Insecto japonés

Formulario de encuesta y recolección de animales del suelo

La ubicación de la encuesta es el número de individuos en la ubicación de la encuesta

グルプ五点集团 (seleccione) cinco.

ァリヅムシシシシシシシシシシシシシシシシシシシシシ12

ィシノミビ

ォォムカデGran Ciempiés

コムデPequeño Ciempiés

Una araña ciega.

Ciempiés chino

Cucaracha de mar frutal.

No quiero pescar gambas.

Tierra no es tierra, sino marisco de tierra, como su nombre indica.

Hay tres grupos a las tres en punto.

ァザミミThrips

No quiero ser un ciempiés de piedra.

(larvas) polilla (larvas)

カムシシカム シシシシシシシシシシシシシシシシシシシ 12

bug de pedo roto

Beetle Beetle

larvas (larvas) de escarabajos

ゴミムシ·Jab

Termitas.

Gorgojo llorón

Dípteros hidropodos

Gorgojo hidropodo (qúsǒu, también conocido como: insecto esquilador, insecto férula, o insecto esquilador, insecto pinzador de orejas.

p>

ミミズ,,,,,,,,,,,, lombriz de tierra

ワラジムシシ,,,,,,,,,, una cochinilla

<. agrupa (selecciona) uno

ァリ,,,,,,,hormiga

クモ,,,,,, araña

ダニ,,,,. ,,,,,,,,, garrapatas

ダンゴムシシ,,,,,,,, (ligeramente diferente a la imagen de arriba)

トビムシシ, ,,,,,, , (parece un espectáculo de baile)

Hakashi (larvas),,,,,,, mosca (larvas)

Hakashi (larvas),,,,, ,,, Criptopterigoide

ヒメミズミズ,,,,,,,,, lombriz de tierra, lombriz de tierra blanca

{Referencias}

Junichi Aoki, 1973, Zoología Tukou, Museo Perón

Zoología del suelo (Título del libro) Beilongguan (Editorial Prensa)

Colección de informes de investigación de Junichi Aoki, 1979, Índice de suelos, Ciencias ambientales

Opiniones sobre los indicadores del suelo. , Colección de informes de investigación "Ciencias ambientales"

Junichi Aoki, 1983, NHK Second TuㆼのCentro de servicios de diagnóstico

Libros de NHK, pequeño experto en diagnóstico de garrapatas del suelo

Aoki Junichi, 1988, Animales aborígenes, indicadores, naturaleza, urbanización Junichi, 1986, Oficina de Protección Ambiental de Tokio, Departamento de Conservación de la Naturaleza

Tamura Hiroshi, 1981, animales nativos japoneses

Watanabe Tsunehiro, 1983, Protozoa, Bear, Biblioteca Tsukiji

Lamento que el título sea tan difícil de traducir, tengo que confiar en el autor original

{Título. el sol.

Uso flexible de la energía solar

{Propósito}La corriente de las células fotovoltaicas, sol, sol, sol, sol, sol, sol, sol, sol, sol, sol. , sol, sol, sol, sol

Utiliza células fotovoltaicas para convertir la energía solar en electricidad y enciende el generador

Considera utilizar energía solar como fuente de energía.のとしてての. COMPAÑÍA DE RECURSOS

Revisé los resultados con mis manos y las fotos me sorprendieron... por favor, perdónenme por cualquier error ;)o No es fácil adquirir algo de experiencia si no. No quiero almorzar