Miró al cielo, que estaba tan limpio como el agua. La luna parecía estar estacionaria, flotando... Bajo la luz de la luna, Sang Sang vio a Jiang Yilun y Bai Que en la distancia. Ginger se dio la vuelta y se apoyó contra un árbol, adoptando la postura más elegante. El gorrión blanco estaba sentado allí. Bai Que no se atrevió a mirar a Jiang Yilun. Se sostuvo la barbilla con ambas manos, levantó ligeramente la cabeza y miró al cielo. La luna brilla sobre las flores de caña, pareciendo rodear suavemente a Jiang Yilun y Bai Que en un mundo de ensueño.
3. Cuando Sanqiu llevó a Sang Sang y pisó la suave paja hacia el campus, Sang Sang vio la luna de papel debajo del sicómoro: su cabello había sido mojado por la lluvia, y parte de él estaba. La lluvia se le pegaba a la frente y las brillantes gotas de lluvia caían sobre su delgada barbilla.
4. El río está fuera de la ventana. Sangsang estaba sentado junto a la ventana, comiendo raíces de loto y mirando por la ventana. Hay un poste de teléfono en la orilla con una luz encendida. Sangsang vio la lluvia bajo la luz, cayó al río en diagonal y vio las pequeñas burbujas iluminadas por la luz y formadas por la lluvia. Parecía estar comiendo raíz de loto, pero después de comerla durante mucho tiempo, la raíz de loto seguía siendo la misma raíz de loto.
5. Wen Youju puede cantar y su voz es suave y distante. Es a la vez triste y temblorosa de espíritu y tenacidad... Esta es una pequeña estufa de arcilla roja, que parece muy pequeña. En ese momento, el carbón ardía con mucha fuerza. Desde el espacio debajo del bote de medicinas, se pueden ver bolas de carbón, tan brillantes como yemas de huevo, y la pared del horno parece haber sido quemada hasta convertirla en un lodo dorado que fluye.
6. La olla de barro negra que se encuentra sobre la estufa tiene una forma simple, pero parece muy sofisticada. Su cuerpo sencillo presenta un pico elegantemente curvado y un mango único.
7. No hay viento y la morera parece estar quieta.
8.Finalmente, se conectan de punta a punta, como formando una enorme guirnalda blanca, que gira alrededor de la morera. En los oídos de Sangsang, era el dulce sonido de las plumas de una paloma volando por el cielo. Sus ojos seguían brillando con una luz blanca metálica. Esta mañana de agosto de 1962, muchos adultos y niños en Yau Ma Tei vieron una enorme guirnalda blanca giratoria... El profesor Zhang Meini, crítico de literatura infantil, tuvo un comentario muy emocionante, así que simplemente lo copié aquí:
"Cuando leemos esta novela página por página, capítulo por capítulo, lo que brilla ante nuestros ojos es el brillo del amor y la valiosa personalidad. Intenta ver la amistad inocente entre Sangsang y la niña, y el verdadero amor que sintió durante su enfermedad. La abuela Qin, que estaba tan obsesionada con la tierra que era casi hipócrita, finalmente mostró su profundo amor por los estudiantes de primaria que "ocuparon" su tierra; la grulla calva discapacitada defendió la dignidad de su pueblo sin dudarlo; se tragó su ira y cargó con la carga de la vida para reconstruir un hogar para sus padres adoptivos cuando la propiedad que podría haber heredado desapareció; Du Xiaokang, quien sufrió una tragedia familiar y cayó en el punto más bajo de su vida, luchó duramente en la cara; de la adversidad y se volvió tenaz, no se rindió, etc. Esto está relacionado con nuestro espíritu de los tiempos de unidad sincera, valentía y espíritu emprendedor, y también con la orientación de valores culturales y espirituales de los seres humanos para luchar por la superación personal. desarrollarse y crear el futuro.