Envía al gobernador Zhao a Daizhou para conseguir el personaje verde. Este poema fue escrito por Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang. Es un poema de cinco caracteres. El contenido del poema expresa principalmente el pensamiento del joven Wang Wei de hacer algo para ayudar al mundo y servir al país. El siguiente es el texto original, traducción y apreciación del poema. ¡Bienvenido a leer ~!
Texto original:
Envió al gobernador Zhao a Daizhou para obtener el personaje verde.
Autor: Wang Wei
Mientras los funcionarios celestiales mueven las estrellas, el sauce chino se vuelve verde.
A miles de kilómetros de distancia, los tres ejércitos salieron de Jingxing.
Olvídate de despedirte de Phoenix, servir al país y caminar por la Corte del Dragón.
¿Aprendes de los eruditos? Eres una antigüedad en la ventana.
Envió al gobernador Zhao a Daizhou para traducir los caracteres chinos;
Las estrellas en el cielo se movieron y las ramas de sauce en el campamento Han se volvieron verdes. Con el sonido de un viaje de miles de millas, los soldados de los tres ejércitos cruzaron rápidamente Jingxing. Adiós al palacio, olvidé todas mis riquezas, tenía que ganar un masaje para mi país. No importa cuánto estés dispuesto a imitar a esos eruditos, morirás frente a la ventana cuando seas viejo.
La explicación de la palabra "Qingzi" cuando el gobernador Zhao fue a Daizhou como enviado:
⑴ Mansión del gobernador: en la dinastía Tang, algunos estados de todo el país tenían grandes y medianas y mansiones de gobernador inferiores, cada una con Un gobernador general está a cargo de los asuntos militares de cada estado y al mismo tiempo sirve como gobernador del estado donde está destinado. Daizhou: la sede administrativa es ahora el condado de Dai, provincia de Shanxi. Deluzi: Los antiguos acordaron escribir poemas y estipularon que algunos caracteres debían rimar. Todos dividen la rima y dan según la rima. Si obtienes la palabra verde, obtienes la rima de la palabra verde.
⑵Tianguan: La estrella oficial en el cielo. Los antiguos creían que las estrellas en el cielo eran tan grandes y pequeñas como los funcionarios de la tierra, por eso se les llamaba funcionarios celestiales. Desencadenante: ¿Sui Shu? Tian dijo que hay doce generales celestiales y estrellas militares en el cielo, que son como generales y soldados, la estrella grande en el medio es el general celestial, y las estrellas pequeñas afuera son oficiales; el temblor de la estrella general es una señal; de guerra, y la estrella general se diferencia de la estrella pequeña en que envía señales de tropas.
(3) "Han Di": un libro sobre la dinastía Han.
(4) Diao Dou: antiguo equipo de marcha. Mango de barril de cobre; utilizado como estufa durante el día y para patrullar durante la noche. ¿Registros históricos? Biografía del general Li: Cuando ataque a Hu, sea amplio pero no fuerte; sea bueno en el deshierbe y deténgase; no ataque, sino defiéndase;
(5) Los tres ejércitos: el nombre general del ejército. ¿"Las Analectas"? Zihan: Tres ejércitos pueden hacerse con el mando, pero un hombre no puede hacerse con la ambición. Paso Jingxing: en la antigüedad se llamaba Paso Jingxing, también conocido como Paso Jingxing. Está ubicado en el actual condado de Jingxing, en la provincia de Hebei, al norte de la montaña Jinglong. Fue un importante sitio militar durante las dinastías Qin y Han. "¿Lu Chunqiu? Comienzo: ¿Qué es Jiucao? Dafen, Mingji, Jingruan, Fangcheng, Yao, Jingxing, Lingbi, Juzhu, Juyongguo.
[6] Fengque: El nombre del palacio en la dinastía Han es Ubicado al este del Palacio Zhang Jian. Lleva el nombre del fénix de bronce. Al este está el Pabellón Feng, que tiene más de 20 pies de altura. (7) Toma Longting: jura aniquilar al enemigo con tus dedos. Longting: originalmente se refiere al lugar donde Xiongnu Shanyu adoraba al cielo. "Una vez": Nie cayó y los ancianos quemaron el Pabellón del Dragón. Nota de Xian: El Pabellón del Dragón en la Asamblea de Mayo de Xiongnu estaba dedicado a los antepasados, el cielo y la tierra, los fantasmas y los dioses. Ji? Zhao Xiaochuan: (filialmente) pisó el hombro de Chang Baiyi. Intentó ir directamente desde Chang'an al correo. pabellón, pero fue llamado erudito y se detuvo en la Academia Tingmen.
(9) Viejo: Una vez que estés vivo
Los antecedentes de enviar al gobernador Zhao a Daizhou. p>
Este es un poema de despedida escrito en un banquete de despedida. Se desconoce el momento específico de creación de esta obra temprana. Un comandante llamado Zhao estaba a punto de llevar sus tropas a Daizhou (ahora condado de Daixian, provincia de Shanxi). y otros estaban a punto de despedirse de él. En el banquete, alguien sugirió escribir poemas con diferentes rimas. Gané la palabra "azul" en la lotería, así que escribí este poema con la palabra "azul" como rima. Aún no se había ido, por lo que el poema utilizó un tono ficticio para describir la escena imaginaria.
El gobernador Zhao aún no se había ido. Apreciación de "Adiós a los personajes verdes de Daizhou":
El. La primera línea del primer pareado de Tianguanqianjiangxing, Liu Tiaoqing de la dinastía Han, escribe adiós. La primera frase introduce la partida del gobernador Zhao, refiriéndose a que Zhao lo llevó al cielo. Esta inteligente asociación y metáfora. También amplía el espacio abierto del poema, haciendo que la gente piense que el gobernador Zhao pudo haber partido en una noche tan estrellada.
La segunda frase no solo explica que la temporada de expedición es la primavera cuando los sauces se vuelven azules, sino que también se despide de los sauces con manchas negras, lo que refleja profundamente el sentimiento de decir adiós.
Zhuanxu cantó "Diao Dou" durante miles de kilómetros, y los tres ejércitos salieron de Jingxing para describir el impulso de la marcha del ejército. Diao Dou, una pieza de equipo militar, fue escrita en el poema, mostrando verdaderamente las escenas de la vida en el campamento militar. La palabra "A Ming" se usa en el medio para resaltar el sonido de escucha, lo que hace que la gente tenga ganas de escuchar el sonido militar en todo momento. Junto con la decoración de la palabra "Wan Li", es aún más majestuoso y militar. . La frase sobre Wanli usa cosas para ver a la gente y escuchar para exagerar el impulso de la expedición, mientras que la frase sobre los Tres Ejércitos está escrita de forma positiva. El poeta parece haber presenciado al general conduciendo a los tres ejércitos hacia la frontera. Una frase indica la ruta direccional de esta marcha, haciéndose eco de la estrella en movimiento de la primera frase.
Los dos versos anteriores, desde la salida hasta marzo, se centran en representar el extraordinario impulso del gobernador Zhao al ir valientemente a la frontera; los dos últimos versos expresan el mundo interior del gobernador Zhao y su defensa de la frontera y el país. de lealtad. Ning Lian se olvidó de despedirse de Feng Que y servir al país. Recibió un masaje y escribió sus pensamientos sobre servir al país en el frente. Estas dos frases son intertextuales, lo que significa que no importa si renuncia a Fengque o toma Longting, está decidido a servir al país desinteresadamente. Antes de la expedición, Feng Que capturó a Longting después de una feroz batalla, lo que demuestra que su determinación es constante.
El final del pareado trata sobre un erudito con una ventana vieja, y todo el poema termina con una discusión. El último pareado es una letra positiva, y este pareado se discute y enfatiza desde el lado negativo. Aprender significa no aprender, no querer aprender o incluso no aprender nunca. Las pobres escrituras de los eruditos no pueden ser utilizadas por el mundo. Es inevitable que haya muchas quejas e incluso pensamientos de dejar de escribir y luchar. Wang Wei también tenía preocupaciones ocultas acerca de querer lograr grandes logros, pero su ambición era difícil de obtener a cambio, por lo que utilizó este tema como un cumplido para el gobernador Zhao.
Información del autor:
Wang Wei (701-761, algunos dicen 7665438-699), de nacionalidad Han, nació en Zhoupu, Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi) en la dinastía Tang. , y su hogar ancestral es el condado de Qixian, Shanxi. Fue un famoso poeta y pintor de la dinastía Tang, conocido como "Mosha" y conocido como "Wang Youcheng". Hay más de 400 poemas, entre ellos "Mal de amores" y "Noche de otoño en la montaña". El maestro zen Wang Wei estudió taoísmo y dominaba la poesía, la caligrafía, la pintura y la música. Junto con Meng Haoran, también era conocido como Wang Meng. Su Shi comentó sobre esto: Los poemas están llenos de pinturas; mira las imágenes, y hay poemas en las pinturas.
La persona que envió al gobernador Zhao a Daizhou te presentó. Espero que ayude. Si te gusta este artículo, compártelo con tus amigos. Más poemas antiguos en:!
Siga el ID público de WeChat: Miyu_88, ¡impulso ilimitado de contenido interesante!