Los estudiantes hicieron todos los preparativos antes de la actuación. Yo no soy una excepción. Nuestro grupo está jugando a "tomar prestadas flechas de un barco de paja". La directora es una "chica popular" muy conocida en la clase, y la protagonista es la líder del escuadrón, Cao Cao, interpretada por la "buena chica" Cheng. Jugué a Zhou Yu en él. El director nos llamó para ensayar antes de la función, ¡ay! ¡Qué espectáculo más duro!
El día de la actuación estaba muy nervioso, mi corazón latía como un conejo, por miedo a decir las líneas equivocadas. La presentadora comenzó con su hermosa voz y anunció que el primer grupo era Zhang Shibei. Su actuación fue realista y realista. Sin saberlo, llegamos a nuestro grupo y subimos al escenario para saludar a todos. Luego me metí en la trama. Me senté en la silla con orgullo y envié a alguien a anunciar la reunión de Zhuge Liang. Zhuge Liang me preguntó respetuosamente qué era esto. Dije: quiero que hagas 100.000 flechas en diez días. Zhuge Liang estuvo de acuerdo y acudió a Lu Su (Li) en busca de ayuda, y Lu Su también estaba dispuesto a ayudar. Tres días después, fueron a Cao Cao a buscar flechas. Más tarde, cuando entendí todo el proceso, fue mejor que Zhuge Liang suspirara. Seguí mi ensayo habitual y completé mi actuación con calma.
La actuación que más feliz me hace es la del séptimo grupo "Idiots Go to School". El tonto heroico es Zheng Zemin, cuyo líder de escuadrón se parece mucho al famoso Wang. Juega animado. Después de que terminó esta actuación, todos se echaron a reír y respondieron con un estruendoso aplauso.
Finalmente, la representación del drama del libro de texto terminó con todos riéndose. Espero que este tipo de eventos se puedan realizar con frecuencia en el futuro para que podamos ejercitarnos en todos los aspectos.
2. Los poemas citados en los mejores dramas clásicos chinos deben ser amados y comprendidos por el público. Algunos poemas oscuros o profundamente arraigados no deben utilizarse, de lo contrario el público no podrá entenderlos y. La vida de los actores será en vano. Para decirlo sin rodeos, es necesario utilizar lo que el público ha oído y memorizado.
Los mejores son los poemas de Li Bai y Su Shi, porque sus poemas son atrevidos y atrevidos, pueden producir un buen efecto escénico y, como sus poemas son bien conocidos, son fáciles de entender para el público. comprender y producir * * * canciones. Por ejemplo, "El camino hacia Shu es difícil" de Li Bai, "Es difícil ir" de Jiang, etc., "Nian Nujiao·Chibi Nostalgic" de Su Shi, "Canción de la cabeza" de Mink (¿Cuándo aparecerá la luna brillante?) , Dingfeng Po (sin escuchar el sonido de las hojas batiendo el bosque), etc. Según las necesidades de la trama, se pueden citar las obras de Li Qingzhao, Du Fu u otros. Si quieres expresar sentimientos demasiado profundos y sombríos, es muy apropiado elegir su poesía, pero debe combinarse con música que pueda resaltar el efecto.
3. ¿Cuáles son las características del lenguaje dramático de los libros de texto? El drama del libro de texto consiste en adaptar los poemas narrativos del texto a dramas.
Cómo escribir: 1. Escribir un drama al estilo de un libro de texto basado en las características del guión es un arte escénico integral, y el guión es la base y la base de la representación escénica. Para adaptar el poema narrativo del texto a un drama de libro de texto, primero debe comprender las características del guión y luego podrá compilar un drama de libro de texto que cumpla con los requisitos según sus características.
A la hora de escribir un drama de libro de texto, hay que destacar tres características del guión: 1. El espacio y el tiempo deben estar muy concentrados. Los guiones, a diferencia de las novelas y los ensayos, no están limitados por el tiempo y el espacio. Requiere tiempo, personajes, tramas y escenas para estar muy concentrados en el escenario. En un escenario pequeño, las actuaciones de unas pocas personas pueden representar una tribu. Después de algunas vueltas, puede significar que has cruzado la montaña del dinero. Cambiar de escenario y de personajes puede significar que has llegado a un lugar completamente nuevo o muchos años después... A miles de kilómetros de distancia, a lo largo de varios años, estás. Se puede pasar tanto la escena como los personajes. El desplazamiento en el campo se muestra en el escenario.
"Acto" y "Escena" se utilizan a menudo en guiones para representar párrafos y tramas. "Acto" se refiere a una gran parte del desarrollo de la trama.
"Una escena" se puede dividir en varias escenas. "Una escena" se refiere a una trama que cambia en el espacio o está separada en el tiempo. Los guiones generalmente requieren que la longitud no sea demasiado larga, los personajes no sean demasiados y las escenas no se cambien demasiado.
Para los principiantes que adaptan obras cortas de libros de texto, lo mejor es escribir obras cortas en un acto. 2. Las contradicciones que reflejan la vida real deben ser agudas y prominentes. Todo tipo de obras literarias deben expresar contradicciones y conflictos sociales, mientras que el drama requiere que las contradicciones y conflictos reflejados en un espacio y tiempo limitados sean más nítidos y prominentes.
Porque la forma literaria del drama se creó para reflejar los conflictos de la vida real. Sin conflictos no habría drama. Debido a que el guión está limitado por la duración y el tiempo de representación, la vida real reflejada en la trama debe condensarse en conflictos adecuados para la representación escénica.
Los conflictos del guión se pueden dividir a grandes rasgos en cuatro partes: ocurrencia, desarrollo, asesinato y final.
Al actuar, involucre al público desde el momento en que ocurre el conflicto. Cuando los conflictos se desarrollan al nivel más intenso, se llama * * *. En este momento, la trama también es la más atractiva y emocionante.
* * *Esta parte es también el "punto culminante" de la escritura del guión y la interpretación escénica. Es la más "importante" y requiere el mayor esfuerzo. 3. El lenguaje del guión debe expresar los personajes. El lenguaje del guión incluye dos aspectos: líneas y descripción escénica. El lenguaje de la escritura es principalmente líneas.
Las líneas son lo que dicen los personajes de la obra, incluyendo el diálogo, el monólogo y la narración. Un monólogo es lo que dice un personaje cuando está solo expresando emociones y deseos personales. La narración es lo que un personaje le dice al público desde un lado del escenario a espaldas de los demás actores.
El guion promueve principalmente el desarrollo de la trama y expresa la personalidad del personaje a través de líneas. Por tanto, el lenguaje de los versos debe expresar plenamente la personalidad, identidad, pensamientos y sentimientos del personaje, ser popular, natural, conciso, claro, coloquial y apto para representaciones escénicas.
La descripción del escenario, también llamada señal de escenario, es una parte integral del lenguaje del guión y es un texto explicativo en el guión. La descripción escénica incluye los personajes de la obra, el tiempo y lugar de la trama, vestuario, atrezo, escenografía, expresiones, movimientos, altibajos de los personajes, etc.
Estas explicaciones juegan un papel determinado en la caracterización de los personajes y en la promoción y desarrollo de la trama del drama. Esta parte del lenguaje requiere que el texto sea conciso, conciso y claro.
Esta parte del contenido generalmente aparece al inicio de cada escena (campo). El final y la mitad del diálogo suelen estar entre paréntesis (corchetes o paréntesis).
Después de comprender las características y requisitos de los guiones anteriores y luego consultar los textos de guiones que haya aprendido, puede intentar aprender a escribir un libro de texto dramático. En segundo lugar, reescribe el guión y conviértelo en una historia. El guión es similar a la historia en que hay personajes y entornos, y hay muchas descripciones vívidas y caracterizaciones detalladas.
La diferencia es que la historia no está limitada por el tiempo y el espacio del escenario. Por lo tanto, si reescribes el guión en una historia, puedes jugar libremente y no es necesario concentrar tanto el tiempo y el espacio.
La historia completa puede formar el inicio, desarrollo y * * * de la historia en base al desarrollo y proceso de cambio de los conflictos del guión. La estructura argumental del final.
En la historia, la descripción psicológica y la descripción de la acción de los personajes se pueden fortalecer para hacer que la personalidad del personaje sea más prominente, la imagen más vívida y los pensamientos y sentimientos más ricos. Al mismo tiempo, la descripción del escenario en la descripción del escenario del guión se puede cambiar a la descripción del entorno, proporcionando un mundo más amplio para el desarrollo de la historia y las actividades de los personajes.
En resumen, ya sea que un poema narrativo se adapte a un guión, o un guión se adapte a una historia, hay que prestar atención a las formas y características de los diferentes estilos literarios, y esforzarse por comprender correctamente el original. trabajo, de modo que la forma literaria adaptada pueda expresar de forma completa y precisa el tema y el contenido principal del texto original. Referencia:
/010504/2005_01/20050127_100293.
4. Un guión en boceto adaptado del chino clásico y retirado de la dinastía Qin.
Época: 630 a.C.
Ubicación: Campamento del ejército Qin en el sur de Surabaya.
Personajes: Vela, Tío Qin, guardaespaldas Wu.
[Se levanta el telón]
(El guardia abre la cortina y se inclina para entrar)
Guardia: Su Majestad, el ejército con velas de Guo Zheng está aquí para verte.
(Qin Bo dejó de escribir y levantó ligeramente la cabeza para pensar)
Qin Bo: Xuan.
(Los guardias salen, las velas entran)
El poder de las velas: (Reverencia) Ver al tío Qin.
Qin Bo: (majestuosamente) No hay ceremonia.
El poder de las velas: Xie Qinbo.
Qin Bo: ¿Qué viento te trajo a mi Qin Ying?
Zhuguang: Ahora los ejércitos de Qin y Jin están llegando y se están preparando para asediar a Zheng. Ya saben que Zheng va a perecer.
(Qin Bo sonríe)
Zhu Zhiwu: (en serio) Tío Qin, si realmente quieres destruir nuestro Estado Zheng, ¡entonces deberías destruirlo! (Pausa por un momento) ¿Pero es fácil cruzar el Reino Jin y usar Zheng al otro lado como frontera?
Tío Qin: (acariciándose la barba y pensando un rato) ¿Qué quieres decir?
Zhu Zhiwu: Hay un estado Jin entre Zheng y Qin. Si Zheng fuera destruido por Jin, ¿no se convertiría en territorio de este país vecino? Tu estado de Qin está muy lejos de Zheng. Entonces, ¿cómo se resuelve este problema? (Mirando cautelosamente al tío Qin, Zhuxin Wu) Los soldados llegaron hasta Zheng solo para aumentar la tierra de Jin.
¿Vale la pena? (Acelerar) Si los países vecinos se vuelven más fuertes, ¡el poder nacional de su Qin se debilitará mucho!
(Qin Bo frunció el ceño)
Qin Bo: Lo que dijiste tiene sentido.
El poder de las velas: (Secretamente feliz) ¡Xie Qinbo!
Si estás dispuesto a dejar de atacar a Zheng, yo, Zheng, estoy dispuesto a hacer de nuestro país el amo de tu Carretera del Este. (Pausa por un momento) - Cuando los enviados de Qin pasen, Zheng Can estará listo para proporcionarles los suministros que necesitan. Creo que el tío Qin no tiene nada que perder.
Qin Bo: (Pensando en ello) Vale la pena considerar tu sugerencia. Pero tengo una cita con Jin State, ¿cómo puedo volver a ella tan fácilmente?
Zhuguang: (Con calma) No sé si todavía lo recuerdas, pero fuiste muy amable con Jin en aquel entonces, y Jin prometió entregarte la ciudad y presentártela. Pero, ¿no sabes que cruzó el río Amarillo por la mañana y construyó un muro por la noche? Ahora quiere tratar a Zheng como la frontera oriental. Si continúa expandiendo la frontera hacia el oeste, ¡inevitablemente infringirá los intereses de Qin!
Tío Qin: (con cara de enfado) ¡Humph! Nuestro Estado Qin sufrió y su Estado Jin se benefició. ¡Qué irrazonable!
(Después de pasear un rato) Bueno, él no es amable, ¡por qué debería yo guardar mi justicia!
Luz de las velas: Entonces...
Qin Bo: Quiero llevar a alguien de regreso a China. ¿La promesa entre nosotros todavía cuenta?
El poder de las velas: (emocionado pero no grosero) ¡Xie Qinbo! Vendré a visitarte otro día y firmaré formalmente una alianza con el tío Qin. ¡Espero que el tío Qin me permita verte entonces!
(Ambos ríen)
Qin Bo: ¡Jaja! ¡Está bien!
(La vela se vio obligada a retroceder)