Métodos de enseñanza del teatro de libros de texto: ¿Cómo enseñar teatro de libros de texto en las escuelas primarias?

El proceso de enseñanza es esencialmente un proceso de impartir conocimientos. Cómo impartir y utilizar eficazmente el conocimiento de los libros a los estudiantes es una cuestión que todos los educadores han estado explorando. En nuestra enseñanza habitual de chino, siempre sentimos que el texto se explica en detalle y los puntos clave y las dificultades se explican claramente, pero las respuestas de los estudiantes siempre son insatisfactorias. Creo que la clave es trabajar duro en los métodos de enseñanza, cómo mejorar el interés de los estudiantes en aprender chino, fortalecer la practicidad de la enseñanza del chino, combinar el conocimiento chino con la práctica de la vida real y combinar las habilidades chinas con actividades prácticas específicas de la vida. Los estudiantes estarán interesados ​​en aprender durante las actividades y realmente mejorar sus habilidades en la práctica. Una forma es escribir una obra de teatro.

1. El papel del teatro de los libros de texto en la enseñanza del chino

1. El teatro de los libros de texto favorece la mejora de las habilidades integrales de los estudiantes.

Reflejar el modelo de enseñanza tradicional chino en forma de teatro, aprovechar al máximo las respectivas fortalezas de los estudiantes y dejarlos realmente ir es en realidad un nuevo modelo de enseñanza en el aula. Los destacados factores psicológicos, estéticos y artísticos de los nuevos libros de texto chinos determinan que sea factible ensayar obras de teatro en la etapa de educación básica. La representación de obras de teatro de libros de texto puede resaltar la posición dominante de los estudiantes, fortalecer las actividades prácticas, ayudar a penetrar la educación ideológica y cultivar las habilidades de los estudiantes en todos los aspectos. La práctica ha demostrado que representar bien una obra de teatro de un libro de texto chino no sólo puede cultivar las habilidades lingüísticas de los estudiantes para escuchar, hablar, leer y escribir, sino también una de las formas efectivas de cultivar la capacidad de actividad, la capacidad de organización, la creatividad y la buena calidad de los estudiantes.

2. Las obras de teatro de libros de texto pueden aumentar en mayor medida el interés de los estudiantes por el conocimiento del chino.

La enseñanza tradicional china no es más que una predicación. El profesor molesta a los estudiantes y tiene poco efecto. Como dice el refrán, "El interés es el mejor maestro". No hay duda de que los estudiantes están muy interesados ​​en el nuevo modelo de enseñanza del teatro de libros de texto. Devuelve el aula a los estudiantes y conviértela en su propio escenario. Las obras de los libros de texto se basan en libros de texto chinos, la mayoría de los cuales son clásicos tradicionales, y los estudiantes tienen buenas habilidades literarias. Como arte integral, el teatro tiene una fuerte influencia educativa una vez recreado. Al mismo tiempo, el uso extensivo de esta forma de enseñanza en la práctica de la enseñanza del chino en la etapa de educación básica ayudará sin duda a llevar la enseñanza del chino a la vida, la interactividad, la integración y la inteligencia. Puede convertir el aula en un escenario y en gran medida. mejorar el interés y la capacidad de los estudiantes en aprender chino sienta una base sólida para la "vida" y el "desarrollo" de los estudiantes.

3. Las obras dramáticas de los libros de texto favorecen el cultivo de las buenas cualidades de unidad y cooperación de los estudiantes.

La enseñanza del teatro en los libros de texto consiste en permitir que los estudiantes adapten el texto a un guión y lo representen. ¿Cuál deberían elegir? ¿Cómo editar? ¿Quién puede desempeñar qué papel? ¿Puedes actuar bien? Una serie de problemas requieren que los estudiantes piensen y lean el texto detenidamente antes de poder resolverlos. Obviamente, escribir un drama de libro de texto no es un trabajo de una sola persona. Cualquier cuestión de carácter o acción afectará directamente al desarrollo de toda la trama y a la expresión del tema. Inculcar de forma invisible el sentido de unidad y cooperación de los estudiantes, exigiendo que los estudiantes tengan buenas habilidades de coordinación y cooperación mutuas.

2. Algunas cuestiones a las que se debe prestar atención en la enseñanza del chino.

Por supuesto, cualquier modelo de enseñanza tiene sus pros y sus contras. No todos los proyectos de texto son adecuados para las obras de teatro de libros de texto. En aplicaciones prácticas, las obras de teatro de libros de texto también tienen problemas como estrategias insuficientes, baja participación de los estudiantes y falta de participación. mecanismos de evaluación correspondientes. Los profesores deben pensar activamente en contramedidas y optimizarlas continuamente en la práctica docente.

1. El ámbito de aplicación del teatro de libros de texto en la enseñanza del chino.

Aunque el teatro de libros de texto tiene muchas ventajas, es mejor ser preciso que excesivo. La enseñanza del teatro con libros de texto es un nuevo modelo de enseñanza. Para la enseñanza del chino en la escuela primaria, este modelo de enseñanza debe seleccionarse de manera específica y no todos los textos son adecuados. Por ejemplo, algunos artículos basados ​​en imágenes, como los paisajes de Guilin, y ensayos argumentativos, como Anhelo de los Juegos Olímpicos, no son adecuados o no son fáciles de llevar a cabo en la enseñanza del teatro en los libros de texto. La enseñanza del teatro en los libros de texto debe implementarse de forma selectiva en función del contenido de la enseñanza real. . Al mismo tiempo, lo que hay que considerar es qué propósito de enseñanza debemos lograr en la enseñanza real del teatro de los libros de texto. No podemos perseguir ciegamente las ventajas del teatro de los libros de texto e ignorar el efecto de la enseñanza real; El drama del libro de texto no sólo debe reflejar la posición del estudiante, sino también captar la posición subjetiva del maestro.

2. ¿Cuántos vínculos se deben dominar en la enseñanza del teatro al estilo de un libro de texto?

Lo importante es llevar a cabo la enseñanza de teatro de libros de texto de forma selectiva y guiar a los estudiantes para que completen la escritura y representación de los dramas de libros de texto. Al mismo tiempo, debemos ser flexibles y prestar atención para afirmar el pensamiento creativo de los estudiantes. El proceso de edición consta de seis pasos: dirigir, seleccionar, leer, editar, realizar y evaluar, cada uno con sus correspondientes requisitos específicos.

La orientación, es decir, la orientación, se puede introducir desde el comienzo de la situación, o puede organizar temporalmente la visualización de clips de material didáctico relevantes para estimular el interés de los estudiantes en el desempeño y despertar su apetito. Elegir es elegir el artículo adecuado. Los profesores deben tener un plan integral al preparar las lecciones y elegir narrativas más vívidas como: "¿Dónde está la fragancia?", "Flechas prestadas de barcos con techo de paja", "Jingyang Gang", etc. Este proceso permite a los estudiantes discutir plenamente, decidir opciones, participar plenamente y movilizar entusiasmo. La selección requiere conflictos intensos, una trama fuerte y personajes distintivos. Si el artículo seleccionado es demasiado largo, también puede elegir uno de los niveles de párrafo, porque el nivel de práctica del idioma chino de los estudiantes de primaria y secundaria es limitado y el objetivo no se puede establecer demasiado alto. Leer significa estudiar el texto en profundidad, comprenderlo completamente y comprender el trasfondo, el tema y el contenido. La connotación de personaje se relaciona con el trasfondo histórico específico y sirve para expresar el tema de la obra. Por tanto, es necesario aclarar no sólo el carácter del personaje del texto, sino también el entorno social que produjo su personaje, así como la intención del autor de crear esta imagen. El editor es el guionista. Al escribir una obra de teatro, los estudiantes deben tener cuidado de no copiar el texto original, plantear requisitos diferentes según sus habilidades reales y completar el guión mediante discusiones e intercambios grupales. Jugar es actuar. La configuración del fondo y los accesorios no tiene por qué ser demasiado complicada, depende de la situación de la clase. La interpretación del diálogo entre personajes es la clave. Es necesario dominar la entonación, la velocidad del habla, el ritmo y las pausas para maximizar el servicio de resaltar la personalidad de los personajes y promover el desarrollo de la trama. Actúe en grupos para que todos puedan participar y tener la oportunidad de practicar. Un comentario es un comentario. Después de la actuación, los estudiantes se organizan para discutir y comentar sobre el nivel, las ganancias y las pérdidas de la coreografía, y resaltar las innovaciones y los éxitos para animarlos.

3. Aprender a reflexionar durante la enseñanza de obras teatrales de libros de texto.

La enseñanza de obras de teatro de libros de texto no sólo debe tener objetivos claros y procesos detallados, sino que también requiere una reflexión específica. Cuáles son los procedimientos de enseñanza, las actitudes de los estudiantes, si han logrado los objetivos esperados, etc. Después de la reflexión, los estudiantes presentaron diferentes perspectivas para mejorar aún más su comprensión profunda del texto. Deje que los estudiantes aprendan a aprender, aprendan a acumular, aprendan a aplicar y aprendan a innovar.

En resumen, a medida que la reforma curricular continúa profundizándose, los métodos de enseñanza se actualizan constantemente y surgen sin cesar, pero los dramas de los libros de texto siempre han sido un nuevo modelo de enseñanza del chino sobre el que los educadores se sienten optimistas. Es cierto que para que desempeñe un papel mayor y mejor en la enseñanza del chino en la escuela primaria, se necesita una mayor discusión en la enseñanza real.

Si puedes dar una buena reseña, ¡gracias!

³n SGP para las empresas farmacéuticas mayoristas son ***132, incluidos 37 elementos clave (con "*" delante de los términos) y 95 elementos generales. 3. Durante la inspección in situ, los elementos enumerados y su contenido deben inspeccionarse exhaustivamente y se deben realizar evaluaciones positivas o negativas una por una. Todos los proyectos incompletos e incompletos se denominan proyectos defectuosos; los proyectos clave no calificados son defectos graves; los proyectos generales no calificados son defectos generales. 4. La tasa de muestreo de las sucursales de empresas mayoristas de productos farmacéuticos es del 30%; las sucursales no calificadas se consideran defectos graves. 5. Evaluación de resultados: Los defectos graves de los resultados del proyecto son 0≤10% y los defectos generales pasan la certificación GSP con 010~30%. Después de la rectificación dentro de los 3 meses, la inspección de seguimiento ≤ 2 ≤ 10% ≤ 2 & gt; 10% no aprobó la certificación GSP > 2 0 ≥ 30% ¿Contenido del proyecto de inspección in situ de certificación GSP (ensayo) para productos farmacéuticos al por mayor? empresas *0401 Las empresas deben participar en actividades comerciales farmacéuticas de acuerdo con los métodos comerciales y el alcance comercial aprobados de conformidad con la ley. 0501 Las empresas deben establecer una organización de liderazgo de calidad encabezada por la persona principal a cargo, incluidos los jefes de compras, ventas, almacenamiento y transporte y otros departamentos comerciales y el jefe de la organización de gestión de calidad empresarial. Las principales responsabilidades de la organización de liderazgo de calidad empresarial 0502 son: establecer el sistema de calidad empresarial, implementar la política de calidad empresarial y garantizar que el personal de gestión de calidad empresarial ejerza sus poderes. *0601 Las empresas deberían establecer una organización especial de gestión de la calidad con un grupo de gestión de la calidad y un grupo de aceptación de la calidad. 0602 La organización de gestión de calidad de la empresa debe realizar funciones de gestión de calidad y tener derecho a adjudicar la calidad de los medicamentos dentro de la empresa. 0603 La organización de gestión de calidad empresarial es responsable de redactar el sistema de gestión de calidad de medicamentos empresarial y de orientar y supervisar la implementación del sistema. La organización de gestión de calidad empresarial 0604 es responsable de la auditoría de calidad de las empresas de primera ejecución y las variedades de primera ejecución. 0605 La organización de gestión de calidad empresarial es responsable de establecer los archivos de calidad de los medicamentos operados por la empresa, incluidos los estándares de calidad y otros contenidos. *0606 La organización de gestión de calidad empresarial es responsable de las consultas sobre la calidad de los medicamentos y de la investigación, procesamiento y notificación de incidentes o quejas sobre la calidad de los medicamentos. 0607 La organización de gestión de calidad empresarial es responsable de la aceptación de medicamentos. La organización de gestión de calidad empresarial 0608 es responsable de orientar y supervisar el trabajo de calidad del almacenamiento, mantenimiento y transporte de medicamentos. La organización de gestión de calidad empresarial 0609 es responsable de la revisión de medicamentos no calificados y supervisa el proceso de manipulación de medicamentos no calificados. 0610 La organización de gestión de calidad empresarial es responsable de recopilar y analizar información sobre la calidad de los medicamentos. 0611 La agencia de gestión de calidad empresarial deberá ayudar a educar o capacitar a los empleados de la empresa sobre la gestión de calidad de los medicamentos. *0701 Las empresas deben establecer estructuras organizativas para la aceptación y el mantenimiento de medicamentos que sean proporcionales a su escala comercial. El equipo de mantenimiento de medicamentos de la empresa o el personal de mantenimiento deben aceptar la supervisión y orientación de la agencia de gestión de calidad en sus operaciones comerciales. 0702 Las empresas grandes y medianas deberían crear equipos de mantenimiento de medicamentos y las pequeñas empresas deberían crear equipos de mantenimiento de medicamentos o personal de mantenimiento de medicamentos. *0801 El sistema formulado por la empresa debe incluir políticas de calidad y gestión de objetivos; auditoría del sistema de calidad; regulaciones de veto de calidad; revisión de las empresas de primera ejecución y gestión de aceptación de calidad; mantenimiento y entrega Gestión de auditorías; gestión de registros y comprobantes relevantes; gestión de medicamentos gestionados especialmente; gestión de medicamentos caducados, medicamentos de calidad inferior y gestión de incidentes de calidad, consultas de calidad y quejas de calidad sobre informes de reacciones adversas a medicamentos; y Gestión del estado de salud del personal; normativa sobre calidad de la educación, formación y evaluación, etc. *0802 Las empresas deben inspeccionar y evaluar periódicamente la implementación del sistema de gestión de calidad y mantener registros. 0901 Las empresas deberán realizar periódicamente auditorías internas sobre la implementación de las "Buenas Prácticas de Fabricación de Productos Farmacéuticos". El principal responsable de la empresa 1001 debe tener títulos profesionales y técnicos y estar familiarizado con las leyes, reglamentos y normas nacionales relacionados con el manejo de medicamentos y conocimiento de los medicamentos que opera. *1101 El responsable de la gestión de calidad empresarial, las grandes y medianas empresas deben tener el título técnico de farmacéutico (incluido jefe de farmacia, farmacéutico de medicina tradicional china) o ingeniero (inclusive) o superior en carreras relacionadas con la farmacia (refiriéndose a la medicina). , biología, química y otras especialidades, lo mismo a continuación); pequeñas empresas Los solicitantes deben tener títulos técnicos de farmacéutico (incluido farmacéutico, farmacéutico de medicina tradicional china) o ingeniero asistente (incluido) o superior en especialidades relacionadas con la farmacia.
  • ¿De qué conversación cruzada habló Guo Degang?
  • ¿Qué especialidad de la Universidad de Xingtai ha sido promovida al primer grado?