Escuela de Traducción Avanzada de Moda

La traducción precisa del texto completo es la siguiente:

Universidad Estatal de Lomonosov

Centro de Educación Internacional

(número de carta de dirección de la escuela)

Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China y departamentos pertinentes:

El Centro de Educación Internacional de la Universidad de Melbourne invita al pueblo chino * * * y al ciudadano chino Wang XX (Pinyin Wang? Zhi? Zhong) , nacido el 7 de junio de 1987, Número de DNI, domicilio: XXXXX,? Nacido en la calle Jianbin, distrito de Baoquanling, condado de Luobei, provincia de Heilongjiang, vino a nuestro centro (especialidad en humanidades) para estudiar durante el primer período a partir del 1 de septiembre de 2007. -30 de julio de 2008. Según el reglamento de la Universidad de Melbourne, el contrato de estudios se firmará cuando llegue al Centro de Educación Internacional de la Universidad de Melbourne.

Solicite un pasaporte extranjero para el Sr. Wang. El Ministerio del Interior de Rusia exige una carta de invitación oficial basada en el número de pasaporte.

Mo International Education Center

Gerente, Jefe de Departamento

H.? И.? Zverev (firmado)