Esperando la traducción en prosa

El análisis es el siguiente:

Traducción de texto de un millón de libras

Narrador: Era el verano de 1903. Roderick y Oliver, un par de hermanos viejos y ricos, hicieron una apuesta. Oliver creía que un hombre con un millón de libras podría vivir en Londres durante un mes. Su hermano Roderick se mostró escéptico. Fue entonces cuando vieron a un joven pobre deambulando por la acera frente a su casa. Su nombre era Henry Adams. Está perdido en Londres y no sabe qué hacer.

Rodrick: Jovencito, ¿puedes pasar? henry: ¿quién? ¿Yo, señor? ?

Rodrick: Sí, ese eres tú. Oliver: Entra por la puerta principal a tu izquierda. ?

Henry: (Un criado abre la puerta) Gracias.

Criado: Buenos días, señor. ¿Por favor entra? Por favor, permítanme mostrarles el camino.

Oliver: (Entra Henry) Gracias, James. No es asunto tuyo aquí. ?

Rodrick: Hola, señor... ¿hmm...? ?

Henry: Adams, Henry. Adams

Rodrick: Ven y siéntate, Sr. Adams. …?

Enrique: Gracias.

Rodrick: ¿Eres americano? ?

Henry: Sí, soy de San Francisco. ?

Rodrick: ¿Conoces Londres?

Henry: En absoluto. Esta es mi primera vez aquí.

Rodrick: Sr. Adams, ¿le importaría si le hiciéramos algunas preguntas?

Henry: De nada. Por favor haga preguntas.

Rodrick: Queríamos preguntarte qué estabas haciendo en Inglaterra. ¿Cuales son tus planes? ?

Henry: Oh, no puedo decir que tenga ningún plan. Sólo quiero encontrar un trabajo. De hecho, llegué a Inglaterra por accidente.

Oliver: ¿Cómo es esto posible?

Henry: Oh, ya sabes, tengo mi propio barco en casa. Hace aproximadamente un mes, estaba saliendo de la bahía...

Oliver: Oh, continúa.

Henry: Bueno, al caer la noche, noté que soplaba un fuerte viento y todo fue culpa mía. A la mañana siguiente todavía estaba perdido. Afortunadamente, un barco me encontró.

Oliver: Ese fue el barco que te trajo a Inglaterra.

Henry: Sí, de hecho, me pidieron que ayudara en el barco para ahorrar en los gastos de envío. Por eso estoy despeinado. Fui a la embajada estadounidense a pedir ayuda, pero...

Rodrick: Oh, no tienes que preocuparte. Esta también es tu ventaja. ?

Henry: No estoy del todo de acuerdo con usted, señor.

Rodrick: Sr. Adams, cuéntenos sobre su trabajo en Estados Unidos. ?

Henry: Trabajo en un astillero. ¿Puedes darme un trabajo? ?

Rodrick: No se preocupe, señor Adams. Si no te importa, me gustaría saber cuánto dinero te queda.

Henry: Para ser honesto, no tengo dinero. Oliver: ¡Qué suerte! ¡Qué bendición!

Henry: Puede que esto sea una suerte para ti, pero no es nada bueno para mí. Si todo esto fuera sólo una broma, no lo encontraría interesante. Si no te importa, iré primero.

Rodrick: Por favor, no se vaya, señor Adams. No debes pensar que no nos importas. Oliver, dale la carta.

Oliver: Sí, esa carta. Esta es la carta. henry: ¿para mí?

Rodrick: Para ti. No, no lo abras ahora hasta las dos de la tarde. henry: esto es ridículo.

Rodrick: Eso no tiene gracia. Contiene dinero.

Henry: No, no necesito tu caridad. Sólo necesito un trabajo. Roderick: Sabemos que es práctico. Por eso te damos esta carta. James, envía al Sr. Adams afuera.

Oliver: Buena suerte. Sr. Adams.

Henry: ¿Por qué no me cuentas qué pasó? Roderick: Lo descubrirás muy pronto. Una hora y media. Sirviente: Por aquí, señor.

Rodrick: Sr. Adams, ¿puede prometerme abrir la puerta a las dos en punto?

Henry: Lo prometo. adiós.

Acerca del autor de Million Pounds

Mark Twain (1835-1910), escritor estadounidense, cuyo verdadero nombre es Samuel Langhorne Clemens (o Samuel · Langhorne Clemens). "Mark Twain" era su seudónimo y originalmente era un término utilizado por los marineros de Mississippi para referirse a la profundidad del agua medida en las vías fluviales.

Mark Twain creó una gran cantidad de obras a lo largo de su vida, abarcando novelas, dramas, ensayos, poesía y otros aspectos. En términos de contenido, sus obras critican fenómenos irracionales o la fealdad de la naturaleza humana y expresan el fuerte sentido de justicia del escritor y su preocupación por la gente común como tipógrafo y marinero. Estilísticamente, tanto los expertos como los lectores comunes y corrientes coinciden en que el humor y la ironía son características distintivas de su escritura.

Enciclopedia Baidu: Un millón de libras