Quiero algunas oraciones coreanas de uso común, con traducción y transliteración al chino ~ Problema

こんにちは. Hola. Kaunniciwa こんばんは. Buenas noches. Cowen ayuda おはようございます. Buen día. Oh, ja, yo también onemas mixtos おkyu (や す) み な さ い. Buenas noches. Oh Yasminasai お元気(げんき)ですか. ¿Estás bien? Oh llave seca (pronunciación de llave en inglés) espera el día. ¿Cuánto cuesta? Un kura すみません. Simimasain, lamento molestarte... Equivale a "Disculpe" en inglés. Se utiliza al hablar con otros. ごめんなさい. Perdón por vender demasiado Ennasai. どういうことですか. ¿Qué significa tener más de uno, cinco y mucho dinero? No hay nada malo en eso. nada. (modesto) どうしたの. Tano multisistema どうしたんですか. ¿Qué pasó con Duosita Endai Siga? なんでもない. No hay nada de malo en tocar ese. ちょっと出ってください. Qiao Duo Sack Kudasay, espere un momento. Restricción. Eso es todo para Kusimas. これでいいですか. ¿Está bien tratar a Sika así? Hacer públicos. Tiene sentido decir que no. どうして. ¿Cuál es el motivo del cordón múltiple? Es un mástil y estoy empezando a moverme. (Antes de usar los palillos para comer) ごちそうさまでした. Después de siete cinturones sama, estaba lleno. (Después de comer) ありがとうございます. Gracias. どういたしまして. Eres bienvenido a tener una gran familia del Himalaya. Debería ser (ほんとう)ですか. ¿Red Dota Suga es realmente?うれしい. Estoy muy feliz de que los cinco se unan. よし. いくぞ. ¡Yo Xi Yiku está listo! Partir (acción). いってきます. Demasiadas llaves y me voy. (Qué decirles a los demás al salir de un lugar determinado)いってらしゃい. Uno tira del otro para dejarte ir. (Qué decirle a alguien que se va) いらしゃいませ. Bienvenido a Marsella la próxima vez. じゃ、またね. Además, el motor es では, また. Espera el mosaico, nos vemos de nuevo el motor (un uso más común) 信(しん)じられない. Fue increíble cuando llegó la carta. どうも. La palabra Domo tiene un significado vago. Tiene muchos significados como gracias, lo siento, lo siento, etc. Se puede decir que es una palabra universal. あ、そうだ. Ah, Suo Da, así es. Significa pensar de repente en otro tema o cosa. (Usado principalmente por hombres) えへ? ¿Oye? Una exclamación que expresa una ligera sorpresa. うん、いいわよ. Bueno, uno por uno, está bien. (Término femenino, lo que dijo Fujisaki cuando aceptó la invitación a la cita en Heartbeat Memories :)) ううん, そうじゃない. Unne, Solegana, no, no es así. (Término femenino) がんばってください. Vamos Yashiro Kudasay, por favor vamos. (Los japoneses suelen utilizar esta frase al decir adiós) がんばります. Gunn Barimas, lo haré. ごku労(くろう)さま. Gracias por tu duro trabajo Rosama. (Usado para superiores a subordinados) お cansado (つか)れさま. Oh, tiempos en los que Kalesama trabajó duro. (Usado entre subordinados y superiores y entre niveles) おひさしぶりです. Oh he (pronunciación de he en inglés) sahibridasi しばらくですね. Xibalaku esperó a que Snee lo viera durante mucho tiempo. ただいま. Hola tía abuela, estoy de vuelta. Oh Caeri, has vuelto. (Respuesta de los familiares a quienes han regresado a casa) Relación ないでしょう. ¿No tiene nada que ver contigo que Kang Kai vaya a la escuela en esa zona? (Una frase común para las personas que chismean) ¡たいへん! No podría estar más agradecido. おじゃまします. Ah, además Maximus, por favor discúlpeme. Lo que dices al entrar en casa de otra persona. おじゃましました. Oh, estoy realmente perturbado por agregar más Malasia Occidental. Lo que dices al salir del lugar de otra persona. はじめまして. Por favor cuídame cuando te veamos por primera vez. どうぞよろしくねがいします. Por favor cuídame. No (べつ)に. No te pasa nada. Tu respuesta cuando alguien te pregunta qué pasó. Larga charla sobre las palabras わないでください. Paga la cuenta, oh, uno, Vanay, trae a Kudasay, por favor deja de bromear. おねがいします. La primera línea de Mas de Oh Naiga, por favor úsala. Sonotorides tenía razón. なるほど. Ese camino puede ser así. どうしよう Doki quiere hacer どうすればいい Dosraiba Yiichi. ¿Qué debo hacer? Yamana dice que te detengas.

Algunas frases y experiencias japonesas comunes y necesarias. ¿Cuáles son las frases japonesas comunes 1? ¿Cuáles son las frases japonesas comunes? 2 Títulos comunes en japonés. Una publicación bien formateada de frases comunes. podemos llorar y cavar juntos) He vuelto (Su tía) Hermano (Oh Nissan) es lindo (Kawa Yi) ¿Qué pasa? (Nini) Eres tan guapo (Kaku Yi) Así es (¿Dónde está la confusión?) Comí (una docena de Kamaz) Buenos días (todavía ¿Cómo es posible (Masaka) Es tan increíble (Free Ey) Gracias (ah Li Yaduo) ¿Qué pasa (Universidad Duxi) Soy un vago (eres estúpido) Esto no se puede (cavar en el instituto) ¿Dónde están las hormigas) ¿Por qué? (Hombre) ¿Qué es eso? (El hombre cava en el lugar) ¿Qué significa (La casa está llena de excavaciones) Idiota (Baga? ) Entiendo (excava la tarjeta y lucha contra la rana) Esto es (excava en la biblioteca) ) ¡Vamos (solo París) ya está! (¡Adán!) Lo que dijo mi amigo (robar un gato y golpear una gallina) pero no (golpear a una niña) también es cierto (que le azoten) ¡es genial! (¡Hay un bulto!) ¿En serio? (¡Boom! Estoy bromeando) Señorita (lo lograré) ¡No! (Sí, ¡Muere, muere!) Maldita sea (junta las manos) Lo siento (¿qué es lo que bala el perro?) Está bien (cavalo) ¿Está bien (¿Traes cinta adhesiva?) Cita (trae bolsillo) Sí (Hola) Buenas noches ( Oh, te aplastaré) Hasta ahora (estoy llorando) Transliteraciones coreano-chino de uso común 1.? (Anning Hasayo): Di "Hola" cuando veas a un amigo coreano 2. (¿Lo que Manla espera no es eso? arroz): Nos vemos, estoy muy feliz 3.? (No me importa): Por favor cuídame 4.? (Kam Shahami): Gracias 5. (lo siento): ¿Yo? Lo siento 6.? (An Ningxi Kase Yo): Adiós, vete, ¿qué le dijo el anfitrión al invitado cuando el invitado se fue? 7.? (An Ning Xi Geise Yo): Adiós, ¿qué le dijo al anfitrión 8.? (Sarang Heiyo): Te amo, en. A menudo puedes escucharlo en los dramas coreanos. 9.? (Hazlo negro yo): Me gusta 10.? (Por qué quiero darte más colores): Come bien 11.? (Biebuerluo yo): Estoy lleno 12.? asustado): Tengo hambre 13.? (los ojos le quitan la tarjeta): Me comunicaré contigo 14.? (un Ning Xizumusai yo): buenas noches 15. (dar a luz a un hijo que es grueso y grande) ): feliz cumpleaños 16. ?! ?! ?! (Ah Za, Ah Za, Hua Yiting): ¡Vamos! 17.?,?(Oh, Shalangheiyo): Algo muy práctico que decir cuando ves a un cantante coreano que te gusta, para que él pueda notarte de inmediato. Tenga en cuenta que el "?" aquí solo lo pueden decir las chicas. 18. (¡Guau!): Por favor, ayúdame. 19. (¿Puedes acercarte a Misun y acercar a Hamid): Mi nombre es Jin Xishan. "Eso es lo que quiero decir, "?" significa llamar. Si desea saber cómo se escribe su nombre coreano, puede leer este artículo: Tabla comparativa de caracteres chinos coreanos comunes, donde puede encontrar la forma coreana de escribir su nombre. 20.? (Cuo Neng Zong Gu Salami Mida): Soy chino. Jaja, si viajas a Corea del Sur, esta frase es la más práctica. Hay dos formas de decir adiós: an ning hi ka se yo Esto es lo que dices cuando no te vas y despides a la otra persona primero an ning hi ge se yo Así es como la otra parte saluda cuando tú. te despedimos primero: an ning ha se yo Entre compañeros Entre an ning ha xi mi ga Para decir a los mayores y líderes, honoríficos Lo siento: mi ane Entre amigos, relaciones cercanas o personas de la misma generación cui song ha mi da Dichos respetuosos Te amo: sa lang ha mi da Formal Di sa lang he informalmente