Significa: Creo firmemente que definitivamente llegará el momento de surcar el viento y las olas, y para entonces, zarparemos para navegar a través del mar azul y el cielo azul.
De: Tres poemas en un viaje difícil
Autor: Li Bai
Dinastía: Tang
Extracto del texto original:
Las botellas de vino de oro cuestan diez mil monedas y los platos de jade cuestan diez mil monedas.
Me detuve para beber y tirar palillos, sin poder comer, saqué mi espada y miré a mi alrededor perdido.
Si quieres cruzar el río Amarillo, que está bloqueado por el hielo, tendrás que escalar las montañas nevadas de Taihang.
Estaba pescando en el río Bixi en mi tiempo libre y de repente estaba montando un barco y soñando con el sol.
¡Viajar es difícil! ¡Viajar es difícil! Hay muchos caminos diferentes, ¿dónde estás ahora?
Habrá ocasiones en las que soplará el viento y las olas romperán, y las velas de las nubes se colgarán directamente para ayudar al mar.
Traducción:
El buen vino en la copa de oro vale diez mil dólares y los preciosos platos en el plato de jade valen diez mil dólares.
Pero mi tristeza me hizo dejar la taza y los palillos y negarme a comer. Sacó su espada y miró a su alrededor, sintiéndose confundido.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloquea el río; quiero escalar las montañas Taihang, pero hay mucha nieve por todas las montañas.
Recuerdo que cuando Jiang Taigong estaba pescando en el río, conoció al talentoso rey Wen, Yi Yin tomó un bote para soñar con el día y fue contratado por Shang Tang.
Qué difícil es el camino de la vida, qué difícil es y qué complicado es ¿Dónde está el verdadero camino?
Creo firmemente que definitivamente llegará el momento de surcar el viento y las olas, y para entonces, zarparemos para navegar a través del mar azul y el cielo azul.
Información ampliada:
Las primeras cuatro líneas del poema describen a un amigo que, debido a su profunda amistad con Li Bai y su pesar de que tal genio fuera abandonado, no escatimó en gastos. y preparad un banquete para él. Li Bai, que es "un bebedor e ingenuo", definitivamente bebería "trescientas copas de un trago" si estuviera en tiempos normales, debido a los buenos vinos, las delicias y la hospitalidad de sus amigos.
Sin embargo, esta vez tomó la copa de vino, pero la volvió a apartar; tomó los palillos, pero los volvió a dejar. Dejó su asiento, sacó su espada y miró a su alrededor, sintiéndose confundido. Los cuatro movimientos consecutivos de detenerse, lanzar, sacar y mirar muestran vívidamente la depresión interna y la excitación y los cambios emocionales.
Las siguientes dos frases siguen de cerca a "el corazón está perdido", y al principio se lee "el viaje es difícil". El poeta utiliza "ríos que obstruyen el hielo" y "montañas cubiertas de nieve" para simbolizar las dificultades y obstáculos en el camino de la vida, lo que tiene un significado metafórico.
Este poema tiene doce versos y ochenta y cuatro palabras. Sólo puede considerarse como un cuento entre canciones de siete caracteres, pero baila libremente y tiene el impulso de un poema largo. Una de las razones importantes es que revela paso a paso los altibajos y los complejos cambios de las emociones del poeta.
Enciclopedia Baidu: tres poemas sobre las dificultades al viajar