¿Los ejemplos del libro de texto en español están escritos incorrectamente?

En primer lugar, esta frase es completamente correcta y auténtica y vale la pena aprenderla.

Entonces, analicemos esta oración:

Si se traduce al chino, esta oración debería ser “¿Por qué te crece el cabello tan rápido?”

La gramática en sí del análisis de Tianxia Ark es correcto. el pelo es el tema. Quitando el objeto indirecto te puedes simplificar la frase a "como puede crecer tanto el pelo", que significa "¿Por qué el pelo crece tan rápido?"

Si quieres modificar el tema, toma esta oración como ejemplo para expresar de quién es este cabello. Los españoles no estamos acostumbrados a utilizar la frase "como puede crecer tanto tu pelo", aunque esta frase es gramaticalmente correcta.

En español el modismo es: usar partes del cuerpo como sujeto, como manos, pies, cabello, barriga, etc. , el verbo posicional es el verbo intransitivo correspondiente, con el propietario de la parte del cuerpo como objeto indirecto (también llamado complemento indirecto).

Déjame darte otro ejemplo para profundizar tu comprensión:

Me gusta cabeza.

Explicación: Puede que hayas dicho esta frase hace mucho tiempo, pero quizás no te des cuenta de que gramaticalmente es lo mismo que "Como te puede crecer tanto el pelo". Esta frase también se puede abreviar a "duele la cabeza" (dolor de cabeza). Quien tiene dolor de cabeza, agrega un complemento indirecto, que traducido literalmente al chino significa "me duele la cabeza, también me afecta", y la implicación es "me duele la cabeza".

Nota: Puede que Vetroni no tenga problemas para comprender esta gramática, pero el ejemplo que dio no es un ejemplo de este fenómeno gramatical.