El espacio geográfico se expresa como nombres de lugares en forma de lenguaje, y las razones de la denominación están estrechamente relacionadas con los hábitos lingüísticos, los sistemas sociales, la cultura religiosa, los paisajes naturales, las leyendas históricas, etc. Por tanto, leer los topónimos tradicionales es una buena forma de comprender la historia y la cultura de un lugar. A partir de los topónimos Dai en Xishuangbanna, interpretamos las tradiciones históricas y culturales en declive de Xishuangbanna.
Nombres propios y nombres comunes
El topónimo completo está formado por un nombre propio y un nombre común. El nombre propio se utiliza para distinguir a los individuos de una entidad geográfica y es el único y. Nombre específico de una entidad geográfica. En general, sólo hay un nombre, pero, por supuesto, no está escrito en piedra. Por ejemplo, "jiang" y "he" solían ser los nombres propios del río Yangtze y el río Amarillo, pero luego evolucionaron hasta convertirse en nombres generales para ríos.
Los nombres comunes se utilizan para distinguir categorías o atributos de entidades geográficas. Por ejemplo, provincias, ciudades, condados, municipios, ríos, lagos, mares y Chongzui apuntan a diferentes entidades geográficas, y los nombres generales pueden apuntar a niveles organizativos, accidentes geográficos, escalas de construcción, categorías de paisaje, etc. Los nombres propios de los lugares en varios lugares tienen sus propias características, pero las fuentes son las mismas, pero los nombres comunes de los lugares también tienen algunas diferencias. Por ejemplo, en la misma zona residencial, los nombres comunes de diferentes lugares incluyen aldeas. , pueblo, aldea, tun, bahía, etc.
La mayoría de los topónimos chinos tienen la estructura de "nombre propio + nombre común", mientras que los topónimos Dai en Xishuangbanna tienen la estructura de "nombre común + nombre propio", que es un patrón de topónimos. indica que los nombres de lugares son espacios geográficos. El idioma refleja que diferentes idiomas tendrán diferentes estructuras de nombres de lugares.
Distrito de Chongping Baguang
El antiguo nombre de Xishuangbanna es Monroe (en adelante, antiguo Xishuangbanna). Es un poder político establecido por una rama del pueblo Dai a finales de. el siglo XII. Después de que este pueblo Dai viajara por toda la tierra, se llamaron a sí mismos Dai (en lo sucesivo, Xishuangbanna Dai), que significa "Dai de Meng" después de que los mongoles destruyeron Dali, Meng Ling pasó a formar parte de la dinastía Yuan, y desde entonces perteneció; al Estado central. Durante las dinastías Yuan, Ming y Qing, se estableció la Oficina de Gestión General Militar y Civil o el Departamento de Propaganda en Meng Ling, y Meng Ling fue nombrado director cinematográfico (es decir, el Maestro Meng Ling) para la gestión hereditaria. Hasta la República de China, todavía estaba bajo la jurisdicción de las aduanas.
Después de la fundación de la Nueva China, se estableció la Prefectura Autónoma Dai de Xishuangbanna, que luego se cambió a Prefectura Autónoma Dai de Xishuangbanna. Ella es como una perla verde, incrustada en la frontera suroeste de la patria. Xishuangbanna se encuentra en el extremo sur de las montañas Hengduan. El terreno general es relativamente plano. Montañas cortadas, montañas bajas, cuencas entre montañas, cuencas de valles anchos y valles bajos abiertos se distribuyen alternativamente. Las cuencas y valles entre montañas representan solo el 5%. Básicamente es la zona habitada por el pueblo Dai.
El pueblo Dai es un pueblo que vive del arroz. Se establecieron y se dedicaron a la agricultura. Anhelaban lugares cercanos a montañas y ríos. En términos de espacio geográfico, Dai tiene una preferencia inusual por Pingba, porque Pingba con abundantes recursos hídricos tiene ventajas y potencial agrícola, lo que se refleja en la denominación de Pingba y de ríos más importantes que la denominación de montañas, es decir, "agua". "Más pesado que las montañas"
Man, Meng y Banna
En lengua Dai, la tierra plana formada por ríos aluviales se llama Beng, la tierra plana con terreno más alto se llama Ping, la El barranco se llama Hui, la montaña se llama Kuan, la presa (incluidas las llanuras, cuencas y valles) se llama este, el río se llama sur y el lago se llama grueso.
Los asentamientos básicos como aldeas y caseríos se denominan "man". La ciudad, mercado o ciudad con actividades comerciales durante todo el año donde vive el líder se denomina "jing". La ciudad con actividades de mercado irregulares y frecuentes. se llama "hombre", se llama "Ga", las ciudades con fortificaciones (como trincheras y fosos) se llaman "yun", y las áreas y aldeas se llaman "Meng". del pueblo Dai.
El "Meng" original solo significaba región y ubicación, refiriéndose a una presa (incluidas cuencas, valles fluviales y áreas planas de presas después de que Dai ingresara a la sociedad feudal; "Meng" derivaba de ciudades-estado); Tiene el significado de estado vasallo, país feudal y ciudad feudal, pero no tiene el significado de distrito administrativo en 1180 d.C., después del establecimiento del poder político, "Meng" se convirtió en un primer nivel; distrito administrativo, y la Asociación del Emperador del Cine autorizó a ministros y miembros de la tribu a administrarlo. Este es, naturalmente, Meng.
Algunas presas son muy grandes y se formarán brotes en los bordes relativamente independientes de la presa. Algunos se llaman "paisajes", como Jingzhen en el lado sureste de la presa, y otros se clasifican como Xiaomeng, como el estado de Meng en el lado norte de la presa.
Naturalmente, hay Meng grandes y pequeños, y el Meng grande puede controlar al Meng pequeño, pero cada Meng natural tiene un "Zhao Meng" (es decir, un maestro de Meng), y también establece instituciones de deliberación, administrativas y de otro tipo. subordinado a Zhao Meng El líder, la institución que creó estaba subordinada tanto al Consejo de Zhao Meng como a Meng Ling.
Por supuesto, hay dos aldeas bajo Mengxia, a saber, Long y Hama, Huoxi abajo y Man, que es la aldea más básica. En ese momento, el alcance de Long, Hama y Huoxi cambió debido a cambios de población, impuestos, mano de obra y otras razones, por lo que casi no quedaron topónimos con sus nombres comunes, mientras que Meng y Huoxi.
En cuanto a Xishuangbanna, no hay 12.000 campos ni 12 presas. Entre ellos, "prohibir" es un verbo más que un número, y significa "envolver" o "envolver cosas con tiras de tela" y "eso". "Se refiere a impuestos y mano de obra, y "Banna" se refiere al área donde los impuestos y la mano de obra se combinan y distribuyen según la población. Es el tributo y regalo de Lu Meng al emperador chino.
Originalmente, Banna estaba compuesto por mongoles naturales adyacentes, pero ocasionalmente luchaban entre sí o incluso atacaban al líder que los llamaba. Más tarde, el líder llamó a los ministros y los mongoles fueron llamados para reorganizar Banna. Los mongoles naturales que no estaban adyacentes o ni siquiera muy separados se fusionaron en un Banna. Debido a que Banna cambia ocasionalmente y no constituye una región administrativa, no existe ningún topónimo con Banna como nombre común.
¿De dónde proceden los topónimos distintivos?
Las fuentes de los topónimos Dai en Xishuangbanna también son diversas, incluidos sistemas sociales, religiones primitivas, budismo Theravada, factores geográficos, topónimos derivados, etc. Casi todos los topónimos Dai están relacionados con estos cinco factores. Los topónimos comunes únicos del pueblo Dai, combinados con la historia, cultura, costumbres y hábitos únicos del pueblo Dai, también han producido topónimos tradicionales únicos en Xishuangbanna.
Hay muchos topónimos tradicionales derivados de sistemas sociales. Por ejemplo, Zhangman es la aldea responsable de la labor de domesticar elefantes, Manza es la aldea responsable de la labor de comer y Manshan es la aldea responsable. por la labor de tejer utensilios de bambú. Estas aldeas reciben el nombre del trabajo que realizan, y hay muchos nombres con el mismo nombre, como Manza y Hanmeng en Mengla, Zhang Man y Mengla en Mengyang, porque muchas aldeas naturales realizan trabajos similares.
Algunas aldeas fueron nombradas por Zhao Meng o Zhao Meng. Por ejemplo, llamaron a Manbo con la esperanza de que la aldea estuviera tan poblada como las termitas, y llamaron a Manlei a los aldeanos para pedirle a Meng que persiguiera a las vacas que se habían escapado. Además, hay aldeas que llevan el nombre del cargo oficial del líder, como Manlameng. El líder fue una vez el "Banmen", pero luego fue destituido y se llamó "Ramen", de ahí el nombre "Manlameng".
Antes de la introducción del budismo, la religión primitiva era la única creencia del pueblo Dai, manifestada en el animismo y el culto a los antepasados, por lo que se conservaron los topónimos derivados de elementos religiosos primitivos. Por ejemplo, Manzhen refleja la adoración del dios ancestro "Dirajan", Manle lleva el nombre del cobertizo dedicado al dios ancestro, Boling es el estanque dedicado al dios y Manmo es la aldea de magos en la categoría de religión primitiva.
Después de que el budismo Theravada fue introducido en Xishuangbanna, el pueblo Dai no solo mantuvo sus creencias religiosas originales, sino que también se convirtió al budismo Theravada. Sin embargo, en comparación con la religión primitiva, el budismo Theravada tiene una influencia más profunda en la denominación de los topónimos Dai. Algunos lugares llevan su nombre, como las peregrinaciones, las prácticas espirituales, la arquitectura budista y las leyendas del desfile de Buda. Hay innumerables lugares cuyos nombres originales no tienen nada que ver con el budismo, pero están directamente afiliados con el budismo Theravada.
Los orígenes de los elementos geográficos y los topónimos son los mismos en muchos lugares, la única diferencia es el idioma y la descripción. Algunos topónimos de elementos geográficos del pueblo Dai se componen de nombres comunes humanos y nombres comunes naturales. Por ejemplo, Manhui es un pueblo de montaña, Manguang es un pueblo de montaña, Manbeng es un pueblo de llanura aluvial y Manong es un pueblo de lago. En cambio, siempre que a una cosa geográfica se le añada un nombre común, se formará un nuevo topónimo. Por ejemplo, Jingbang es el mercado cerca del pantano al pie de la montaña, Manhenna es el pueblo de campo y Mansai es el pueblo de arena junto al río. En términos generales, el idioma Dai tiene más nombres duplicados para componentes geográficos.
La forma en que se derivan los topónimos del pueblo Dai también es muy distintiva. Los nombres locales y los adjetivos se añaden a los topónimos originales para formar nuevos topónimos. Sin embargo, esto es diferente de los topónimos comunes. Además de adelante, atrás, izquierda y derecha en el continente, los nombres de lugares derivados solo se dividen en superior, medio, inferior ("Le o Na, Gang, Dai"), grande y pequeño ("Dragon, Dong"), nuevo y. viejo.
¿Dónde están los monstruos con nombres de lugares en Xishuangbanna?
Los topónimos del pueblo Dai en Xishuangbanna son ricos en connotaciones. No son agua sin recursos ni árboles sin raíces. Hay una espléndida historia y cultura Dai detrás de ellos. Los topónimos tradicionales de "nombre común + nombre propio" son completamente diferentes de los topónimos comunes de "nombre propio + nombre común" en China continental. Esta es la primera cosa extraña acerca de los topónimos tradicionales en Xishuangbanna. Se encuentra en el propio idioma Dai. Los topónimos son el reflejo geográfico del idioma.
La segunda cosa extraña sobre los topónimos tradicionales de Xishuangbanna se deriva del sistema social del pueblo Dai que ha durado miles de años.
Sin mencionar los nombres de lugares que llevan el nombre del trabajo, solo los nombres comunes como "Meng", "Jing" y "Man" formaron una cadena de nombres de lugares y un conjunto de nombres de lugares se formó en el área habitada por Dai. área de Xishuangbanna, dando forma a Mengla, El paisaje espacial de los nombres de lugares de Xishuangbanna como Menghai y Mengzhe.
Lo más extraño de los topónimos tradicionales en Xishuangbanna es que cuando los topónimos Dai se traducen al chino, su significado original no se puede ver directamente en chino. Esto se debe a que los nombres de lugares en diferentes idiomas tienen diferentes palabras y significados cuando se traducen y escriben. Si no conoces a Dai, no pensarás en "Road" cuando veas "Han Meng", no pensarás en "Softness" cuando veas "Meng Lun" y no pensarás en "Going Back". " al ver "Dream Soul".
Los nombres de los lugares en varios lugares no son desconocidos en sí mismos, pero reflejan la historia y la cultura locales. Los topónimos Dai en Xishuangbanna son expresiones simbólicas de la clasificación espacial geográfica de las actividades cognitivas del pueblo Dai. La estructura única de nombres comunes y topónimos se combina con la historia, cultura, costumbres y costumbres únicas del pueblo Dai para formar topónimos tradicionales con características de Xishuangbanna. Si los lees en idioma Dai, sentirás su encanto único. Si das un paso aquí, podrás comprender el significado de los nombres de sus lugares.
Materiales de referencia: