Pu Feng (1911 ~ 1942), famoso poeta revolucionario y representante de la escuela de poesía realista contemporánea. Su nombre original era Huang Rihua, y había sido firmado por Huang Pufang, Huang Piaoxia (cuando fue a Japón por su cuenta para imprimir "Flowing Fire in June" en 1935), etc. , y a menudo utilizaba el seudónimo Pu Feng (desde la década de 1930, ver "Nueva poesía·Literatura·Guangming", etc. Nació el 9 de septiembre de 1911 en la aldea de Kengmei, municipio de Longwen, condado de Meixian, provincia de Guangdong). Se unió a la Liga Juvenil Comunista de China en 1927 y al Partido Comunista de China en 1930. En la primavera de 1938, durante la segunda cooperación entre China y , China lo envió al 922.º Regimiento de la 154.ª División del Ejército del Kuomintang como secretario del capitán. En el otoño de 1940, se unió al Nuevo Cuarto Ejército y se desempeñó como subdirector de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Wannan (entonces conocida como el "Comité General Literario y Antiartes"). En un ambiente difícil, sostenía un bolígrafo en una mano y una pistola en la otra, luchaba con el ejército y persistía en resistir a Japón. Murió de una enfermedad en el condado de Tianchang, provincia de Anhui, el 13 de agosto de 1942, a la edad de 31 años. Después de la fundación de la República Popular China, fue reconocido póstumamente como mártir revolucionario. Su nombre está grabado en el Monumento a los Mártires del Nuevo Cuarto Ejército en el sur de Anhui.
Pu Feng creó un total de 15 colecciones de poesía, 4 obras de poesía y literatura (de las cuales el "Prefacio a los comentarios" no se ha publicado) y 2 poemas traducidos. Su nombre y su historia de vida han sido registrados en "Cihai", "Diccionario de escritores chinos", "Biografía de los mártires revolucionarios", "Personajes del nuevo Cuarto Ejército", "Historia de la literatura china moderna", "Biografía de escritores chinos modernos". ", "Comentario" de los escritores chinos modernos", "Enciclopedia de China".
Nombre chino: Huang Rihua.
Alias: Pu Feng, Huang Feng, Huang Piaoxia, etc.
Nacionalidad: china.
Nacionalidad: Han
Lugar de nacimiento: aldea de Kengmei, ciudad de Longwen, condado de Mei, provincia de Guangdong
Fecha de nacimiento: 9 de septiembre de 1911.
Fecha de fallecimiento: 13 de agosto de 1942.
Ocupación: Poeta revolucionario
Principales logros: Se desempeñó como subdirector de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Wannan del Nuevo Cuarto Ejército.
Obras representativas: “El Fuego de Junio”, “La Luz de la Verdad”, “El Diario de Pu Feng”, etc.
La vida del personaje
Después de graduarme de la escuela primaria en mi ciudad natal, fui admitido en la escuela secundaria Meicheng Yixue a la edad de 14 años (1925). En ese momento, fue el ejército estudiantil de Huangpu quien marchó hacia el este hacia Mei. Bajo la influencia del pensamiento revolucionario, se unió a la Liga Juvenil Comunista de China. Después del "Incidente del 12 de abril", Pu Feng recibió una profunda educación y abandonó resueltamente sus estudios y su vida, regresó a su ciudad natal y participó activamente en actividades sociales y escribió un poema "La voz del cuervo". Este poema refleja la realidad de la lucha entre la luz y las tinieblas tras el fracaso de la Gran Revolución. Pronto, debido a las circunstancias, dejó su ciudad natal y se fue a Nanyang a vivir en Indonesia con su hermano. Aunque estaba en un país extranjero, para explorar la verdad y perseguir el progreso, cooperó con sus amigos y editó y publicó ocasionalmente la publicación "Gale" en su ciudad natal. Posteriormente, con el apoyo de su hermano, regresó a su tierra natal y estudió en la Escuela Pública de Shanghai. Pronto se unió a la "Alianza Izquierda-Izquierda".
En 1932, organizó la "Sociedad de Poesía China" con Yang Sao, Mu, Ren Jun y otros. Es el oficial de asuntos generales y el poeta más activo del club de poesía. Al mismo tiempo, estableció contactos con sociedades de poesía en Peiping, Guangzhou y Qingdao. Posteriormente, publicó un largo poema "Noche" en la sucursal de Hebei de "Nueva Poesía". Poco después, se publicó en Shanghai la primera colección de poemas "La noche sin fin". En el año 23 de la República de China (1934), viajó a Japón, organizó un simposio sobre nueva poesía y publicó muchas colecciones de poesía como "Poesía" y "Vida poética". Al año siguiente, publicó un largo poema narrativo "Flowing Fire in June", en el que la sección "Liu Tie" fue el primer poema en elogiar la Gran Marcha de 25.000 millas del Ejército Rojo, y fue elogiado por Guo Moruo y otros. Después del Incidente del Norte de China, el movimiento antijaponés floreció en todo el país. En vísperas de la Guerra Antijaponesa (1936), Pu Feng regresó de Japón, hizo campaña por la Guerra Antijaponesa, salvó al país y escribió el famoso poema patriótico "Nos enfrentamos a la tormenta". Gritó en el poema: "¡Nuestro puño de hierro necesita resistir al enemigo! ¡Nuestro puño de hierro necesita luchar!" Círculo de Poesía y publicó la revista "La sucursal de Lingdong del Círculo de Poesía Chino". En ese momento, promovió vigorosamente la poesía de defensa nacional, haciendo de la poesía un arma para resistir a Japón y salvar a la nación, y personalmente acudió a las masas para promover, explicar y recitar poesía.
Vivió una vida pobre y frugal, y gastó dinero para imprimir folletos de poesía y entregárselos a los lectores de forma gratuita, difundiendo la poesía moderna entre las masas y contribuyendo al avance de la nueva poesía revolucionaria china hacia el realismo y la popularidad.
En el vigésimo séptimo año de la República de China (1938), Pu Feng se unió al Partido Comunista de China y al Ejército Antijaponés en el mismo año. Más tarde, la organización del partido chino organizó que él y su esposa fueran al cuartel general militar del Nuevo Cuarto Ejército en el sur de Anhui para realizar trabajos de propaganda literaria, y se desempeñaron como subdirectores de la Federación Literaria del Sur de Anhui del Nuevo Cuarto Ejército. Usó poemas de batalla para inspirar a los soldados y muchas de sus obras fueron publicadas en periódicos como "Xinludong News" (el predecesor del Huainan Daily). Publicó 16 colecciones de poesía, 2 volúmenes de poesía traducida y 3 colecciones de poesía, haciendo grandes contribuciones al desarrollo de la nueva poesía revolucionaria china. Sus "Noche", "Madre" y "Campos y montañas armados" fueron seleccionados entre "Cien poemas modernos" y ocupan una posición importante en el círculo de la poesía china.
Después del Incidente de Wannan (1941), Pu Feng siguió al Nuevo Cuarto Ejército para luchar en la Base Antijaponesa de Huainan. En aquella época el ambiente era muy pobre y la vida muy dura. Sufría una enfermedad pulmonar desde hacía mucho tiempo y seguía trabajando a pesar de estar enfermo. Su estado se hacía cada vez más grave. El 12 de agosto de 1942, año 31 de la República de China, Pu Feng murió en el condado de Tianchang, provincia de Anhui, área de base antijaponesa de Huainan, a la edad de 32 años. El servicio conmemorativo fue organizado por Fang Yi. El área de base de Wannan también lanzó un álbum para conmemorar la muerte de Pu Feng.
En la etapa inicial de su poesía, describió principalmente el sufrimiento, el desastre y la resistencia de los campesinos oprimidos, mientras que en el período posterior, el tema fue elogiar la resistencia a Japón y el antiimperialismo. Sus poemas son apasionados, sin pretensiones y fáciles de entender. Además de los poemas líricos con sentimientos verdaderos, también hay poemas narrativos largos, poemas satíricos, poemas dialectales y poemas de postal.
Registros biográficos
Pu Feng dedicó su vida al Movimiento de Nueva Poesía y utilizó la poesía como arma de lucha. Cuando tenía 17 años, Chiang Kai-shek lanzó el "Golpe contrarrevolucionario del 12 de abril". Escribió un poema "La voz del cuervo", que reflejaba la realidad de que la luz y la oscuridad seguían luchando tras el fracaso del gobierno. Revolución de 1927. En 1930, fue a Shanghai, estudió en el Instituto de China y se unió a la Alianza de Escritores de Izquierda China. En septiembre de 1932, Mu, Ren Jun, Yang Sao y otros iniciaron el establecimiento de la "Sociedad de Poesía China" y publicaron la revista "Nueva Poesía", utilizando la poesía como arma para barrer la tendencia negativa y decadente en el mundo de la poesía. Es el director ejecutivo de la Sociedad China de Poesía. Además de trabajar en la Federación, también mantiene estrecho contacto con ramas de poesía china en Hebei, Huzhou, Guangzhou, Qingdao, Xiamen y otros lugares y ha realizado muchos trabajos en conferencias. El poeta Ren Jun dijo una vez: "Si la Sociedad de Poesía China realmente ha promovido el nuevo movimiento poético de China, la contribución de Pu Feng es obviamente la mayor".
En 1934, Pu Feng publicó su obra representativa "Noche" en la "Nueva Poesía de Hebei" y publicó su primera colección de poemas con este nombre. Este es el resultado creativo de su larga vida en el campo, donde vio y sintió personalmente el deseo de revolución de los campesinos.
Del 65438 al 0935, Pu Feng fue a Tokio, participó activamente en las actividades de la "Unión Izquierda-Izquierda" en Tokio, organizó un "Simposio de Poesía" con jóvenes progresistas que estudiaban en Japón y fundó "Poesía" con Lei y Lin Lin "Revista. Al mismo tiempo, mantuvo estrechos contactos con los poetas nacionales. Este año se publicó el largo poema narrativo "Flowing Fire in June", en el que la sección "Liu Tie" elogió la Gran Marcha de 40.000 kilómetros encabezada por el Partido Comunista de China por primera vez en la historia de la nueva poesía china.
Durante la primavera y el verano de 1936, Pu Feng regresó de Tokio y escribió el poema "Estoy enfrentando la tormenta" con gran entusiasmo patriótico, expresando la "reunión de cientos de millones de manos de hierro" del poeta. "Luchar tenazmente" contra la violenta tormenta y creer firmemente en la victoria de la patria. A finales de este verano, solicitó un trabajo en Fuzhou desde Qingdao vía Shanghai y trabajó como profesor de chino en la escuela secundaria afiliada a la Universidad de Fujian (ahora escuela secundaria número 2 de Fuzhou). Mientras enseñaba, insistió en escribir en su tiempo libre y se dedicó a cultivar poetas jóvenes. Mientras estuvo en Fuzhou, colaboró con su alumno Ye Kegen para traducir los "Poemas recopilados de la guardia del Bodhisattva", que fue publicado por la Editorial de Poesía de Guangzhou.
1937 65438 A mediados de octubre, Pu Feng fue a Shantou. Después de ser presentado por un amigo, trabajó en el Xinghua Daily local y lanzó un foro literario en Shantou para llevar a cabo actividades de poesía. A mediados de mayo, fue a Xiamen para organizar un simposio de poesía con los jóvenes poetas Tong Qinglan y Chen Shengzi. Fue elegido director y editor en jefe de la "Revista de poesía Xiamen". Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, Pu Feng participó activamente en la preparación y organización de la Asociación de Apoyo Antienemigo del Círculo Cultural de Xiamen.
Es uno de los cinco miembros de la oficina de conferencias y fue elegido miembro ejecutivo. A mediados de agosto, dejó Xiamen hacia Guangzhou, donde organizó el "Simposio de poesía de Guangzhou" con sus amigos poetas locales Huang y otros, y participó en la edición de "Guangzhou Poetry Talk" a finales de octubre de 2010, sugirió Pu Feng; El Círculo de Poesía de Guangzhou pasará a llamarse Círculo de Poesía Chino. Sigue siendo editor.
Durante este período tomó como responsabilidad propia el Movimiento de Nueva Poesía y viajó. A los pocos años publicó "La vida", "El canto del acero", "La canción de balancear el azul", "La trilogía de la guerra antijaponesa", "Oda al fabricante de luces", "Bajo nuestra bandera", " En la Oscuridad", "La Esquina" y su segunda colección de poemas narrativos "El Pobre", y escribió numerosos poemas callejeros y poemas de postal.
Para hacer realidad el ideal de la creación y popularización de la poesía, discutió cuidadosamente las formas nacionales de la nueva poesía en "Sobre la poesía" y escribió "Sobre la poesía antijaponesa", "Poesía china moderna", " "Prefacio", etc. En 1935, publicó "Una visión panorámica de la poesía china desde el movimiento del 4 de mayo hasta el presente" en "Poetry Quarterly", que proporcionó un análisis general de diferentes escuelas de nueva poesía y dio a conocer la dirección creativa de la Sociedad de Poesía China. , y presentó algunos poetas y obras influyentes.
1938 fue un punto de inflexión en la vida y creación de Pu Feng. Decidió unirse al ejército y respondió al llamado de Zhong ** de "luchar para que millones de personas se unan al frente único nacional antijaponés". Ingresó en el 922.º Regimiento de la 154.ª División del Ejército del Kuomintang bajo el seudónimo ". Huang Feng" y se desempeñó como oficial en jefe del secretario del regimiento con el rango de capitán. El líder del regimiento, Wu Luxun, era oficial del 19.º Ejército de Ruta y había luchado contra los invasores japoneses. Pu Feng fue respetado en el ejército y continuó creando. Publicó una colección de poemas de postales "La lujuria de la verdad" y compiló su propia traducción del largo poema "Doce" del poeta ruso Blok.
En el otoño del mismo año, se le ordenó ir a Guangzhou para recibir a un gran número de jóvenes estudiantes antijaponeses de regreso al ejército. Fue bombardeado por los invasores japoneses en Zengcheng, perdió contacto con el ejército y regresó furtivamente a su ciudad natal (Nota: durante este período, algunas personas informaron falsamente que Pufeng murió en el servicio y algunas escribieron artículos para conmemorarlo). Trabajaba como profesora en la escuela secundaria Guoguang en el condado de Meixian y todavía me apasionaba la creación de poesía. Fundó la "Revista de poesía Seven Days", editó "Fengyun Semi-monthly", coeditó "Chinese Poetry" (Revista Lingdong) con otros poetas y participó en la edición de "Literatura y arte en tiempos de guerra" (mensual). Siempre ha abogado por el uso de la poesía como arma y participó activamente en actividades locales antijaponesas y de salvación nacional.
En la primavera de 1940, se casó con Xie Peizhen (más tarde rebautizada como Yu Fei, seudónimo Bai Ge, Tian Zhen, de Lianjiang, Fujian) en la escuela secundaria Meizhou Guoguang. En agosto, dejó Meizhou con su esposa recién casada y llegó a la Oficina del Ejército de la Octava Ruta en Guilin, Guangxi. Li Kenong, el director de la oficina, le presentó la Base Democrática Antijaponesa. Al frente de decenas de colegas, pasó por Hunan y Jiangxi, atravesó numerosos bloqueos y superó numerosas dificultades, llegando al cuartel general del Nuevo Cuarto Ejército en el sur de Anhui a principios del invierno de este año. En el campo de batalla, escribió una gran cantidad de poemas murales, poemas de folletos, poemas de postales, poemas breves, letras, etc. , que animó a los soldados a resistir valientemente a Japón. Después de la Batalla de Huainan, escribió un poema narrativo "Pami Gang" en lenguaje popular y lo recitó en una reunión masiva, que dejó una profunda impresión en los participantes. Esta es una página gloriosa de su vida, con una pistola y un bolígrafo, un soldado y un poeta.
Después de que Pu Feng superara el incidente de Wannan en 1942, su enfermedad pulmonar recurrió debido al exceso de trabajo en la vida de marcha. Murió de una enfermedad en el condado de Tianchang, provincia de Anhui, en agosto de 2013 a la edad de 32 años. La base antijaponesa local imprimió un número especial para conmemorar la muerte de Pu Feng Fang Yi, jefe de la oficina administrativa local, presidió el servicio conmemorativo y escoltó el cuerpo al cementerio con sus camaradas. El cuerpo de Bufeng fue enterrado en un montículo (ahora condado de Xuyi, provincia de Jiangsu), una pequeña aldea cerca de Gejia Lane entre las ciudades de Banta, Hanjian y Xinpu en este condado. Antes de morir, escribió esta frase en un poema: Si muero en el campo de batalla, cuando me entierres, gira mi cabeza hacia el sur, ¡mirando a mi querida ciudad natal! ¡Esto demuestra cuánto ama el poeta su querida ciudad natal!
Pu Feng creó 15 poemas, 4 poemas y obras literarias (de los cuales "Prefacio" es inédito) y 2 poemas traducidos. También hay dos diarios, uno de los cuales es muy completo, que registra los detalles de su obra, vida y creación en Fuzhou, Shantou, Xiamen, Guangzhou, Hong Kong y otros lugares desde junio de 1938 hasta junio de 1938, y El desarrollo del nuevo movimiento poético. Sus poemas no sólo se difundieron por Hong Kong y el sudeste asiático, sino que también fueron traducidos y presentados a lectores extranjeros por eruditos japoneses y soviéticos.
El erudito y poeta japonés, el profesor Akishino Kikio, comenzó a estudiar Pu Feng en la década de 1960. En la primavera de 1985, hizo un viaje especial a Fuzhou, Guangzhou, Shanghai y otros lugares de China, y posteriormente publicó seis artículos en el círculo literario japonés, entre ellos "Las actividades creativas de Pou Feng en Japón" y "Poemas de postal de Pu Feng". y "Poemas satíricos de Pu Feng".
La creación poética de Pu Feng siempre insiste en servir a la vida y la realidad. Su nombre y su historia de vida se han incluido en "Cihai", "Diccionario literario chino", "Biografía de los mártires revolucionarios", "Personajes del nuevo Cuarto Ejército", "Funcionarios literarios chinos modernos", "Introducción a los escritores chinos modernos". "Reseñas de escritores chinos modernos" ", "Enciclopedia de China".
Estilo de trabajo
La nueva teoría de la poesía de Pu Feng enfatiza la connotación, propone poesía realista y aboga por la poesía popular. Para hacer realidad el ideal de la creación y popularización de la poesía, discutió seriamente las formas nacionales de la nueva poesía en "Sobre la poesía" y escribió "Sobre la poesía antijaponesa", "Poesía moderna china", "Prefacio" y "El Larga Noche", "Fuego de Junio". En 1935, publicó "Una visión panorámica de la poesía china desde el movimiento del 4 de mayo hasta el presente" en "Poetry Quarterly", que hizo un análisis general de diferentes escuelas de nueva poesía y dio a conocer la dirección creativa de la Sociedad de Poesía China. y evaluó algunos poetas y obras influyentes.
Pu Feng es el principal representante de la Sociedad de Poesía China. Su poesía se caracteriza por la sencillez, la sencillez, la rica imaginación, la imaginería única y el énfasis en la filosofía. Su nueva creación poética y su investigación teórica han tenido un impacto significativo en el mundo de la poesía moderna. Sus teorías poéticas incluyen: nueva literatura poética realista, popularización de la poesía, movimiento poético de defensa nacional y la teoría básica de la creación de nueva poesía china. Propone la dirección del desarrollo de la poesía, explica que la poesía está orientada al público, sirve al público y critica las deficiencias de la creación poética; expresa fuertemente el entusiasmo por el patriotismo y la patria, persigue valientemente la verdad revolucionaria e inspira el espíritu de lucha del pueblo; y sentimientos patrióticos. El lenguaje del poema es fácil de entender y encarna el estilo poético vigoroso, simple, claro y realista.
Catálogo de Obras
"La larga noche" (Poemas recopilados) 1934, Salón Internacional de Compilación y Recopilación.
Fuego errante en junio (poema de cuento largo) 1935, Huang Piaoxia en Tokio.
Vida (Poemas recopilados) 1936, Club de Poetas.
Canción de Acero (Poemas recopilados) 1936, Editorial de Poesía.
Canción de Cuna (Poesía) 1937, Editorial Poesía.
Pobrecito (poema narrativo largo) 1937, Editorial Poesía.
La Trilogía de la Guerra Antijaponesa (Poemas recopilados) 1937, Editorial de Poesía.
Bajo Nuestra Bandera (Poemas recopilados) 1938, Editorial de Poesía.
La Brillo de la Verdad (Poesía de Postal) 1938, Editorial Poesía.
En el rincón oscuro (colección de poemas satíricos) 1938, Editorial de Poesía.
Poemas callejeros seleccionados (Antología) 1938, Editorial de Poesía.
Poesía China Moderna (Prosa) 1938, Editorial de Poesía.
“Conferencias sobre poesía bélica antijaponesa (ensayos)” 1938, Editorial de Poesía.
Guardias Rojos Infantiles (Poemas infantiles) 1939, Editorial de Poesía.
Lincoln, "El Salvador de las Naciones Oprimidas" (poema narrativo), 1939, Editorial de Poesía.
“Oda al Hacedor de Luz” (Poemas recopilados) 1939, Editorial de Poesía.
Poemas seleccionados de Pu Feng (Colección de poemas) 1957, escritor.
“Obras Escogidas de Pu Feng” (Volumen 1, Colección de Poemas y Ensayos) 1985, Estrecho.
Traducción rusa de Pu Shigeng de los poemas de Pu Shigeng, traducida por Ye Shaogen, 1938, Poetry Publishing House.