La traducción al chino clásico y el texto original de "Girasol"

Girasol

Wu Song·Liang Zi

El maní está justo frente a ti y se ha encontrado el significado. Día tras día, mira las flores.

La flor nació muy cerca, y el alma ya la busca. Día tras día, mira las flores.

Wu (1198-1257?), llamado Mingfu y llamado Jingxi, era natural del condado de Linhai (ahora ciudad de Linhai). Aprenda primero de Chen Qiqing y luego aprenda de Ye Shi. Ye Shi lo llamó "literario e inteligente, superando a la generación actual". En el segundo año de Baoqing en la dinastía Song del Sur (1226), se convirtió en Jinshi, estudió en Guozi y se convirtió en estudiante del Templo Sinong. En el segundo año de Chunyou (1242), además del secretario Cheng, también fue ascendido Huaidong. El secretario Cheng hace cuatro años. Los jueces de Zhejiang y Guangdong son transferidos por cinco años. En el octavo año, se desempeñó como enviado de transferencia a Hunan, excepto Zhifu Gewen y Jiangnan West Road. Joven funcionario del Edificio Aether. Los funcionarios tienen integridad y Shi Songzhi fue despedido debido a su poder.

Otros poemas de Wu: Templo

Los pinos se inclinan uno a uno y el salón ancestral está encerrado en la niebla.

Vine a Yongmei para quedarme por un tiempo, esperando ver a esta persona pasar tanto tiempo.