La formación de la cultura del té a lo largo de la Ruta del Té y los Caballos
Durante las dinastías Tang y Song, el té exportado desde el continente a las zonas tibetanas se realizaba principalmente a través de la autopista Qinghai-Tíbet. A partir de la dinastía Ming, se formó formalmente la Ceremonia del Té Sichuan-Tíbet. El surgimiento de la Ceremonia del Té Sichuan-Tíbet promovió el surgimiento de ciudades comerciales a lo largo de Sichuan y el Tíbet y la conexión entre el Tíbet y el continente. La Ruta del Té Sichuan-Tíbet no es sólo una línea económica, sino también una línea política y una línea de defensa nacional, lo que hace imposible que las fuerzas extranjeras separe al Tíbet de China.
El té chino se produce en las zonas frías del sur, norte y noroeste y no produce hojas. Sichuan es la cuna del cultivo y el consumo de té en China y el mundo. Antes de las dinastías Qin y Han, sólo se utilizaba Sichuan para beber té y producir productos con té. Durante la dinastía Tang, China era rica en té. A partir de la dinastía Tang, el té de Mianzhou, Zhoushu y Qiongzhou en Sichuan fluyó hacia el Tíbet desde otras áreas, comenzando la historia del pueblo tibetano bebiendo té y surgió una carretera para transportar té al Tíbet. En la dinastía Tang, la carretera Qinghai-Tíbet era la principal ruta de transporte entre el Tíbet y las Llanuras Centrales. En la dinastía Tang, la expansión externa de la dinastía Tubo, a excepción de la lucha por Nanmu en el frente sur, casi toda pasó por Qinghai, la línea norte era Hexi y Longyou, la línea oeste eran las cuatro ciudades de Anxi y la línea este Fue la conexión entre Jiannan y Tang y el Tíbet. Por ejemplo, los matrimonios se llevaron a cabo desde Tianshui, Dafeichuan, Hot Spring, Heyuan, el río Tongtian hasta Luoxue (hoy Lhasa). La princesa Wencheng y la princesa Jincheng también entraron al Tíbet a través de Qinghai. En resumen, la carretera de transporte entre las Llanuras Centrales y el Tíbet durante la dinastía Tang era la carretera Qinghai-Tíbet, no la carretera Sichuan-Tíbet. La ruta del té para exportar té desde China continental al Tíbet durante la dinastía Tang era, naturalmente, la carretera Qinghai-Tíbet. Con la desintegración de la dinastía Tubo, las áreas tibetanas de la dinastía Song estaban en un estado de lucha entre sí, y la carretera Qinghai-Tíbet perdió su papel como arteria militar y carretera oficial. Sin embargo, desde que el té se introdujo en las zonas tibetanas durante la dinastía Tang, el té tiene funciones especiales de ayudar a la digestión y aliviar la grasa, lo que lo hace popular entre los ganaderos que beben carne y leche. Todos los grupos étnicos del noroeste vendían caballos y compraban té en la frontera. Sin embargo, para obtener caballos de guerra, la dinastía Song decidió iniciar un comercio de caballos de té en el noroeste y vender té para comprar caballos de guerra. Después de Xining en la dinastía Song del Norte, se estableció la División de Caballos de Té en Sichuan, y la mayor parte de los 30 millones de kilogramos de té producidos anualmente en Sichuan se enviaron a Gansu y Qinghai, y se establecieron cientos de granjas de té y docenas de granjas de caballos. . También se estipula que Famous Camellia solo puede comprar caballos cada año y prohíbe su uso. Compra más de 15.000 caballos cada año. Como resultado, la autopista Qinghai-Tíbet pasó de ser una arteria militar y política en la dinastía Tang a una carretera del té. Por lo tanto, Chen Guanxun, autor de "Crónicas del Tíbet", dijo que desde las dinastías Tang y Song, los viajes hacia el interior del Tíbet entraban principalmente a través de la autopista Qinghai-Tíbet. "Esta carretera solía ser una carretera oficial. Fue la primera en construirse y se ha utilizado desde la dinastía Tang".
A partir de la dinastía Ming, se formó formalmente la ruta del té Sichuan-Tíbet. Ya en las dinastías Song y Yuan, el gobierno comenzó a realizar comercio de té y caballos con Tubo y otros grupos étnicos en Liya y Diaomen (hoy), pero la cantidad era pequeña y el té vendido solo podía ser utilizado por minorías étnicas locales. . En la dinastía Ming, el gobierno estipuló que las misiones tributarias del monasterio de Zhagan y del Tíbet debían ser recibidas por las provincias de Sichuan y Shaanxi respectivamente, y los enviados de la dinastía Ming también entraron al Tíbet desde Sichuan y Shaanxi respectivamente. Dado que el té enviado al noroeste e importado a las zonas tibetanas durante la dinastía Ming representó sólo una décima parte de la producción de Sichuan, es decir, 6,5438 millones de jins, pagó el té que necesitaban los "caballos del té" de Gansu, Qinghai y tibetanos. ", y la mayor parte del té de Sichuan restante provino de Liya Ingrese al área tibetana. El principal objetivo de los monjes y líderes seculares del Tíbet y otras zonas tibetanas al rendir homenaje a la corte Ming era obtener té. Así que rindieron tributo desde la carretera Sichuan-Tíbet. "El té de Shuqin se ha utilizado durante más de cinco mil millas desde Diaomen, Li Ya hasta Duoduo y Birds of Thought. La gente de la tierra no puede vivir sin él ni un día" (Volumen 251 de "Registros de Taizu de los Ming Dinastía"). Entonces, en mayo del año 31 de Hongwu (1398), se establecieron cuatro almacenes de té en Sichuan, para escuchar las transacciones comerciales y manejar caballos occidentales. En el segundo año de Tianshun (1458), la dinastía Ming estipuló que a partir de ahora. También llevó a Niao a pensar que los enviados tributarios tibetanos pagarían tributo desde la carretera Sichuan-Tíbet en lugar de desde la carretera Zhoutao en Qinghai-Tíbet. En el segundo año de Chenghua (1470), la corte Ming dejó en claro que los tributos pagados por los enviados de los cuatro reyes y las áreas tibetanas cercanas al área tibetana del Templo del Pájaro serían pagados por Sichuan Road. En la dinastía Ming, se establecieron departamentos de caballos de té en Yazhou y Diaomen, y cada año se transportaban millones de kilogramos de té a Kham y se transferían a Niaosi Tíbet, extendiendo así la ceremonia del té de Kham al Tíbet. Los intercambios entre cortesanos y enviados promovieron el buen desarrollo de la ceremonia del té. Como resultado, la Ruta del Té Sichuan-Tíbet, que se desarrolló a partir del comercio del té, se convirtió al mismo tiempo en la carretera oficial, reemplazando el estatus de la Carretera Qinghai-Tíbet.
La dinastía Qing fortaleció aún más la gestión de Kham y el Tíbet, estableció estaciones de correos, relajó el transporte de té al Tíbet e hizo de Jianluo un lugar de reunión de té a lo largo de la Carretera Sur, prosperando aún más la frontera entre Sichuan y Tíbet. Ruta del té.
De esta manera, durante las dinastías Ming y Qing, la "ruta ceremonia del té" se formó desde Ya'an, Tianquan, Ma Yue'anshan, Luding hasta Kangding "Road Tea Road" desde Litang, Batang, Jiangka, Chaya, Qamdo. a Lhasa, y de Kangding a Ganning, Daofu y Luhuo. Esta ruta del té de Ya'an a Kangding y de Kangding a Lhasa no es sólo la carretera Sichuan-Tíbet en las dinastías Ming y Qing, sino también la carretera Sichuan-Tíbet en la actualidad. La carretera Sichuan-Tíbet es accidentada y difícil de transitar, lo que hace que el desarrollo sea muy arduo. Cuando se transporta té de Ya'an a Kangding, una pequeña parte se transporta en mulas y caballos, pero la mayor parte se transporta con mano de obra, lo que se denomina "mochilero". El alcance depende de la gravedad y oscila entre 40 millas por día y 2 a 30 millas por día. Tómate un descanso en el camino. No sueltes los hombros. Utiliza un mortero en forma de T para apoyar la espalda y descansar. La cabeza del mortero está hecha de hierro y cada mortero debe colocarse sobre una piedra dura. Con el tiempo, las piedras dejaron marcas de nidos que aún hoy son claramente visibles. De Kangding a Lhasa, además de caminar a través de montañas y ríos, también hay que pasar por muchas praderas escasamente pobladas, densos bosques y vastas llanuras. Al escalar una empinada pared de roca, los dos caballos se encontraron y no hubo forma de escapar. Tuvimos que negociar un precio, arrojar al flaco caballo debajo de la roca que sobresalía y dejar pasar al otro caballo. Atravesarás ríos caudalosos e imponentes picos nevados. Transporte de larga distancia, viento y lluvia, mulas y caballos que transportan ganado y comen pasto, el equipo de carga debe estar armado para defenderse y llevar cortinas consigo. El alojamiento se dedica principalmente a la restauración y la distancia de viaje diaria es de sólo 20 a 30 millas. Junto con la meseta Qinghai-Tíbet, el clima es frío, el aire es escaso y el clima es impredecible. Los proverbios populares dicen: "Son dos o tres, la nieve acumula las montañas; cuatro, cinco, seis, se derraman lágrimas; 789, relájate; "Diez inviernos de cera, como un perro que gatea", describe vívidamente "Es difícil caminar". "La situación en "Fue en condiciones tan difíciles que el té de Sichuan fue transportado a varias partes de las áreas tibetanas, y los pueblos Han y tibetanos desarrollaron la ceremonia del té Sichuan-Tíbet en condiciones tan difíciles. La ceremonia del té también promovió la carretera Sichuan-Tíbet. El surgimiento de ciudades a lo largo de la ruta. Luding, conocida como la puerta de entrada a Xilu a lo largo del río Dadu, era solo una "aldea Xifan" bajo Shencun Zhuba a finales de las dinastías Ming y principios de la Qing. y fue una importante puerta de entrada para que el té ingresara a Jianlu a lo largo de la carretera del sur. En el año cuarenta y cinco (1706), los empresarios extranjeros se reunieron en Luding para hacer negocios. En el tercer año de Xuantong (1911), se estableció un gobierno del condado. En 1930, había más de 30 comerciantes y se convirtió en un lugar de transbordo de mercancías desde el continente. Kangding era un desierto desolado en la dinastía Yuan y los comerciantes de todo el Tíbet venían aquí para intercambiar paños de té y tenían que instalar tiendas de campaña. y vasijas para alojamiento sólo en la dinastía Ming se formaron aldeas. Se trasladó hacia el sur y gradualmente se convirtió en un centro fronterizo de comercio de té. En el séptimo año del reinado de Yongzheng (1729), se estableció Jianlutang y se apostaron soldados para proteger el lugar. La barrera de "los Han no entrarán en los Han" se rompió. Un gran número de comerciantes tibetanos cruzaron la montaña Jingning y entraron en Kham. Un gran número de empresarios de Shaanxi y comerciantes de Sichuan también llegaron a Kham. En esta ciudad que surgió gracias al Tea Party, el comercio tibetano Han se llevaba a cabo a través de las "aldeas Hu". Desde Yongzheng hasta Qianlong, el número de aldeas Guo aumentó de 13 a 48, y el comercio se había vuelto bastante próspero en Xiqiao. Además, Litang, Batang, Dawu, Luhuo, etc. Chamutuo (Chamdo) y Songpan se convirtieron en ciudades comerciales con el surgimiento de la ceremonia del té en la dinastía Qing. En resumen, la introducción del té de Sichuan en el Tíbet fue un factor importante en la promoción. el desarrollo del transporte Sichuan-Tíbet y el surgimiento de ciudades en la meseta Sichuan-Tíbet también es una línea política y una línea de defensa que conecta más estrechamente a China continental y al Tíbet, lo que hace imposible que las fuerzas imperialistas extranjeras modernas separe el Tíbet. de China.
Después de la Guerra del Opio, los británicos invadieron el Tíbet. Los imperialistas intentaron utilizar el té indio para reemplazar el té chino en la comercialización en el Tíbet. Creían que una vez que el té indio pudiera reemplazar al té fronterizo de Sichuan, los británicos. Podría monopolizar la política y la economía del Tíbet. Por esta razón, los imperialistas británicos incluso invadieron Lhasa y exportaron por la fuerza la India al Tíbet. Desde entonces, el té de Sichuan se ha convertido en un arma poderosa contra la invasión británica del Tíbet, y la protección del té de Sichuan se ha convertido en un arma poderosa. Parte importante de la lucha contra la invasión británica del Tíbet. En aquel momento, los tibetanos estaban dispuestos a comprar té de Sichuan a un precio diez veces superior al del té indio, y no querían comer té indio ante la situación política y. Durante la crisis económica provocada por la venta de té indio, el Decimotercer Lama solicitó personalmente al gobierno Qing que dejara de vender té indio. Liu, el gobernador en funciones de Sichuan, incluso abogó por la prohibición del té en el Tíbet para evitar problemas interminables, que fue ordenado por Zhang. El tribunal Qing para negociar la "Carta Comercial Tíbet-India" tuvo en cuenta los intereses del té de Sichuan, la economía chino-tibetana, los impuestos gubernamentales y los intereses de los productores de té y los comerciantes también se opusieron a la invasión británica y a las ventas de té indio. té en el Tíbet para proteger las ventas de té de Sichuan.
Más tarde, para oponerse a la invasión británica del Tíbet y defender la frontera, el gobernador de Sichuan, Zhao Erfeng, estableció una empresa fronteriza de té en Ya'an para apoyar el boicot del pueblo tibetano al té indio. La empresa mejoró las variedades de té, rectificó el té de Sichuan y estableció una sucursal en Dajianlu, rompiendo la restricción de que el té no podía salir del horno. También establecimos sucursales de venta de té en Litang, Batang y Qamdo para reducir los enlaces intermedios y transportar rápidamente el té de Sichuan al Tíbet. El té de Sichuan se convirtió en un arma para que los pueblos han y tibetanos resistieran la invasión imperialista británica del Tíbet y el dumping de té indio. Durante la República de China, debido a la guerra civil, se vendió una gran cantidad de té indio a las zonas tibetanas. Instigada por el imperialismo británico, la clase alta local en el Tíbet atacó las zonas fronterizas de Sichuan y estallaron conflictos militares en Sichuan y el Tíbet. . Los estrechos vínculos entre las dos partes se han debilitado, pero el té de Sichuan sigue siendo popular entre Sichuan y el Tíbet. En las condiciones históricas especiales de aquella época, el té de Sichuan se convirtió en un "producto de defensa", conectando importantes lazos económicos entre el continente y el Tíbet, mejorando así la relación política entre el gobierno local tibetano y el gobierno central y la unidad de los Han y los tibetanos. pueblos.
El valor histórico y cultural de la Ruta del Té y los Caballos
La zona de Qamdo es rica en recursos turísticos naturales y culturales, incluidos tres ríos paralelos, cañones de montaña, montañas sagradas y aguas benditas. aguas termales geotérmicas y pastos llenos de flores silvestres, tiendas de campaña con humo volumétrico, antiguas ceremonias religiosas, templos budistas tibetanos en Tallin, antiguos grabados en acantilados, antiguos murales gigantes y coloridas costumbres.
La antigua Ruta de los Caballos del Té es una pista importante para el turismo natural y cultural en la zona de Qamdo. La antigua Ruta del Té y los Caballos está repleta de la mayoría de las maravillas naturales, el patrimonio cultural humano, vestigios de antiguas costumbres étnicas e innumerables historias conmovedoras. Es la acumulación de historia, que contiene huellas de las actividades de las personas y anhelos persistentes durante miles de años.
La antigua Ruta de los Caballos del Té discurre por el corredor étnico entre Sichuan, Yunnan, Gansu, Qinghai y el Tíbet. Es un lugar donde viven y se mantienen muchos grupos étnicos, y también es un gran escenario para que muchos grupos étnicos representen tragedias y comedias históricas. Hay tesoros culturales inagotables que vale la pena recordar y apreciar.
Viajar por la Antigua Ruta del Té y los Caballos es un viaje de regreso a la naturaleza, un viaje de armonía entre el hombre y la naturaleza, un viaje espiritual para los urbanitas y un viaje de exploración y descubrimiento.
El desarrollo turístico de Tea Horse Road es integral. En primer lugar, debemos construir infraestructura, como medios de transporte, hoteles y restaurantes, para satisfacer las necesidades de alojamiento, agua, electricidad y seguridad. Al mismo tiempo, desarrollaremos vigorosamente los productos turísticos, promoveremos el desarrollo de diversas empresas en Qamdo y revitalizaremos la economía local.
Artículos sobre la formación de la cultura del té en la Antigua Ruta de los Caballos del Té;
1. Guía de Introducción a la cultura de la Ruta de los Caballos del Té Antiguo.
2. palabras para la antigua ruta del té y los caballos de Yunnan
3. La difusión de la cultura del té en China.
4. Tesis de graduación sobre la integración de la cultura del té y los recursos turísticos.
5. Análisis sobre la protección del patrimonio histórico y cultural de Yunnan Tea Horse Road.
6. La difusión de la ceremonia del té