Sobre la prosa sectaria

El siguiente artículo se reimprime para su referencia:

Tesis: sobre el confucianismo católico de Matteo Ricci

En primer lugar, Matteo Ricci

Matteo Ricci (1552 ~ 1610) , occidental, nacido en Macerata, provincia de Marcela, en el centro de Italia. Asistió a una escuela de la iglesia desde pequeño y entró en la Academia Romana para estudiar derecho a la edad de 16 años. Se unió a los jesuitas en Roma en 1571 y continuó estudiando latín, filosofía, teología, matemáticas, astronomía, etc. en escuelas patrocinadas por los jesuitas. Sus sólidas cualidades humanísticas y su conocimiento natural sentaron una base sólida para su posterior difusión del conocimiento occidental en China. En 1582, se unió a un grupo misionero en China y llegó a Macao, y luego vivió y predicó en Shaoguan, Nanjing, Nanchang, Beijing y otros lugares. Matteo Ricci ha estado predicando, trabajando y viviendo en China durante 28 años desde que entró en Macao. Murió en Beijing en mayo de 1610 a la edad de 57 años. Matteo Ricci es realmente la primera persona que unirá las culturas china y occidental en la próxima temporada. Desde que Gigi Lai entró en China, los intercambios culturales entre China y Occidente se han convertido en un hermoso paisaje. En esta época se introdujeron la astronomía, el calendario, las matemáticas, la física, la medicina, la filosofía, la geografía, la conservación del agua, la arquitectura, la música, la pintura y otras artes occidentales modernas. " . " Matteo Ricci no sólo fue un pionero en la obra misional en China, sino también el fundador de un estudio integral de China en Occidente. "

2. La estrategia misionera de Matteo Ricci

El trasfondo histórico de la obra misionera de Matteo Ricci en China fue el período de acumulación primitiva de capital y expansión ultramarina del poder colonial en Europa Occidental en el siglo XVI. Debido a la nueva ruta marítima Durante el período de desarrollo y el "Gran Descubrimiento Geográfico", África, India y América del Norte y del Sur fueron reconocidas sucesivamente por colonos y comerciantes de países de Europa occidental como Portugal, España y. Los Países Bajos se embarcaron en una oleada de expansión y saqueo en el extranjero. Para coordinarse con esta expansión, los eruditos jesuitas llevaron a cabo activamente actividades misioneras en el extranjero para expandir su poder y servir a los colonos. Fue en este contexto que Matteo Ricci fue enviado a China. Su propósito y misión eran muy claros. En ese momento, el gobierno Ming adoptó una política de puertas cerradas y los gobernantes no dieron la bienvenida a estos misioneros. En el año 14 de Wanli, el gobernador de Guangdong, Liu Jiwen, emitió una orden obligatoria. Para expulsar a los extranjeros y repatriarlos, algunos misioneros pidieron que "por favor envíen un gran número de tropas a China, y las tropas deben ser altas para no ser perjudicados por el ejército chino". ". Este ejército tiene derecho a entrar libremente en China y pasar por todas las provincias. Esto no sólo actuará como elemento disuasorio, sino que también garantizará la seguridad del trabajo misionero. También formularon un plan operativo detallado para atacar a China, enfatizando que " No hay ayuda del ejército, nadie pudo convencer a los misioneros. Otros misioneros, dirigidos por Matteo Ricci, se oponían a recurrir a las artes marciales. Creían que "la enseñanza en China nunca podría lograrse con una flota poderosa, un ejército enorme". , u otras fuerzas humanas." Al darse cuenta de que para promover con éxito la difusión del cristianismo, debe hacer como lo hacen los romanos, comprender, respetar y adaptarse a la cultura china, especialmente reconciliar y comprender la relación entre el cristianismo y el confucianismo, y hacer necesario cambios y ajustes al cristianismo para adaptarse al confucianismo, las costumbres chinas y la cultura china. Él cree que el cristianismo y el confucianismo son generalmente consistentes y pueden complementarse entre sí.

(1) Los materiales "se adaptan". p>En vista del rechazo de la herejía por parte de la dinastía Ming, Matteo Ricci adoptó. Para cambiar su imagen en la mente del pueblo chino, comience con los materiales de embalaje

1.

“No es difícil para la gente creer que una persona es inteligente y talentosa. Un pueblo consumado y dedicado podría interpretarse como que permite que algunos extranjeros que también eran conocidos por su conocimiento y moral vivan entre ellos. , especialmente si sus invitados dominaban el idioma y la escritura chinos. "Así que comenzó a aprender chino en 1582, y pronto pudo hablar chino con fluidez y afrontar diversas ocasiones. La gente decía: "Riko vino del mar como un viajero... Sabía muchas palabras y era famoso por hacer invitados ricos con otros no es lo mismo. "Al mismo tiempo, Matteo Ricci contrató a famosos eruditos locales para que explicaran las escrituras con Gao Jin. Zan dijo en "Modern Silkworms" que Li "Desde que llegó a China, por favor traduzca la palabra 'sonido' e intente traducirla al chino. El significado de las palabras. Al mismo tiempo, se invitó a profesores de los Cinco Clásicos a explicar los clásicos en el comedor y hacer amigos. Li Zhi también dijo en "Xu Burning Books": "Todos los libros de nuestro país deben leerse, por eso les pedimos a nuestros antepasados ​​​​que lo transliteren, pedimos a quienes comprenden los Cuatro Libros que comprendan su significado y les pedimos a quienes comprenden los Seis Clásicos". interpretarlo." Para distinguir a los bárbaros, Ricci miró la vestimenta desde otro aspecto.

Después de casi diez años de arduo trabajo misionero en China, aceptó el consejo de su amigo Zhai, un erudito-funcionario. Renunció al atuendo de una pareja odiosa, se dejó crecer el cabello y la barba, se vistió con ropa confuciana y fingió ser un noble, completando así la transformación de la imagen de un misionero del "odio" al "confucianismo occidental". Escribió en sus notas: "Cuando dejé Shaozhou, me hice una bata de seda para prepararme para una gran reunión... La bata de seda utilizada para las grandes reuniones fue modelada según la que usaban los eruditos y dignatarios... Esto nos da mucho de esperanza. Además, decidimos abolir el nombre "Pareja desagradable"... A los ojos de los chinos, este nombre significa monje, pero se usa en un sentido muy humilde. Cuando Dou lo visitó, vestía un traje de seda y un sombrero de copa. , y dos sirvientes, y pidió a los sirvientes que lo llamaran "maestro" en lugar de "sacerdote" al registrar las razones de su transformación de "odio" a "Xi Ru". Dice: "Los cristianos tienen la ventaja de tener barba larga". cabello para que no sean confundidos con idólatras, o peor aún, con monjes que adoran ídolos. .....Los sacerdotes deben vestirse como chinos altamente educados y usar túnicas de seda cuando visiten a los funcionarios. A los ojos de los chinos, sin él, una persona no es digna de estar en pie de igualdad con los funcionarios o incluso con las personas educadas. "

2. Ve a la cima y haz amigos.

Matteo Ricci se dio cuenta de que China es un país autocrático altamente centralizado y que todos los funcionarios son seleccionados entre intelectuales que creen en el confucianismo. Considere el confucianismo como un pensamiento ortodoxo. Si quiere predicar y obtener el apoyo de la gente, primero debe obtener el apoyo de los funcionarios e intelectuales que gobiernan al pueblo o que tienen un alto estatus en el corazón de la gente. Se requiere el apoyo de la familia real u otros. Se requiere el permiso del asesor principal; de lo contrario, no se puede ingresar al continente. " Por lo tanto, nunca se olvidó de hacerse amigo de la clase alta de China e intentó por todos los medios sobornar y hacerse amigo de los funcionarios locales y de los eruditos-burócratas. Como dijo Feng Yingjing en "Sobre hacer amigos", "El Príncipe Occidental viajó "80.000 millas al este de China para hacer amigos". "Matteo Ricci utilizó tecnologías occidentales, herramientas y objetos extraños como mapas mundiales, relojes, prismas, esferas armilares, globos, telescopios, pinturas al óleo, pianos occidentales y libros occidentales para atraer a los funcionarios chinos, despertar su curiosidad y ganarse su favor. A través de esta estrategia, se ganaron el favor y el apoyo de gobernadores, gobernadores y magistrados de condado en varios lugares, lo que les permitió permanecer en Zhaoqing, Shaoguan, Nanchang, Nanjing y otros lugares para predicar, y finalmente vinieron a Beijing por segunda vez en 1601 (el año 19 de Wanli) Se le dio la oportunidad de presentar obsequios a Ming Chengzu. Le entregó al emperador íconos sagrados, escrituras y otros artículos occidentales raros, lo que despertó el interés del emperador Wanli, quien le permitió quedarse. Beijing para predicar. A partir de entonces, los colonos portugueses y la iglesia continuaron trabajando enviando misioneros a China continental

(2) Combinando el espíritu de "Jesús más Confucio" con el confucianismo.

Para difundir plenamente el cristianismo en China, Matteo Ricci se dio cuenta de que debía mejorarse. La teoría y la estrategia del confucianismo católico deben comenzar con el intento de "Jesús más Confucio" del confucianismo católico a un nivel espiritual y cultural más profundo. Para respetar la tradición cultural china tanto como sea posible, utiliza los clásicos confucianos para explicar o agregar enseñanzas cristianas, y combina Tianxue y algunas connotaciones del confucianismo, buscando las similitudes entre el cristianismo y el confucianismo, y construyendo así un puente entre dos culturas diferentes. obtención

1. La "ética religiosa" cristiana y la "ética secular" de China ”

Matteo Ricci vinculó la “ética religiosa” del cristianismo con la “ética secular” de China. Creían que el objetivo final y la intención general del confucianismo eran la paz y el orden internos. También esperaban la seguridad económica familiar y el cultivo moral personal. Las máximas que exponen guían a las personas hacia este fin, que es totalmente consistente con la luz interior de la conciencia. y la verdad del cristianismo

2. "Dios" y "Dios"

Matteo Ricci tomó la iniciativa y audazmente hizo algunos cambios y ajustes en su pensamiento basándose en su estudio de los clásicos confucianos. Estaba familiarizado tanto con "dios" como con "dios" "para hacer coherente el concepto de autoridad con el nombre de Dios. Para coordinar, los Padres siempre usaron el nombre Dios en lugar de Dios, que significa Señor del Cielo. "Matteo Ricci declaró en su libro "El verdadero significado de Dios" que "el dios de nuestro país es el dios a través de las palabras" y "a través de los libros antiguos, podemos saber que los dioses y los dioses son concretos a través de los nombres".

Para demostrar este punto, Matteo Ricci citó clásicos como La Doctrina del Medio, que cita a Confucio: “Los rituales que sirven a la sociedad deben ser utilizados por Dios”. Zhou Song dijo: "Adhiérete al rey militar, pero no tengas intención de ser fuerte y no mostrar éxito. Dios es el emperador. También dijo: 'Si el emperador viene a pedir ayuda, se le negará el conocimiento y se le mostrará claramente". Dios.' "Oda a la dinastía Shang" Dijo: "El sol sale, la festividad se pospone, la piedra está tallada por Dios". Ya dijo: "El rey Wei Wen, tenga cuidado de mostrar su espíritu". El emperador está en shock." "... Explicó que Confucio defendía que 'los rituales que sirven a la pequeña sociedad también deberían servir a los dioses'. Esto demuestra que Confucio consideraba a los dioses como los únicos dioses, y no era como si Zhu pensara que Confucio no tenía nada que ver con ellos". Dijo que "el destino pertenece a la corte imperial" en "Jin Teng" muestra que Dios no es un "cielo" material. Dado que Dios tiene una residencia, naturalmente no será un cielo material en los Ming. Versión de "El verdadero significado de Dios", "Cielo" se usa en todas partes "o" dios "para ser coherente con las Escrituras. Los misioneros también se llamaban a sí mismos monjes hasta el Papa Grameen. "Dios" es equivalente a "dios" en chino. tradición, que permitió al pueblo chino aceptar el "Aprendizaje del Cielo" en términos de conceptos y creencias culturales, sentando una base ideológica sólida para la difusión del "Aprendizaje del Cielo" en China

3. y "Benevolencia"

Después de que Matteo Ricci comunicara la relación entre "Dios" y "Dios", coordinó el "Amor de Dios" católico y el "Benevolencia" confuciano. En su opinión, el confucianismo habla de "benevolencia". ", que esencialmente significa amar a los demás. La llamada "persona benévola ama a los demás". El catolicismo requiere que los creyentes amen a Dios, y amar a Dios no es abstracto, sino que se manifiesta amando a los demás. Amar a Dios es naturalmente amor. Otros. “Si Si amas a alguien profundamente, amarás a la persona que amas. Dios ama a Dios, y yo realmente amo a Dios, incluso a las personas que no lo aman. "El efecto de amar a Dios es más sincero que amar a los demás... Si no amas a Dios, ¿cómo puedes probar tu sincero respeto por Dios?" ". "Ama a tu prójimo en vano, come cuando tengas hambre, bebe cuando tengas sed, ora a Dios por él y no te atrevas a olvidarlo ni siquiera después de la muerte. De esta manera, Matteo Ricci conectó las dos ideas del "amor a Dios" católico y la "benevolencia" confuciana, y luego propuso que "los benevolentes aman a Dios, por eso se aman a sí mismos y a los demás gracias a Dios". Sabiendo que es un dios y sabiendo que todos los humanos son amables, ¿cómo puede amar la bondad? "Amar la bondad de los demás depende de la bondad de Dios, no de la bondad de las personas." En otras palabras, amar a los demás es una manifestación concreta de amar a Dios en el mundo real. Los católicos aman a Dios y enseñan a la gente a amar a los demás, lo que no es incompatible con el propósito de "benevolencia" defendido por el confucianismo. En su opinión, puede haber cierta coincidencia entre el "amor a Dios" católico y la "benevolencia" confuciana, e incluso es algo que defiende el propio confucianismo.

Matteo Ricci adoptó una estrategia centrada en el confucianismo y el catolicismo, entendiendo activamente a China y adaptándose a China. Su eficaz estrategia misionera lanzó una exitosa carrera misionera desde la llegada de Matteo Ricci a China en 1582 hasta la disolución de los jesuitas en las dinastías Ming y Qing en 1775 * * 190.

3. Características del confucianismo católico de Matteo Ricci

Como destacado misionero jesuita que entró en China a finales de las dinastías Ming y principios de la Qing, Matteo Ricci era un conocedor, conocedor tanto de China como de China. Occidente, y tenía un profundo conocimiento del confucianismo chino. La visión confuciana de Matteo Ricci tiene dos características: compatibilidad y utilitarismo.

(1) Adorar a los antepasados ​​para honrar a Confucio: la compatibilidad del confucianismo católico de Matteo Ricci

Como todos sabemos, el cristianismo no permite el culto a los antepasados ​​porque viola los Diez Mandamientos, el verdadero Dios No permitas que ningún dios falso o cuasi-dios a tu alrededor disfrute de la oración. Los rituales de sacrificio cristianos exigen sacrificios por parte de grupos e individuos. Lo que dedican no es al mundo exterior, sino a las personas mismas. Ofrecen alabanza, gratitud, fe y amor. Este es un sacrificio espiritual. En la China de la dinastía Ming, "desde el emperador hasta el nivel más bajo, la práctica más común era el ritual anual de ofrecer sacrificios a los difuntos. Se ofrecían sacrificios frente a las tumbas de los difuntos". "Cada luna nueva y luna llena, ministros y personas de nivel soltero vienen al Templo de Confucio para rendir homenaje a su maestro. La etiqueta en esta ocasión incluye quemar incienso, encender velas y hacer reverencias. Cada año, en el cumpleaños de Confucio y otras costumbres apropiado Todos los días, ofrecían platos exquisitos a Confucio. "

Las costumbres confucianas de adorar a los antepasados ​​y respetar a Confucio están en oposición fundamental a los preceptos cristianos. Según ellos, deberían ser incompatibles.

Entonces no hay otro juicio sobre el bien o el mal que el de los católicos. Aunque enseñan el cielo y la tierra, apaciguan a los fantasmas y los dioses y desobedecen a sus familiares, también están protegidos por Dios y van al cielo. Las personas que no siguen el catolicismo son malas. Aunque respetan el cielo y la tierra, respetan a los fantasmas y a los dioses y aman a sus familiares, se enojan con Dios y van al infierno. La visión católica del cielo y el infierno va en contra del confucianismo chino, que valora el cultivo moral, y le da al confucianismo de Matteo Ricci un color utilitario.

En cuarto lugar, la contribución de Matteo Ricci a la confucianización del catolicismo

La comprensión de Matteo Ricci del confucianismo chino se basó en consideraciones estratégicas con fines misioneros, pero no se puede negar que estaba motivado por el confucianismo. Influir e introducir sincera y objetivamente la cultura tradicional china en Occidente. He Zhaowu y He Gaoji creían que Matteo Ricci era "el primer representante de la difusión del saber occidental hacia Oriente". No sólo introdujo formalmente por primera vez una gran cantidad de conocimientos sobre las religiones, la ciencia y la tecnología occidentales en China, sino que también introdujo formalmente conocimientos relevantes sobre China y su historia y cultura en Occidente por primera vez. Incluso hoy, Matteo Ricci no es la persona más importante en la historia de los intercambios culturales entre China y Occidente. " Matteo Ricci, el creador de los sinólogos europeos, hizo grandes contribuciones al estudio de la sinología europea. La entrada de los jesuitas representados por Matteo Ricci en China fue un acontecimiento que hizo época en la historia de la sinología europea. Matteo Ricci fue el primero en Propuso "Jesús más Confucio" La idea era integrar las culturas oriental y occidental. Sobre la base del respeto al confucianismo, integró el catolicismo y el confucianismo tanto como fuera posible. Esta estrategia fue más tarde llamada "Ley de Matteo Ricci" por Kangxi. Puede adaptarse a la sociedad china y completar mejor el trabajo misionero y los intercambios culturales entre China y Occidente. La apreciación de Matteo Ricci por la cultura oriental y la tolerancia de las costumbres paganas, especialmente su teoría católica confuciana, arrasó con los intercambios culturales entre China y Occidente. en el camino desencadenó una ola de aprendizaje occidental que se extendió hacia el este en los últimos 200 años.

verbo (abreviatura de verbo) conclusión

Matteo Ricci, el padre de los estudios chinos, nos dejó. Información relevante de primera mano sobre la sociedad china de finales de la dinastía Ming. Como pionero en la obra misional en China, atendió activamente la cultura confuciana de China, aprendió chino, habló chino, usó Hanfu, siguió la tendencia e hizo muchos amigos. Adoptó el método "Jesús más Confucio" para integrar el confucianismo, utilizó los clásicos confucianos para explicar o agregar el cristianismo, buscó similitudes entre el cristianismo y el confucianismo y construyó un puente entre dos culturas diferentes. Por un lado, la visión católica confuciana respeta a los chinos. El confucianismo es compatible; por otro lado, para difundir el cristianismo, es utilitario persuadir a la gente a convertirse a Dios con la alegría del cielo y el dolor del infierno. En general, Matteo Ricci aprecia el confucianismo chino, y combina algo. similitudes entre el catolicismo y el confucianismo para el trabajo misionero, para que China pueda entender al mundo y el mundo pueda entender a China, que ha desempeñado un papel positivo en la promoción de los intercambios culturales entre China y Occidente.

Materiales de referencia: <. /p>

Fang Hao. Historia de la comunicación chino-occidental: Volumen 2 [M]. Taipei: Chinese Culture University Press, 1983.

[2] Estudios chinos contemporáneos franceses [C]. por Lian Kun Beijing: China Social Sciences Press, 1998: 2.

[3] Fei Huahang, Xiao Ruihua