Xijiang Moon·La poesía de caminar por el camino de arena amarilla de noche

Luna sobre el río Xijiang

Caminando por el camino de arena amarilla de noche

Xin Qiji

La luna brillante asusta a las urracas las ramas, y la brisa canta las cigarras en mitad de la noche. La fragancia de las flores de arroz habla de una buena cosecha y suena el sonido de las ranas.

Siete u ocho estrellas en el cielo, las dos o tres de la tarde bajo la lluvia. Frente a la montaña, junto al bosque de la antigua Sociedad Maodian, de repente vi el puente sobre el arroyo cuando el. camino girado.

Eficacia

La brillante luz de la luna sobresaltó a las urracas posadas, que abandonaron las ramas y se fueron volando. A altas horas de la noche, cuando sopla la brisa, las cigarras siguen chirriando. En la fragancia de las flores de arroz, hay un sonido de ranas, que parece contar la historia de un buen año. Después de un rato, nubes oscuras cubrieron la luna. Sólo había siete u ocho estrellas titilando en el cielo distante, y unas pocas gotas de lluvia cayeron frente a la montaña. Los peatones entraron en pánico: solía haber una cabaña con techo de paja junto al arbusto del Templo Tutu para protegerse de la lluvia, pero ¿por qué ha desaparecido ahora? Cruzó apresuradamente el arroyo desde el pequeño puente, dobló una esquina y la tienda con techo de paja apareció frente a él.

Notas

① Este poema trata sobre lo que el autor vio y escuchó durante su paseo nocturno por el campo montañoso. La luna brillante, la brisa clara, el canto de las urracas y las cigarras, el sonido de las fragantes ranas de arroz y los pequeños puentes sobre el arroyo forman una imagen hermosa y conmovedora de una noche de verano en la campiña montañosa de Jiangnan. Lo que recorre toda la historia es el amor por la naturaleza y la alegría de la cosecha. El autor es bueno para capturar las características del campo montañoso de la noche de verano y comprende el deseo de los agricultores de una buena cosecha. Además, el estilo de escritura enérgico, el hermoso lenguaje y las sílabas armoniosas hacen que la gente lea este poema como si estuvieran allí. , con regusto interminable.

② "Luna sobre el río Xijiang": nombre de la canción en Jiaofang durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, utilizada posteriormente como melodía.

③Huangsha: La cresta Huangsha se encuentra en el oeste de Shangrao, Xinzhou. El autor pasaba a menudo por esta cresta cuando vivía con un lago.

④Ramas especiales: Ramas laterales.

⑤Old Mao Shop: La tienda con techo de paja con la que estaba muy familiarizado en el pasado.

⑥Ella: Templo de la Tierra. Shelin: El bosque alrededor del templo Tutu.

Breve análisis

La primera parte del poema utiliza los sonidos únicos de las noches de verano en los pueblos de montaña, como la alarma de los pájaros, el canto de las cigarras y el ruido de las ranas, para describir Huangsha Road como llena. de la vida y no de la soledad; la segunda parte del poema utiliza nubes ligeras y llovizna, cambios repentinos de clima y el descubrimiento repentino de antiguos lugares de viaje para expresar la relajación y el interés de caminar por el campo de noche. Tanto la primera como la segunda película están escritas con sentimientos y escenas reales, y el estilo de escritura es enérgico. Es una marcha nocturna embriagadora por el campo.