El principio de compra de zapatos de Zheng Ren es: debes ser flexible y adaptable a las cosas, no debes ceñirte a reglas ni dogmas, debes prestar atención a hechos objetivos y realistas y debes partir de la realidad. al tratar con personas.
El pueblo Zheng compra zapatos es una fábula de la era anterior a Qin. La historia principal trata sobre la gente de Zheng que creía demasiado en los "estándares" y no podía comprar zapatos. Revela el hábito del pueblo Zheng de ser dogmático y confiar en los datos. Esta fábula satiriza a los dogmáticos que se apegan a las reglas e ilustra que si te apegas a las viejas costumbres y no piensas en la flexibilidad, al final no lograrás nada.
La gente Zheng compra zapatos, pronunciación: zhèng rén mǎi lǚ?
Definición: Se utiliza para satirizar a las personas que sólo creen en dogmas e ignoran la realidad.
Fuente: "Han Feizi·Wai Chu Shuo Upper Left" de Han Fei anterior a la dinastía Qin
Texto original: La gente Zheng quiere comprar zapatos (algunos libros dicen "La gente Zheng quiere compre zapatos") "), primero levante los pies y luego siéntese sobre él. Ve al mercado y olvídate de operarlo. Ya habiéndola obtenido, dijo: "¡Olvidé mantener la medida!". En cambio, volvió a tomarla. Cuando se rebeló, fue despedido del mercado y no pudo desempeñar sus funciones.
La gente decía: "¿Por qué no intentarlo?" Él dijo: "Es mejor tener fe que tener confianza".
Traducción: Érase una vez, allí Era un hombre de Zheng que quería comprar un nuevo par de zapatos, así que medí el tamaño de mis pies con anticipación y luego puse el tamaño medido en mi asiento. Cuando llegué al mercado, olvidé traer mi talla. Después de elegir los zapatos, me di cuenta: "Olvidé traer mi talla". Así que regresé a casa para buscar la talla. Cuando regresó al mercado, éste había cerrado y acabó sin comprar zapatos.
Alguien preguntó: "¿Por qué no te pruebas los zapatos con tus propios pies?". Él respondió: "Prefiero creer en la talla medida que en mis propios pies". >Sinónimos: aplicación mecánica, dogma rígido, rigidez
Uso: forma sujeto-predicado usado como atributivo y adverbial;
Ejemplo: Hasta el momento, todavía hay muchas personas que no creen en sí mismas y sólo actúan según dogmas, como Zheng Ren.
Información ampliada
Antónimos de Zheng Renmailu: Daquan Tongbian, adaptarse a los cambios
1. biàn
Definición: Hacer las cosas puede adaptarse a los cambios en las circunstancias objetivas.
Fuente: "El libro de la biografía posterior de Han·Jia Kui" de Fan Ye de las Dinastías del Sur: "La familia Zuo tiene un significado más profundo que el padre del emperador, mientras que la familia Gongyang es la principal responsable de cambios de contingencia."
Traducción: "Zuo Shi Chun Qiu Zhuan" tiene un profundo afecto por el padre del rey, mientras que "Spring Autumn Gongyang Zhuan" es más laissez-faire sobre los cambios en el poder político. Sus actuaciones son muy diferentes y están fundamentalmente muy alejados.
Uso: usado como predicado, atributivo y objeto; se refiere a flexibilidad.
Ejemplo: Es una persona flexible.
2. Adaptarse a situaciones cambiantes
Pronunciación: uí jī yìng biàn
Definición: Responder con flexibilidad a medida que la situación cambia. Oportunidad: oportunidad, situación.
Fuente: Capítulo 57 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Ming, "Wolong en Chaisangkou llora al director Fengchu del condado de Leiyang": "No seas rígido, adáptate a los cambios ."
Traducción: No seas rígido y terco, sé flexible y flexible a medida que cambia la situación.
Uso: como predicado, objeto, adverbial.
Ejemplo: En este campamento de verano, el maestro reconoció la adaptabilidad de Xiao Bing a los cambios.