía Tang Ming siempre ha sido un defensor de la danza y la música Hu. Una vez le pidió a una banda Hu que tocara música Hu en el palacio durante tres días y tres noches. Estaba fascinado por ello, entre ellos se encuentran los instrumentos musicales con sonidos en movimiento.

Durante el período Kaiyuan, había un músico de minoría étnica llamado An Wanshan que venía de Anguo en las regiones occidentales. Le gustaba especialmente tocar la canasta de bambú y también era muy influyente en la capital. En la víspera de Año Nuevo, cinco o seis personas, incluido el famoso poeta Li Qi, se reunieron para beber y An Wanshan les tocó la canasta de bambú para entretenerlos. La melodiosa y melodiosa música del instrumento Juozhen hipnotizó a todos. Pronto, el poeta Li Qi se hizo muy popular en la poesía. Inmediatamente escribió un poema llamado "Escuchar a An Wanshan tocando la canción de la flauta de bambú". El poema decía:

Nanshan cortó bambúes para hacer la canasta de bambú. Esta música se originó en Qiuci. Se dice que las melodías de la dinastía Han se volvieron extrañas y los bárbaros de Liangzhou me las tocaron. Los vecinos suspiraron al oírlo y los invitados lejanos derramaron lágrimas al sentir nostalgia. El mundo entiende escuchar pero no apreciar, y va y viene con el viento de la mañana. Las moreras marchitas y los viejos cipreses silban en el frío, mientras los nueve polluelos pian y los fénix pian caóticamente. Los dragones rugen y los tigres rugen, y miles de primaveras resuenan con el otoño. De repente, se convierte en el sol de pesca y las nubes amarillas y las franjas de flauta se oscurecen durante el día. El cambio de tono es como escuchar brotar el sauce, y las flores del bosque iluminan la nueva escena. En Nochevieja se encienden velas en el salón principal y se toca música con una copa de vino.

La idea general del poema es que el bambú fue cortado en Nanshan para hacer postes de bambú. Este instrumento musical fue introducido originalmente en el continente desde Qiuci, Xinjiang, y la música se ha vuelto más hermosa desde entonces. entonces.

El poeta Li Qi elogió a An Wanshan por su habilidad para tocar la flauta de bambú. En un momento, era como un dragón rugiendo y un tigre rugiendo, lo que hizo que la gente se estremeciera. En otro momento, era como nubes amarillas y el día estaba oscuro. Lo cual fue muy trágico. Más tarde, la música volvió a cambiar, haciendo que la gente sintiera nuevamente la sensación de la primavera. Es exuberante, como flores en flor, brillando intensamente.

Esta es la víspera de Año Nuevo, encima del salón principal, las luces brillan intensamente. La gente apreció sus magníficas habilidades, se emborrachó más y sonrió de alegría. "Escuchar a An Wanshan tocando la canción de Jade y Zhen" refleja los hechos históricos de los intercambios culturales entre los grupos étnicos hermanos y el pueblo Han en la dinastía Tang de mi país. Hay tres tipos de pipas en Juozhen: grandes, medianas y pequeñas, así como pipas dobles y pipas con llave. La pipa grande es cuatro grados más baja que la pipa pequeña y tiene un tono agudo. A menudo se usaba para guiar el sonido. música de viento en el norte de mi país durante la dinastía Tang. Durante la dinastía Tang, la tecnología de fabricación y rendimiento de 筚篥 se desarrolló enormemente. Después de la reforma, el rango musical del 筚篥 se amplió a dos octavas y seis tonos, y la flauta con llave también puede tocar 12 semitonos, lo que la hace más efectiva en conjuntos y solos.

Los instrumentos comúnmente utilizados en las bandas de la dinastía Tang incluyen el tubo alto, el tubo bajo y el tubo con llave. El llamado tubo doble significa que se atan dos tubos uno al lado del otro y se tocan juntos. Se sostienen dos silbatos de lengüeta en la boca y se presionan las bocas de los dos tubos al mismo tiempo con ambas manos para producir tonos dobles. se utiliza para conjuntos y solos de bandas étnicas.

Las pipas juzhen de la dinastía Tang tienen un sonido fuerte y nítido, y su poder expresivo es muy fuerte. Está registrado en el libro histórico "Historia del Norte: Biografías de Goryeo": La música incluye cinco cuerdas, arpas, cítaras, cítaras, golpes horizontales, flautas y tambores, y las lengüetas se tocan para armonizar la música.

Además, Duan Anjie, un erudito de la dinastía Tang, registró en sus "Registros varios de Yuefu": El 筚篥 es la música nacional Qiuci original. También conocida como Beizhen, es similar a la berenjena.

Además, a mediados de la dinastía Tang, había un niño llamado Xue Yangtao que era bueno tocando la flauta de bambú. Era apreciado por el gran poeta Bai Juyi. Una vez, Chang'an celebró un banquete para entretener a los músicos del estudio de enseñanza y a los artistas de Beijing. Cientos de invitados estaban bien vestidos, cantaban y reían.

Cuando Xue Yangtao tocó la canasta de bambú, la gente de repente vitoreó y aplaudió. No esperaban que un niño de 12 años pudiera tener habilidades tan magníficas. A partir de entonces, el nombre de Xue Yangtao se hizo famoso en todo el mundo. El poeta Bai Juyi escribió especialmente un largo poema llamado "La canción del niño Xue Yangtao soplando el jade y el zhen", que dice:

Bajo la guía del maestro, el maestro enseña el sonido, mastica el cielo y el aire. La escarcha es alta en la ciudad de Runzhou y la luna brilla intensamente. Canto sobre la escarcha y pienso en la luna, pero quiero emitir un sonido. ¿Qué tan tranquilo hay en la cima de una montaña o en el fondo de un río?