Un análisis de los escritos chinos clásicos de Qiu

1. Yanzi estaba comiendo cuando Qi Jinggong envió un enviado especial. (Yan Zi) distribuyó alimentos a los enviados. (Como resultado) Los enviados no tenían suficiente para comer, y Yanzi tampoco. Cuando el enviado regresó, le contó a Qi Jinggong (sobre la pobreza de Yanzi). Qi Jinggong exclamó: "¡Ay! ¡La familia de Yanzi es realmente tan pobre como (dijiste)! No entiendo, es mi culpa". (Entonces) envió a alguien a un viaje de negocios para enviarle a su hija y sus impuestos, y le preguntó. usar a su hija y el alquiler de la ciudad para mantenerlo como invitado. Yanzi no lo aceptó. Después de despedirse muchas veces, declinó cortésmente y dijo: "Mi familia no es pobre. Gracias a su recompensa, la bondad se ha extendido a la familia de mi padre, a la familia de mi madre, a la familia de mi esposa y a mis amigos para ayudar a la gente. Su La recompensa es lo suficientemente generosa". Sí, mi familia tampoco es pobre. He oído a personas decir que reciben recompensas generosas del monarca y luego las distribuyen entre el pueblo. Así es como los ministros, no el monarca, gobiernan al pueblo. Leales los ministros no hacen esto; reciben recompensas generosas del monarca. Pero si no las distribuyes al pueblo, simplemente guardas la propiedad en una canasta y la usas para ti. Esto no es algo benévolo. Recibirás generosas recompensas del monarca. En la dirección exterior, el monarca no te recompensará. Después de la muerte, la propiedad se transferirá a otros para que acumulen propiedades. puede aliviarlos (siempre que estén satisfechos). /p>

Qi Jinggong le dijo a Yanzi: "En el pasado, nuestro ex monarca Huangong le dio a Guan Zhong quinientas millas de tierra y población. Él lo aceptó sin rechazarlo. ¿Por qué te negaste a aceptarlo?" Yanzi respondió: "Escuché a la gente decir: "Las personas inteligentes que piensan demasiado inevitablemente cometerán errores. Las personas tontas tienen sus méritos después de una cuidadosa consideración". Creo que es culpa de Guan Zhong y también es culpa mía, ¿verdad? Así que gracias de nuevo por no poder contestar. "

2.& lt& gtLiu Yuanqing pidió usar palabras difíciles en chino clásico para explicar el texto original

Tienes un hombre de granja ① y tu familia es rica, pero tú Nunca lo supiste en toda tu vida. Cuando tenía un año, la primera instrucción al contratar al hijo de Chu Shixun ② fue cuidar de Zhu ③, escribir caligrafía y pintar, y dijo: "Una palabra. "El segundo cuadro del libro dice: "Dos palabras. "Hay tres pinturas en el libro, que dicen: "Tres personajes. Su hijo estaba muy feliz. Le arrojó un bolígrafo y le dijo a su padre: "¡Mi hijo ganó!". "¡Vamos! No se moleste, señor. También es un gran gasto. Gracias". A su padre le gustaba seguirlo y tenía dinero para agradecer a la virgen. Con el paso del tiempo, su padre planeó reclutar a sus suegros para que bebieran ⑤ para que el niño pudiera curarse por la mañana ⑤ , pero esto no fue posible después de mucho tiempo. El interés del padre. Su hijo dijo: "Hay muchos apellidos en el mundo, ¿por qué el apellido Wan? Desde la mañana hasta ahora, sólo se han completado 500 pinturas".

Anotar...

(1) You Weng: Ruzhou está en el oeste de Henan.

(2) El "Zhi Zhu" entrenado originalmente se refiere al área de Jiangnan.

③"Sostenga el tubo frente a Zhu". Guan: se refiere al pincel de escritura. Qinzhu: se refiere al trazo rojo. Bermellón, cinabrio, rojo.

4 La enorme suma de dinero del Sr. Guan Gu: la remuneración del profesor.

⑤ Invitar a beber a amigos de los suegros: parientes formados por matrimonio.

⑥ Deje que los niños comiencen el tratamiento por la mañana: escriba invitaciones.

⑦Su hijo Mo Le tiró el bolígrafo muy feliz: inmediatamente.

⑧Por favor, agradéceme: dimitir.

⑨Tiempo de espera: Fin

⑩¿Por qué el apellido Wan: ¿Por qué?

Traducción

Había un hombre muy rico en Ruzhou. Tenía muchas propiedades, pero no supo leer durante varias vidas. Un año, invitaron a un caballero del estado de Chu a enseñar a su hijo. El marido empezó a enseñarle a su hijo a sostener la pluma y a perseverar. Escribe una imagen y enséñale a decir "esta es una palabra"; escribe dos imágenes y enséñale a decir "esta es la palabra"; escribe tres imágenes y enséñale a decir "estas son tres palabras". El niño felizmente tiró el bolígrafo, corrió a casa y le dijo a su padre: "¡Se acabó! ¡Bebé, se acabó el pleno! No se moleste, señor, gaste más en la matrícula. Lo dejó rápidamente". , y como él dijo, lo hizo. El dinero está listo para despedir al caballero. Después de un tiempo, su padre planeó invitar a beber a un amigo y pariente llamado Wan y le pidió que escribiera una invitación cuando se levantara por la mañana. Después de mucho tiempo, no terminé de escribir, así que tenía prisa. El niño dijo enojado: "Hay tantos apellidos en el mundo, ¿por qué el apellido Wan? Solo he terminado 500 pinturas desde la mañana hasta ahora".

Viajar como un traductor de chino clásico que ama. Mao y se opone a Qiu, y ve a los que están en contra de Qiu. Un transeúnte dijo: "¿Hu es responsable de rebelarse contra Qiu?" Para: "Me gusta su cabello.

Hou Wen dijo: "Si no sabes lo que hay dentro, ¿Mao no confía en el mal?" "

Durante un viaje a Wei Wenhou, vi a un hombre que vestía un abrigo de piel (con el lado de piel adentro) caminando con leña en la espalda. Hou Wen le preguntó: "¿Por qué llevas piel y leña? ¿hacia atrás?" El hombre dijo: "Porque aprecio demasiado el pelo de mi pelaje y tengo miedo de que desaparezca". Hou Wen dijo: "¿No sabes que si se usa el forro de la piel, la piel del pelaje perderá su soporte?" ”

Hay un viejo dicho que dice que si la piel no existe, el cabello quedará adherido. También hay un dicho que dice que los labios están muertos y los dientes están fríos. Todos dicen que las cosas no pueden existir. sin base para sobrevivir. Esta alusión satiriza a quienes no conocen la importancia de las cosas, una persona que antepone el carro al caballo. La piel es la base y el cabello es lo único que depende de ella para existir.

4. Respuesta original de lectura clásica china de Qi Jinggong Huimin

Gong Jing escuchó su destino

Cuando Gong Jing estuvo allí, llovió y nevó durante tres días. La colcha de los hombres tenía 2 pelos blancos de zorro y la sala de estar tenía 3. Dijo Gong cuando entró al lugar y preparó una habitación. Llueve y nieva durante tres días sin hacer frío. Yanzi le dijo: "¿No hace frío?" "Ríe", dijo Yan Zi: "Un bebé conoce a los antiguos sabios y sabios; cuando está lleno, sabe que una persona tiene hambre; cuando hace calor, sabe que una persona tiene frío; cuando está inactivo, sabe que una persona está cansada." "Este caballero no es tan bueno", dijo Gong, "Está bien. He oído hablar de la vida".

Anotar...

①: El primer cielo despejado después de la lluvia y la nieve. ② Edredón: Igual que "desgaste". ③ Dirección: las escaleras del palacio. 4Disponible: Temporalmente.

Traducción

Cuando Gong Jing estaba en el cargo, nevó durante varios días sin aclarar. Gong Jing vestía un abrigo de piel de zorro y estaba sentado en los escalones frente al salón principal. Yanzi entró al palacio y se quedó allí un rato. Gong Jing dijo: "¡Qué extraño! Ha estado nevando durante tres días, así que no hace frío". Yanzi respondió: "¿Realmente no hace frío?". Yanzi dijo: "Escuché que los reyes sabios de la antigüedad pensaban en el hambre de otras personas cuando estaban llenos; pensaban en la frialdad de otras personas cuando tenían calor; y pensaban en el arduo trabajo de otras personas cuando estaban cómodos. "Rey, nunca has considerado a otras personas. Gong Jing dijo: "¡Bien dicho!" Recuerdo mi misión. "Ordenó a la gente que distribuyera abrigos de piel y comida a la gente hambrienta y fría.

Ejercicio

1. Explica las palabras subrayadas en el texto.

( 1) Bebé Escuche a los sabios antiguos ()

(2) Conozca la obra del hombre desde el momento de la fuga ()

2 Explique las oraciones subrayadas en el texto en moderno. Chino.

Es para dejar que el mijo crezca en otoño y sufra hambre y frío

3. "Tres días de lluvia y nieve", ¿por qué Gong Jing piensa que "no es así?" frío"

4. ¿Yan Zi? ¿Qué tipo de persona es?

Respuestas de referencia

1, () Escuché (2) trabajo duro

4. p>

2. (Gong Jing) ordenó a la gente que distribuyera ropa y comida a los hambrientos y al frío.

3. Sea justo e imparcial.

4. (ser bueno hablando) y ser considerado con la gente (amar al país y amar a la gente)

5 El texto antiguo "Gong Jing Era" era desconocido para Fox y Bai Mao

En la época de Gong Jing, la lluvia y la nieve no cayeron durante tres días, y el público vestía ropa blanca de zorro y se sentaba al costado del pasillo, Yanzi lo vio y dijo: "¡Extraño! Llueve y nieva durante tres días sin hacer frío. Yanzi le dijo: "No hace frío". Se rió. Yanzi dijo: "Yan Wen, un antiguo sabio, conocía el hambre de la gente cuando estaba lleno, conocía su frío cuando estaba caliente y conocía su trabajo cuando estaba libre". No conozco a este señor. Gong dijo: "¡Está bien!" He oído hablar de la vida. "Es para evitar los granos de otoño, el hambre y el frío, para que las personas que se ven en el camino no pregunten por su ciudad natal; las personas que se ven en la casa no preguntan por su hogar; calculado según el país, no hay nombre". Son tanto de tiempo completo como de tiempo completo, y los que están enfermos son el viejo Confucio escuchó: "Yan Zi puede entender lo que quiere y Gong Jing puede hacer lo que quiera". ”

Traducción

Cuando Gong Jing estaba en el cargo, el cielo no se aclaró ni siquiera durante tres días. Gong Jing sostuvo un abrigo de piel blanco debajo del brazo y se sentó. Frente al salón principal. En los escalones, Yan Zi entró al palacio y se quedó de pie por un momento, Gong Jing dijo: "¡Extraño! Nevó durante tres días, pero no hacía frío. Yanzi respondió: "¿No hace frío?" Gong Jing sonrió. Yanzi dijo: "Escuché que los reyes sabios de la antigüedad conocían el hambre de los demás cuando estaban llenos, el frío de los demás cuando tenían calor y el arduo trabajo de los demás cuando estaban tranquilos". Ahora el rey no conocía a nadie más. Gong Jing dijo: "¡Bien dicho!" Escuché tus enseñanzas. "Ordenó a la gente que distribuyera ropa de piel y comida a la gente hambrienta y fría.

Comandante: Cuando los encuentre en el camino, no les pregunte de dónde son; cuando los encuentre en un callejón, no les pregunte de quién son, al inspeccionar las estadísticas nacionales, no recuerda sus nombres; . Los eruditos empleados recibieron comida para dos meses, y los enfermos y necesitados, dos años de comida. Confucio escuchó y dijo: "Yanzi puede aclarar sus deseos y Gong Jing puede implementar las políticas morales que ha logrado".

6. La respuesta al texto clásico chino "Gong Jing comió castañas y sufrió de hambre". y frío" es 1, se agregan palabras explicativas a la oración.

(1) Llovió y nevó durante tres días. ( )

(2) Hay una habitación ()

(3) Todos están vestidos de zorro blanco y sentados al margen. ( )

2. Traducción

Un bebé conocerá a los antiguos sabios y sabios; cuando esté lleno, sabrá cuando la gente tenga hambre, cuando haga calor, lo sabrá; cuando la gente tiene frío; cuando está inactivo, sabrá cuando la gente está cansada. No lo sabes hoy.

3. ¿Por qué Gong Jing escuchó las palabras de Yan Zi: “Esto es para ayudar a la gente que tiene hambre y tiene frío”?

Gong Jing ordenó a Qiu Fasu que sufriera hambre y frío.

1. ① Estará soleado después de la lluvia y la nieve ② Después de un tiempo ③ Pasa el "manto"

2. Escuché que el monarca sabio en la antigüedad conocía el hambre. de los demás cuando estaba lleno y calentado. Conocerás la frialdad de los demás y conocerás las dificultades de los demás cuando estés relajado. Ahora no lo sabes.

3. Debido a que la protesta de Yanzi fue muy convincente, era más importante mantener su posición dominante.

7. Qi tiene un buen entierro. Respuesta china clásica de los estudiantes modernos: Qi Guo está bien enterrado.

Texto original

Qi State lo enterró bien, con toda la tela y seda en la ropa y las pieles, y toda la leña en el ataúd. Cuando el duque Huan estaba preocupado por eso, le dijo a Guan Zhong: "Cuando se acaba toda la tela, no hay nada que esconder, y cuando se acaba toda la madera, no hay nada que proteger. Pero si un hombre es enterrado para siempre, ¿Qué puede hacer?" Guan Zhong le dijo: "Lo que un mortal puede hacer es beneficioso. Entonces ordenó: "Cualquiera que tenga un ataúd será asesinado, y el marido culpable será el doliente". se desconoce su paradero; no hay ningún beneficio en estar de luto. ¿Por qué la gente hace esto? Unos días después pasó la tormenta del nuevo entierro. ——"Dijo Han Feizi en la tienda"

Traducción

A la gente en el estado de Qi le gustan los funerales lujosos, por lo que la tela producida se usa para hacer sudarios y la madera también se usa para hacer ataúdes. El duque Huan de Qi estaba muy preocupado, por lo que le contó a Guan Zhong sobre la situación y le dijo: "Cuando se agota la tela, no tenemos ropa para usar. Cuando se agota la madera, no tenemos materiales para fabricar equipos defensivos. La atmósfera de los funerales lujosos no puede detenerse". ¿Cómo se puede prohibir?", Respondió Guan Zhong: "El comportamiento de todos no es por la fama, sino por las ganancias". Entonces Qi Huangong emitió una orden: "Si el ataúd se hace demasiado lujoso en el En el futuro, el difunto será sacrificado. Usted será castigado. "No hay honor en deshonrar el cuerpo; no sirve de nada castigar a quienes realizan funerales. ¿Por qué la gente hace esto? No pasó mucho tiempo antes de que cesara la extravagancia funeraria.

Anotaciones para...

1. Guo: ataúd exterior.

2, por: acción.

3. Si no es fama, es beneficio: Si no es fama, es beneficio.

4. Ay: Vergonzoso.

5. Delito: castigo y condena.

6. Persona funeraria: se refiere a la persona que preside el funeral.

7. Nada: Nada.

8. El otro: Marido: habla pero no traduce.

9. Tela: Generalmente se refiere a tela.

10, bueno: preferencia.

11, todos: todos.

12. Sufrimiento: Preocupación.

13, con: usado para.

14, Hugh: Detente.