¿Qué significa añadir sal a la herida?

Para colmo de males significa: incriminar a alguien cuando está en peligro.

Pinyin: [ luò jǐng xià shí ]

Interpretación: También se dice arrojar piedras a un pozo y añadir sal a la herida. Es una metáfora de aprovecharse de la angustia de alguien y tratar de incriminarlo.

Fuente: "El epitafio de Liu Zihou": "Si caes en una trampa, no sacas la mano para salvarla, sino que la aprietas hacia atrás y arrojas piedras".

Traducción: Cuando ves a alguien a punto de caer en un pozo, no lo ayudas inmediatamente, sino que lo empujas hacia el pozo y le arrojas piedras.

Dinastía: Tang

Autor: Han Yu

Información ampliada:

Sinónimos de “añadir insulto a la herida” son: aprovecharse del peligro ajeno

1. Aprovechar la situación

Pinyin: [chèn huǒ dǎ jié]

Significado: aprovechar la oportunidad. Robar la casa de alguien mientras está en llamas. Es una metáfora de aprovecharse del peligro de los demás para beneficio personal.

Fuente: Capítulo 16 de "Viaje al Oeste": "Es el dinero lo que atrae el corazón de la gente. No apaga fuegos, ni pide agua. Toma la sotana, aprovecha la multitud, lo roba y lo arrastra de regreso a Yunbu. Se dio la vuelta hacia la cueva y se fue."

Traducción: Fue la riqueza lo que lo excitó. No apagó el fuego, él. No pidió agua. Tomó la sotana y lo robó, lo arrastró de regreso a Yunbu y salió por la cueva.

Dinastía: Ming

Autor: Wu Chengen

2. Aprovecharse del peligro ajeno

Pinyin: [chéng rén zhī wēi ]

Significado: Aprovecharse de la angustia de alguien para amenazar con hacerle daño.

Fuente: "Libro de la biografía posterior de Han·Gai Xun": "Planificar matar a una buena persona no es lealtad; aprovecharse del peligro de los demás no es benevolencia".

Traducción: Planear matar a una buena persona es desleal; aprovechar los momentos de crisis de otros para amenazar con hacer daño no es amable.

Dinastía: Dinastía del Sur

Autor: Fan Ye